Девушка пела в церковном хоре о всех усталых в чужом краю, о всех кораблях, ушедших в море, о всех, забывших радость свою. ……………………………………………. И голос был сладок, и луч был тонок, и только высо́ко, у Царских Врат, причастный Тайнам, — плакал ребёнок о том, что никто не придёт назад.
(Александр Блок. Девушка пела в церковном хоре…)
О, как звенел тревожно…
О, как звенел тревожно
колокольчик
на правом кли́росе
божественного храма!
Он отражался в обрамленьи
амальгамном,
зеркально нарастая
тише…громче…
Теснило дух
от непрестанной праная́мы –
мне слышался волшебный этот голос
как будто через мягкий ватный слой, -
от кундали́ни гиперзвуковой
моя вселенная на части раскололась.
И задрожала брошенной блесной, -
скорлупкой перламутровой и хрупкой
колеблясь на просторах мировых
за гранью бытовых неразберих –
на время приютившейся приблу́дкой
плыла душа среди преданий вековых...
Когда врата сподобились отверзться,
живой струной пульсировали звуки
брожением внутри сладчайшей му́ки,
звеня ответной кантиле́ной в сердце,
касались кре́стным зна́мением руки...
На куполах
сверкала золотом суса́ль –
взмывала ввысь
церковная рото́нда, -
пусть тенью явь спешит
за горизонты!
Дано в лучистый месяц-жермина́ль
миг торжества Духовного
запомнить.
Послесловие:
Brian & Jenn Johnson | After All These Years (После Всех Этих Лет)
Александр Блок
Девушка пела в церковном хоре…
Девушка пела в церковном хоре
О всех усталых в чужом краю,
О всех кораблях, ушедших в море,
О всех, забывших радость свою.
Так пел ее голос, летящий в купол,
И луч сиял на белом плече,
И каждый из мрака смотрел и слушал,
Как белое платье пело в луче.
И всем казалось, что радость будет,
Что в тихой заводи все корабли,
Что на чужбине усталые люди
Светлую жизнь себе обрели.
И голос был сладок, и луч был тонок,
И только высоко, у царских врат,
Причастный тайнам, — плакал ребенок
О том, что никто не придет назад. 1905 г.
* клиро́с — место для певчих в церкви на возвышении перед алтарем по правую и по левую сторону царских врат. ("Пело два хора: на правом клиросе молодые монахи, на левом — старцы" – Салтыков-Щедрин. Пошехонская старина) * праная́ма (санскр. प्राणायाम, Prāṇāyāma IAST, букв.: «контроль или остановка дыхания») — управление праной (жизненной энергией) с помощью дыхательных упражнений в йоге. Упражнения пранаямы применяются для очистки так называемого «тонкого тела» и нади от загрязнений, а также для накопления и преобразования жизненной энергии. * Кундали́ни (санскр. कुण्डलिनी, kuṇḍalinī; лат. Kundalini, «свёрнутый кольцом», «свёрнутый в форме змеи») — в йоге и эзотерике название энергии, сосредоточенной в основании позвоночника человека. Существуют различные методы и практики «пробуждения» Кундалини, то есть подъёма этой энергии вверх по позвоночнику, по основным семи чакрам. * приблу́дка (устар. разг.) — то же что приблу́да, кто-либо приблудившийся, присоседившийся, бродяга, постоянно или на время осевший у кого-либо * жермина́ль (фр. germinal, от лат. germen – росток, побег) — первый весенний месяц; 7-й месяц (21/22 марта — 19/20 апреля) французского республиканского календаря, действовавшего с октября 1793 по 1 января 1806 года