Стихотворение «Котель аМизрах (песня)»
Тип: Стихотворение
Раздел: Переводы
Тематика: Переводы
Автор:
Оценка: 5
Баллы: 14
Читатели: 347 +2
Дата:
Предисловие:

Котель аМизрах (песня)

Котель аМизрах - западная стена разрушенного Иерусалимского храма


На Котель аМизрах зеленый плющ и мох,
Там веет стариной и духом всех эпох,
Из башни на долину вид совсем неплох,
Далекой флейты чуть слышный звук.

На Котель аМизрах слышны пастушьи песни,
Глашатаи разносят на базарах вести,
И речи царских слуг слащавы, полны лести,
Танцовщиц юных веселый круг.

И кто-то с облачных высот кричит мне громко так:
Ты хочешь верь или не верь, но твой он, Котель аМизрах,
И кто-то в сердце глубоко мне шепчет тихо так:
Ты хочешь верь или не верь, но твой он, Котель аМизрах.

На Котель аМизрах Давида щит прибит,
На ветках ивы арфа высоко висит,
Там крест и с полумесяцем звезда блестит,
А в поле пашет крестьянский плуг.

На Котель аМизрах сверкают солнца блики,
Хазанов голоса и муэдзинов крики,
С икон в церквях на нас глядят святые лики,
Как будто это приснилось вдруг.

И кто-то с облачных высот кричит мне громко так.....
Послесловие:
Иерусалим - город трех религий.
Реклама
Обсуждение
     23:06 06.12.2019 (1)
Хорошая песня, с удовольствием слушал.
     10:01 07.12.2019
Геннадий, спасибо
Это и в самом деле очень хорошая песня, рад, что вам понравилась
     19:51 16.11.2019 (1)
С самим оригиналом я плохо знаком, но Ваш, Борис, перевод мне понравился!

 
     23:54 16.11.2019 (1)
Алексей, я здесь даже не дал ссылку на оригинал, поскольку песня написана на языке иврит, а его, в отличие от известных всем языков знают немногие.
Поверьте на честное слово,что от оригинала не отошел
Спасибо
     23:58 16.11.2019
Верю, Борис!  
     10:07 16.11.2019 (1)
Все замечательно! Перевод хороший.
     10:31 16.11.2019
1
Ну я очень рад такому резюме
Большое спасибо, Татьяна
     08:03 16.11.2019 (1)
Очень понравились и перевод, и песня!
     08:35 16.11.2019
Людмила, спасибо
Очень рад, что вам понравилась эта песня
Реклама