Стихотворение «Мечтаю о Калифорнии (перевод The Mamas & the Papas )»
Тип: Стихотворение
Раздел: Переводы
Тематика: Переводы
Автор:
Баллы: 61
Читатели: 1846 +1
Дата:

Предисловие:
Эта песня является cаундтреком к фильму "Форрест Гамп"

Мечтаю о Калифорнии (перевод The Mamas & the Papas )

Все листья пожухли, и небо в серых тонах.
В зимний день на прогулке снова витаю в мечтах.
В Лос-Анджелесе мне было-бы чуть лучше и светлей.
Мечтаю о Калифорнии на протяжении всех дней.

Проходя мимо церкви, мне голос повелел  остановиться.
Я зашёл, опустился на колени и приготовился молиться.
Ты знаешь, наверное, богу по душе эти холода.
И он был уверен, что здесь я останусь навсегда.
Все мечты о Калифорнии в этот зимний день.

Все листья пожухли, и небо в серых тонах.
В зимний день на прогулке снова витаю в мечтах.
Я бы уехал, если бы  церковь заслонила тень.
Мечтаю о Калифорнии в этот зимний день.
Мечтаю о Калифорнии в этот зимний день.
Мечтаю о Калифорнии в этот зимний день…



         California Dreamin'

All the leaves are brown and the sky is gray.
I've been for a walk on a winter's day.
I'd be safe and warm if I was in L.A.;
California dreamin' on such a winter's day.

Stopped in to a church I passed along the way.
Well I got down on my knees and I pretend to pray.
You know the preacher likes the cold;
He knows I'm gonna stay.
California dreamin' on such a winter's day.

All the leaves are brown and the sky is gray.
I've been for a walk on a winter's day.
If I didn't tell her I could leave today;
California dreamin' on such a winter's day.
California dreamin' on such a winter's day.
California dreamin' on such a winter's day…

Оценка произведения:
Разное:
Реклама
Обсуждение
     21:23 06.04.2011 (1)
It is simple-SUPER!!!
Саша ,нет слов для выражения благодарности Тебе.

             
     21:25 06.04.2011
Да это тебе спасибо огромное!
     11:41 06.04.2011 (1)
1
Сашка - молоток!

P.S. А у меня сегодня день ZZtop  
     12:14 06.04.2011 (1)
Сибо Богданочка!
Кстати о ЗиЗиТопах...
Это тема! Пожелание есть, какую именно песню?
     13:23 06.04.2011 (1)
Blue Jeans Blues естественно!
     13:45 06.04.2011
Не сомневался!
Но мне больше нравится Velcro Fly.
Гость      22:02 05.04.2011 (1)
Комментарий удален
     10:37 06.04.2011

Спасибо Димитрей!
     18:18 05.04.2011 (1)
Очаровательно! Хоть зима и кончилась, но небо в серых тонах.
     10:33 06.04.2011
Спасибо Ёжичек!
Гость      15:30 05.04.2011 (1)
Комментарий удален
     10:32 06.04.2011
Спасибо, Иваныч!
Я попробую.
Гость      14:12 05.04.2011 (1)
Комментарий удален
     15:01 05.04.2011
Ты права Танечка.
Спасибо Тебе!
     13:38 05.04.2011 (1)
Песня очень нравится и перевод  "well done", но фильм не люблю ни в переводе не в оригинале
     14:57 05.04.2011
Эль, песня не была написана для фильма.
Она появилась много раньше.
Саундтреком стала позже.
     13:17 05.04.2011 (1)
Английский текст-великолепен музыкально и ярче образно, чем русский почти подтекст. Хотя, если представить его в исполнении БГ то вполне приемлем, даже очень! Ваш А.Н.
     13:31 05.04.2011
Спасибо Саш.
(особенно за сравнение с БГ)
Книга автора
Предел совершенства 
 Автор: Олька Черных
Реклама