Бой часов, ковёр персидский,
Гобелены, полумрак,
Пораженческие мысли
Здесь нарвутся на кулак.
Свет от лампы очень сильный
Бьёт в глаза, когда войдешь.
И от этой яркой лампы
Слепнешь, и бросает в дрожь.
В кресле за столом из дуба,
Чуть слегка открывши рот.
Спит полковник Кожедуба
Утомившись от забот.
Головой в трудах поник,
Снится схвачен им язык.
В эполетах, в орденах
И с пакетами в руках,
А в пакетах: карты, планы
Руководства для войны.
Донесения Генштаба.
Первой! Всё величины.
И полковник понимает
Все, что немец говорит.
Головой ему кивает
Сохраняя важный вид.
И язык с улыбкой милой
Объяснения даёт,
Где, куда, с какою силой
Части двинутся вперёд.
Всё он в ставку доложил,
Всё подробно изложил
За поимку языка
И награда велика.
В генералы возведён,
Орденами награждён.
В честь него в Москве салют
Песни про него поют.
В это время по дорожке
Робко входит капитан,
Осторожно словно кошка
Он ступает по коврам.
Видит, что полковник спит
Даже чуть слегка храпит.
Время это для доклада
Разбудить, или не надо.
Знает, что полковник крут,
Что не так, в подвал сведут.
Не хотел он нарываться,
Разбужу. Куда деваться.
Кашлянул.Глаза открыл.
Извините разбудил.
Доложили из полка,
Что поймали языка.
Под конвоем к нам везут,
Будут через пять минут.
С ним пакет и порошки
Продовольствие, горшки.
Он похоже интендант,
Раз при нём был провиант.
Взят был на передовой
И не раненный,живой.
Чтобы время скоротать
Их у входа стал я ждать
Пленного на « тет о тет»
К вам доставил в кабинет.
Вдруг полковник Кожедуба
На глазах решил дать дуба.
Покраснел и захрипел,
И без сил на кресло сел.
Вы, кого ко мне привели.
Как? И, где его нашли?
Всех в бараний рог скручу
Отвечать. Я не шучу.
Мне оставьте языка
Выйти всем и ждать звонка.
В кабинет не заходить.
Под рукой всё время быть.
А язык развеселился
И по русски вдруг сказал,
Что Макарыч рассердился
Замечательный финал.
Я не ведал, ни гадал,
Но домой, к своим попал.
Твои хлопцы постарались
И от куда только взялись.
Как младенца спеленали,
Две затрещины мне дали,
Через мины протащили.
Славо богу, не убили.
Да сломали всю игру
Разработанную ГРУ.
Тяжело тебя внедряли
Да вот черти накачали.
Что наверх я доложу
И ума не приложу.
Тут разведка не причём
Это случай. Дело в нём.
Ты ложись и отдыхай
Принесу чуть позже чай.
Бутерброды, ветчина
Для тебя всё, старина.
Я по пробую решить
Как мне в этом деле быть.
Сон не в руку оказался,
Сам к себе в капкан попался.
|