Стихотворение «Древо яда У.Блейк»
Тип: Стихотворение
Раздел: Переводы
Тематика: Переводы
Автор:
Читатели: 123 +1
Дата:

Древо яда У.Блейк

Друг разгневал,я был зол,
Но я сказал ,и гнев прошёл.
Враг разгневал,зло принёс,
Но я смолчал,и гнев возрос.
Гнев я в страхах орошал
Ночь и день,слезой питал.
Согревал его с улыбкой,
И с уловкой лживой,хитрой.
День и ночь мой гнев всё рос,
Плод сияющий принёс.
Враг сиянье увидал,
Что моё он это знал.
И прокрался ко мне в сад,
Когда полюс тьмой объят.
Утром видеть был я рад,
Под древом плод и враг лежат.

Оценка произведения:
Разное:
Реклама
Обсуждение
Комментариев нет
Книга автора
За кулисами театра военных действий II 
 Автор: Виктор Владимирович Королев
Реклама