Стихотворение «Из С.Т. Колриджа. Сказание о Старом Мореходе. Часть третья»
Тип: Стихотворение
Раздел: Лирика
Тематика: Без раздела
Сборник: Поэтические переводы
Автор:
Оценка: 5
Баллы: 4
Читатели: 1228 +1
Дата:

Из С.Т. Колриджа. Сказание о Старом Мореходе. Часть третья

Часть третья

Гортань суха. Задушен крик.
И взгляд стеклянным стал.
Распластан нерв. Растянут миг –
От времени устал.
На Западе – очерчен бриг –
Вниманье приковал.

Хотя, быть может, и не бриг –
В нам Божий знак узнал,
Что в небесах явился мне,
Но пятнышком вдруг стал.

Как снежный ком, росло пятно,
Укутавшись в туман;
Парил меж небом и водой
Корабль… или обман?

Пятно? Туман? Корабль? Как знать?
Но движется, плывет!
И, будто пьяный водяной
Фрегат ведет вперед.

Ведет вперед… в могильный штиль?
Без ветра и ветрил
Во искупление грехов
Небесный бриг скользил.

Хотелось плакать. Спасены
У роковой черты…
Но пересох язык насквозь,
Черны немые рты.

Ограждены, защищены…
Грешно в сей миг молчать!
Оковы жажды не снести –
Так хочется кричать.

Рассек я руку, оросив
Кровавой влагой рот,
И прохрипел, что было сил:
Корабль, корабль плывет!

Он килем держится прямым,
Хоть ветра нет сейчас.
Мессия, избавитель наш,
Он не покинет нас.

Надежда, чаянье, мечта…
Но страшно, если вдруг
Тот ком туманный не корабль,
Ведь полный штиль вокруг.

Закат на Западе пылал,
И вечер замирал.
За краем моря Солнца диск
Зловеще отдыхал.
Ивдруг опять корабль – мираж
На горизонте встал.

То не спасенье – черный бриг!
И Солнце, мнится мне,
Покрылось сеткой костяной –
Решеткой, как в тюрьме.

Широкощекий Солнца лик
Сквозь остов корабля
Пылает заревом огня
Недоброе суля.

Все ближе мертвенный фрегат…
О ужас! Как нам быть?!
И в сердце – бешеный набат,
И страх уже не скрыть!

И паутинки-паруса
Средь огненных лучей
Горят на ребрах корабля,
Как лезвия мечей.

Корабль-призрак, боль неволь…
Там, на борту его,
Со Смертью бродит тень ее
И больше – никого…

Касаясь кончиков ногтей
«Воркуют» до утра
Та жизнь –и-в Смерти – Скорби Тень –
И смерть – ее сестра.

Кровавый рот, незрячий взгляд.
Косм – золотой огонь.
Проказа – бледное лицо
И – мертвая ладонь…

Смертельный страх! Кошмарный бред!
И сумрак всех ночей!
И холодеет в жилах кровь
От ужаса пред ней!

Но поравнялись корабли
И видно было нам:
На наши жизни Близнецы
Играли в кости там.

И трижды свистнув, Смерти Тень
Шипит, хрипит: «Он мой!»
Отбой… Не свой… Отныне – твой –
Мой жребий роковой!

И Солнце рухнуло во мглу…
Спасительная ночь!
Волна, шепча и рокоча,
Гнала корабль прочь.

Струила мир в ночной эфир
Медовая Луна.
Мерцали звезды-ночники,
Но было не до сна.

Бледно у штурмана лицо,
Как лампы свет больной.
Роса стекает с парусов
Блестящей пеленой…
И свет пронзительной звезды
Горит моей виной.

Упал на палубу один,
Другой… Очерчен круг!
Как по команде, полегли
Все трупами вокруг.
Не проронив ни вздох, ни стон,
И не испуг – недуг –
Проклятие прочел в глазах
Остекленевших вдруг.

Как глины падающей звук,
Что короток и глух,
Валились грудой моряки,
И покидал их дух.

Их было двести на борту.
И двести душ навек,
Покинув бренные тела,
Ища иной ночлег,

Меня крылами осенив,
Звеня летели вдаль,
Напомнив звуком арбалет,
Принесший в мир печаль.
Реклама
Книга автора
Делириум. Проект "Химера" - мой роман на Ридеро 
 Автор: Владимир Вишняков
Реклама