Стихотворение «чаепитие с камелией под рапсодию Гершвина»
Тип: Стихотворение
Раздел: Лирика
Тематика: Без раздела
Автор:
Баллы: 2
Читатели: 83 +2
Дата:
Предисловие:
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Будем раздавать на своём пути милостыню нашего прощения тем,
которых погубили земные страсти, и как говорят добрые старые женщины,
когда они предлагают лекарство собственного изобретения,
если это и не поможет, то, во всяком случае, не повредит…
(Александр Дюма-сын. Дама с камелиями)

чаепитие с камелией под рапсодию Гершвина

На глинистом пригорочке
иду по скользкой тропочке,
кружа́тся чайки белые
над пенною водой.
В руках моих — камелия
дрожит осиротелая, –
к прибрежному посёлочку
иду к себе домой.

Возьму на полке вазочку
забавной формы сказочной,
налью воды колодезной
для красного цветка.
Поставлю диск с рапсодией, –
с диковинной мелодией,
да в погребочек слазаю
за кринкой молока.

Достану чайник старенький,
сбор травок для заварника,
устрою себе пиршество —
банкет для живота.
Пусть говорят: излишества
вредят "его величеству", –
содружество с пекарнями
приятственно всегда.

Блестят помадкой булочки
из местной лавки уличной,
и кренделёк румяненький
на блюдечке лежит, –
нутром воспринимаю я
всю ясность понимания —
в них тёплая граммулечка
кондитерской души.

Заварка в кружке пе́нится,
сижу, как соплеменница
воспетого в бестселлере
прекрасного цветка, –
душистый чай забе́ленный
желанно пить с камелией,
с малиновым вареньицем —
с грустинкою слегка…
Послесловие:

Джордж Гершвин — Рапсодия в стиле блюз
Ульяновский государственный духовой оркестр «Держава»
под управлением Кирилла Ильина; солист Герман Киткин.

Камелия — восточная роза, символ японских самураев; считается зимним цветком, так как цветёт с осени до весны. В Китае этот цветок носит название «сон-цфа» - «горный чай»; чудесные белые, розовые или ярко-красные цветки камелии не имеют ни запаха, ни нежности. В старые времена в Японии камелия (цубаки) как и сакура символизировала короткую, но яркую, в ореоле славы жизнь или верность господину даже перед лицом смерти. Дерево почиталось самураями, всегда присутствовало в их садах, самураи уважали благородную смерть, но фермеры и торговцы цветок этот не любили и считали, что камелия приносит несчастье, потому что её красные цветы опадают, напоминая людям об отрубленных головах. С камелиями связано много японских традиций, например, белые камелии используются для свадебных церемоний, как символ долголетия. Камелия часто используется в весенних икебанах вместе с пионами. Буддисты считают, что камелия помогает изгонять злых духов. Также камелии используются для декорации чайной церемонии. Разумеется, рождение цветка окутано легендами, одна из них рассказывает о неразделенной любви Амура к прекрасным ледяным нимфам родом с планеты Сатурн. Камелии, несмотря на приписываемую им холодность, вдохновили многих на создание шедевров в свою честь. Значение цветка на западе — честность и совершенство. Например, Дюма-сын написал роман «Дама с камелиями», где главная героиня появлялась в обществе исключительно с бутоньеркой из этих цветов. Прообразом Дамы стала реальная женщина, парижская куртизанка Мари Дюплесси, любовница автора. Роман произвёл неизгладимое впечатление на итальянского композитора Джузеппе Верди, и он сочинил на основе его сюжета оперу «Травиата». Цветок камелии героиня оперы даёт своему любовнику, поэтому красная камелия означает разбитое сердце и большую любовь.

Оценка произведения:
Разное:
Реклама
Обсуждение
Комментариев нет
Книга автора
Зарифмовать до тридцати 
 Автор: Олька Черных
Реклама