Однако это стихи, а Вы автор. В "домашних" было бы лучше и понятнее на мой взгляд. Ну если речь писалась дословно с натуры, и это принципиально, то вопросов нет. Это было не замечание, а пожелание! Надеюсь не обидела.
Безусловно зависит, поэтому я и написала, что "в данном случае" а в приведённом примере контекст иной и тут вопроса "каких это каких-то слов?" не возникает. К ним целых два эпитета каких-то "новых и необычайных" А "домашних" я написала на вскидку, как пример, можно поискать, чтобы не потерять эмоциональный градус, я поняла о чём Вы. Но можно и оставить, это Ваше право! Удачи!
Не в том твоя самая злая беда,
Что был безразличием болен всегда;
Что мимо чудес в отношеньях прошёл,
Что главного в них не узнал, не нашёл.
Ты сердце по жизни пронёс, как слепец,
Неся на себе равнодуший ларец!