Стихотворение «Язык язычества 12, о боге Рода с бородой»
Тип: Стихотворение
Раздел: Лирика
Тематика: Сентиментальная лирика
Автор:
Оценка: 5
Баллы: 2
Читатели: 58 +1
Дата:
«Херсонес Британский»
Предисловие:
Начало: Язык язычества 11, о силе топора войны
https://fabulae.ru/poems_b.php?id=521434
Chersonesus и Carmatia - названия на карте Птолемея (около 150 года н.э.),
см. значения и переводы ниже.

Язык язычества 12, о боге Рода с бородой

Херсонес у них не тот и Сарматия...
Запретили потому лов трески!
И другого не могу, пожелать я Вам,
наконец-то, заживём по-людски!

Закусите первача осетром,
обратитесь к языку, почему?
Всё написано в письме - не пером...
Не рубите топором по письму.

Среди сотен топоров и кувалд,
среди палиц боевых и секир -
Что написано пером, знает балт,
знает церковь и любой монастырь...

Он расскажет вам за болт и за балл,
как учились звери в школе Балу,
и за Фабулы ночной карнавал,
как свалили вещи в кучу малу...

Притопорию и Русский залив.
Как письмо он топором вырубал,
не садились, чтоб на мель корабли.
Дульсинею Дон-ки-Хот не спасал.

Вся история Руси - Один день.
Понедельник, да и тот, грека - "мон".
Вся история - церковная хрень...
Почитаю, что писал Соломон.

И что думал про меня Мономах?
Всю неделю проживу во грехе.
Весь язык мой - о насущных делах.
Чтоб подумал Саваоф об Ольхе?

На Неве - переполох шум и гвалт,
слов описанных Балда не любил.
Хоть и был он - по прописке прибалт,
а на Болхов и на Волгу ходил.

Вдруг увидел, как плывёт по реке...
Сразу понял, из какого села!
Топорище задрожало в руке...
Железяка до любви довела!

И сознался, что письма - не рубил,
и язык, что - с огорода ботва.
Не стучал я по письму, а любил.
Был бухим и накосячил, братва...

Рассказал мне балт за болт и за бал,
Притопорию и город Петра.
Как ты балт меня уже, ******!
Кремль Зарайский  с берегов Осетра...

Поставляли во дворец, благодарствуя...
Потому что от комля имя - Пётр.
Потому у нас осётр рыба царская,
а река что у кремля, звать Осётр.

Не бывает осетров первой свежести!
"Не желаете, а бриться пора...
Как добавил Президент в речи вежливо,
и треску им запретил со вчера.

А мы строим Херсонес, залюбуешься!
- Бога рода мы язычники? - Да.
Очень важно знать язык свой и Пушкина,
и у карлы, отчего: бо-рода.

А Carmatia - царь-мать и Земля,
очевидно и зачем перевод?
Может, карма у кого-то не та...
И не тот здесь уродился народ.

25.02.2024, СПб
Послесловие:
Светскую историю писали церковники и сегодня россияне разговаривают на могучей фене, называемой «русский язык», а смысл сказанного затерялся в глубине веков во языцех настоящего русского от Создателя. Латинский язык - язык колониальный по природе своей и продвигался через Киев на северо-запад, уничтожая «племена летописные» (на самом деле ничего нового не происходит и сейчас - крестовый поход продолжается с переменным успехом тысячу лет). Что запомнили христиане с язычества Земли (а иначе просто быть не могло), то и передали своими словами потомкам:

* Carmatia - царь-мать очевидно без переводов - Дарагая Маця (белор.)
* Cher son esus (фр.) - Дорогой сын, Иисус! - буквально;
cimbrica (с бородой/борода) -  "да, я британия" (слов., ит.)
* «...а въ седло Кощiево уныша бог Радомъ забрал ы, а веселiе пониче…»
Русское Слово о полку Игореве
https://fabulae.ru/prose_b.php?id=72241
* балт = топор (прямой перевод), соответственно
Прибалтика - Притопория; Балда - герой сказки Пушкина.
* Осетр - Пётр (буквально перевод), а Зарайский кремль на реке Осётр.
См.статью: "О проблеме балтизации топора" или что означает Остзее
https://fabulae.ru/prose_b.php?id=111689

* Россия запретила лов трески в своих водах Британии.

Оценка произведения:
Разное:
Реклама
Обсуждение
Комментариев нет
Книга автора
Предел совершенства 
 Автор: Олька Черных
Реклама