Предисловие:
Геннадий Свистунов
Валькириешка
Я когда-то на земле жила
и когда-то над землей летала
В небо возносилась на крылах
Моё сердце сильно трепетало
Белые распущенные кудри
Овевали мой точеный стан
Я –валькирия и все мои премудрости
затаились в чувственных устах
но лишь то, что было между нами
Видел только белокрылый конь
К счастью, не узрел великий конунг
Как ты уносил меня в огонь
Но ты пал, сражаясь со врагами
И упал, поверженный, с мечом
Но я не пущу тебя в Валгаллу
и твоим не буду палачом...
Было время: над землёй летала,
возносясь в пространство на крылах.
И душа, как вымпел, трепетала,
преодолевая дрожь и страх.
Кудри стан точёный овевали,
пламенели чувствами уста.
Мысли мозг усталый волновали:
может быть, смущает нагота?
Я – Валькириешка!
Не узнали
вы из описания меня?
Может, вы таких и не видали?
Внешне я из плоти и огня.
Есть во мне премудрости, не скрою,
и они таятся на губах.
Помню, полюбила я героя,
но в конце осталась на бобах.
Пал он во сраженьях со врагами.
Он упал, поверженный, с мечом.
И теперь он, может быть, в Валгалле,
и враги герою нипочём.
|
Спасибо, Юра, ты как всегда ироничен!