В октябре прошлого года в свет вышла русско-румынская книга "Ночной диалог"/"Dialog în noapte"
в серии "Литература родного края".
В книге - мои стихи в переводе на румынский Мирчей Лютиком.
Для тех, кто не знаком с творчеством моего соавтора,
вкратце сообщаю такие данные:
Мирча Саввич Лютик.
Род. в 1939 году. Член СП Молдовы, Румынии, Украины.
Прозаик и переводчик, поэт, публицист, литературный критик, историк.
Работает литредактором газеты румынского национального меньшинства в Украине "Конкордия" (" Согласие ").
Лауреат высшей литературной премии Румынии им. Михая Эминеску,
Почётный Академик румынской Академии.
Перевёл в своё время на румынский язык произведения А. Упита, Ф. Бевке, Е. Синклера,
О. Гончара, А. Мухтара, Ф. Достоевского, И. Тургенева, М. Лермонтова, В. Земляка, А. Чехова,
М. Шолохова, В. Колодия, Л. Толстого, П. Палия и др.
Выходные данные книги:
ISBN 978-617-652-251-5
УДК 821.161.2'06-1+821.135.1-1
Ц 56
Далее - один из текстов книги:
| Праздники 13 Мая 2024День Черноморского флота 14 Мая 2024День фрилансера 20 Мая 2024Всемирный день метролога Все праздникиПомогли сайту Реклама |