Предисловие: Гетера
Кто ночью стоит под огнём фонарей,
Накрасившись ярко, чтоб быть красивей,
Украшен шарфом из фланели наряд
И дерзок, и смел, обжигающий взгляд?
Кто гордо шагает в шелках и мехах
С мерцаньем в глазах и прохладой в сердцах,
Изящной походкой, в потоке людском,
Шагает, призывно качая бедром?
Кто смотрит, к земле опуская ресницы,
При этом, мужчин соблазнять не стыдится,
Рождают и похоть, и мысли о блуде
И гибкое тело, и пышные груди?
Гетера!
Кто в танце плечами, блистая, слепит,
Как бабочка, к свету и блеску летит,
Ликует с шампанским, пьёт жадно вино,
Кому есть конфеты и фрукты дано?
Кто шепчет, целует, ласкает и льстит,
И ждёт, когда похоть огнём опалит,
Чтоб дикая страсть запылала в крови,
Маня к маяку запрещённой любви?
Кто, знойно целуясь, поспешно в машину
Со смехом и стонами тянет мужчину,
Чтоб страсть разгоралася, шепчет: - гляди,
Маня гибким телом к набухшей груди?
Гетера!
Кто в старости, горбясь, всю ночь напролёт
Ослепнув, цветы на ветру продаёт,
Смертельно устав от ночной суеты
И горькой, терзающей плоть нищеты?
Кто станет похожей, попав в лазарет,
На болью измученный, грязный скелет,
Кто хнычет в подушку, тоскуя не спит,
Раскаявшись, утром, молиться спешит?
Не это ли тело старухи слепой,
Когда то слепило своей красотой,
Манило мужчин, не смущаясь ничуть,
На гибкое тело и пышную грудь?
Гетера!
Гетера старый вариант
Кто ночью стоит под огнём фонаря
Накрашены губы, лицо, как заря,
Одета в вульгарный, крикливый наряд,
Нахален и быстр обжигающий взгляд?
Кто гордо шагает в шелках и мехах
С мерцаньем в холодных глазах и сердцах,
Изящной походкой, в потоке людском,
Качая призывно роскошным бедром?
Кто смотрит прищурившись из под ресниц,
Маня за собой властным взглядом цариц?
Разбудят в вас похоть, не дав ускользнуть,
И гибкое тело, и пышная грудь?
Гетера!
Кто в танце плечами и шеей слепит,
Как бабочка, к свету и блеску летит,
Ликует с шампанским, пьёт жадно вино,
Кому есть конфеты и фрукты дано?
Кто шепчет, целует, ласкает и льстит,
Кто ждёт, когда похоть огнём опалит,
Чтоб дикая страсть запылала в крови,
Заставив сгорать от запретной любви?
Кто, знойно целуясь, в машину манит,
Потом на сиденье со смехом пыхтит,
Кто, страстью пылая, мешает вздохнуть,
К губам вам, прижав, обнажённую грудь?
Гетера!
Кто в старости, горбясь, всю ночь напролёт
Цветы до утра на ветру продаёт,
Смертельно устав от ночной суеты
И горькой, терзающей плоть нищеты?
Кто станет похожей, попав в лазарет,
На болью терзаемый грязный скелет,
Кто хнычет в подушку, тоскуя, кричит,
А утром, заплакав, молиться спешит?
Костлявое тело старухи слепой,
Когда то манило своей красотой.
Ласкала мужчин, не смущаясь ничуть,
Вздымая роскошную, белую грудь
Гетера!
Wer wartet im grellen Laternenlicht,
Die Lippen gemalt, geschminkt das Gesicht,
Im wollenen F;hnchen, im Schal, in Flanell,
Und wirft freche Blicke, verwegen und schnell?
Wer schreitet in Seide, Chinchilla und Nerz
Mit flackernden Augen und k;hl-k;hlem Herz
Elegant und voll Rasse die Stra;en entlang,
Mit wiegenden H;ften, aufreizend im Gang?
Wer blickt aus gesenkten Wimpern und stockt,
Bleibt stehen, sieht um und l;chelt und lockt,
Geschaffen zur Liebe, geschaffen zur Lust,
Die biegsamen Leiber, die bebende Brust?
Freim;del!
Wer wiegt dort perlmutterne Schultern im Tanz
Und fliegt wie die Falter zu Lichtern und Glanz,
Wer jubelt beim Wein, wer jauchzt beim Sekt,
Bei Fr;chten, Pralinen, kandiertem Konfekt?
Wer fl;stert und kost und schmeichelt und droht
Bis endlich die purpurne Lust aufloht
Zu wilden Orgien, zum Bacchanal,
Zum brennendfeurigen Liebesfanal?
Wer k;;t im Auto, hastig und schw;l
Und wirft dann lachend in Kissen und Pf;hl
Zu glutender Liebe, zu lohhei;er Lust
Den biegsamen K;rper, die schwellende Brust?
Freim;del!
Wer handelt im Alter, geb;ckt und halbblind,
Mit Streichh;lzern, Blumen im eisigen Wind,
Verachtet, gesto;en, todm;de und matt,
In bitterer Armut ohn' bleibende Statt?
Wer b;umt sich im Fieber im Armenspital,
Gepeitscht von Schmerzen, gekr;mmt vor Qual,
Wer wimmert ins Kissen und klagt und schreit,
Wer flucht und betet und weint und bereut,
Zerfressen das Antlitz, verw;stet der Leib,
Und war doch einstmals ein jungsch;nes Weib,
Geschaffen zur Liebe, geschaffen zur Lust,
Mit biegsamem K;rper und schwellender Brust?
Freim;del! |
|
Freimädel
Wer wartet im grellen Laternenlicht,
Die Lippen gemalt, geschminkt das Gesicht,
Im wollenen Fähnchen, im Schal, in Flanell,
Und wirft freche Blicke, verwegen und schnell?
Wer schreitet in Seide, Chinchilla und Nerz
Mit flackernden Augen und kühl-kühlem Herz
Elegant und voll Rasse die Straßen entlang,
Mit wiegenden Hüften, aufreizend im Gang?
Wer blickt aus gesenkten Wimpern und stockt,
Bleibt stehen, sieht um und lächelt und lockt,
Geschaffen zur Liebe, geschaffen zur Lust,
Die biegsamen Leiber, die bebende Brust?
Freimädel!
Wer wiegt dort perlmutterne Schultern im Tanz
Und fliegt wie die Falter zu Lichtern und Glanz,
Wer jubelt beim Wein, wer jauchzt beim Sekt,
Bei Früchten, Pralinen, kandiertem Konfekt?
Wer flüstert und kost und schmeichelt und droht
Bis endlich die purpurne Lust aufloht
Zu wilden Orgien, zum Bacchanal,
Zum brennendfeurigen Liebesfanal?
Wer küßt im Auto, hastig und schwül
Und wirft dann lachend in Kissen und Pfühl
Zu glutender Liebe, zu lohheißer Lust
Den biegsamen Körper, die schwellende Brust?
Freimädel!
Wer handelt im Alter, gebückt und halbblind,
Mit Streichhölzern, Blumen im eisigen Wind,
Verachtet, gestoßen, todmüde und matt,
In bitterer Armut ohn' bleibende Statt?
Wer bäumt sich im Fieber im Armenspital,
Gepeitscht von Schmerzen, gekrümmt vor Qual,
Wer wimmert ins Kissen und klagt und schreit,
Wer flucht und betet und weint und bereut,
Zerfressen das Antlitz, verwüstet der Leib,
Und war doch einstmals ein jungschönes Weib,
Geschaffen zur Liebe, geschaffen zur Lust,
Mit biegsamem Körper und schwellender Brust?
Freimädel!