| Стихотворение «Лорелея, Лаура и Джейн» |
ЛОРЕЛЕЯ
Негаданно, да и нежданно –
когда я сидел у окна –
я вдруг погрузился в нирвану –
привиделась дева одна.
Смотрел я сквозь мутные стёкла
внимательным взглядом своим
и видел, как девушка мокла
под ливнем.
Такой вот экстрим…
Мне вспомнился случай на Рейне –
исконно немецкой реке –
(о нём рассказал людям Гейне).
Там девушка на бугорке,
верней, на утёсе сидела,
скучала, наверно, одна
и песню щемящую пела
о грешной любови она.
И дева была та блондинкой,
чесала златые власы.
Глаза были с томной грустинкой,
невиданной были красы.
А песня по свету летела,
смущая мужчин-рыбаков.
Один из них был очень смелый,
хотя уж и поздних годков.
Свой утлый челнок он направил
на скалы…
Ну, разве не псих?
И смертью напрасной прославил
про ведьму красивую стих.
А я, между прочим, жалею
о том, что не выпало мне
хотя бы во сне к Лорелее
добраться в вертучем челне.
Живу я тоскливо и блёкло…
Уныло смотрю сквозь стекло:
мне жаль, что девчонка промокла.
Сегодня ей не повезло…
ЛАУРА
Как тихо было на Земле,
когда мы жили,
через пролив Па-де-Кале,
когда мы плыли.
На удивительный закат
с тобой смотрели,
вдыхали моря аромат
и что-то пели…
Потом мы пили божоле
и танцевали...
Как тихо было на Земле
и в дансинг-зале,
в котором были мы вдвоём,
моя Лаура...
Всё поросло с тех пор быльём…
Печально-хмуро
глядит туманная луна
в окно палаты.
Эх, были, были времена,
мой друг, когда-то…
ДЖЕЙН
Леонард Коэн
"Знаменитый синий плащ"
(перевод)
Четыре утра,
но мне что-то не спится.
Решил написать
я тебе полстраницы.
В Нью-Йорке с погодою
как-то не очень;
на Клинтон-стрит музыка
каждою ночью.
Я слышал, ты строишь
свой домик в пустыне,
живёшь ли впустую
иль пишешь ты ныне?
Помнишь, как Джейн
ты подарил прядь волос
и с ней
вы расстались всерьёз
в ночь, когда ты
задумал уйти?
Ты ж не сбился с пути?
Ты выглядел старым
в ту прошлую встречу,
когда на перроне
был нами замечен.
Ты в синем плаще был,
встречал поезда,
но Лили Марлен
не вернулась тогда.
Ты дал Джейн узнать
жизнь свою той весной.
Она возвратилась
ничьею женой.
Ты стоишь, вижу,
с алою розой в зубах.
Как воришка-цыган –
что тебе чей-то страх?
Вот и Джейн
проснулась чуть свет
и тебе шлёт привет!
Ну, что мне сказать,
братец мой, мой убийца.
О чём мне с тобой говорить?
Скажу, что скучаю,
наверно, прощаю,
что надо умерить нам прыть…
Ну, а если за Джейн
захочешь вернуться,
знай, пока спящий враг
ещё не проснулся,
то свободна она.
И спасибо, отвёл ты
печаль с её глаз.
Я думал, она навсегда в них...
А сам я не смог…
Помнишь, как Джейн
ты подарил прядь волос
и с ней
вы расстались всерьёз
в ночь, когда ты задумал уйти?
Искренне твой.
|
|
| |
Горжусь дружбой с тобой!
Музыку не получилось прослушать. Ролик не открывается.