Типография «Новый формат»
Стихотворение «Октябрь жизни»
Тип: Стихотворение
Раздел: Лирика
Тематика: Философская лирика
Автор:
Оценка: 5 +5
Баллы: 16 +16
Читатели: 15 +15
Дата:

Октябрь жизни



Октябрь плодами потчует мои больные очи
Ночь в душу мне крадется по черному пергаменту
И в кубок не вино
 – жизнь кровь усердно точит
И каждый грех из юности
бесцеремонно лапает
Петля на шее, вены набухли одиночеством

И сразу на рассвете Октябрь похож на сумрак
Надежды обними седые от бессонницы
Пока туманы падают на молодости буйства
Когда умел восторженно глядеть на кроны тополя
Теперь лишь боль от прошлого ворчит утробным звуком


Послесловие:
Анђелко Заблаћански: 
Октобар живота

Октобар плодовљем храни моје уморне очи
Ноћ ми се душом шуња – равницом просуте тмине
У пехар место вина живот моју крв точи
И сваки грех младости баш сад ми грубо дирне
Набрекле жиле самоће и врат одан омчи

Октобар јутром што чим сване на сутоне личи
Загрли ми наде од несна већ посивеле сасвим
Док равницом падају магле сакривши давне приче
Кад врховима јабланова знадох да се дивим
А сад ми у глави само прошлост болом урличе
Обсуждение
08:10(1)
1
Лёха Длинный
Сербы и Русские явно близки духовно, отношение к смерти примерно одинаково, авось не пропадём... 
08:19
1
Вера Арт
он мне написал, что православный, но иногда такой мрак в его стихах... впрочем, погружаюсь безопасно)
Спасиб, Дружище! 
00:58(1)
РАДУГА
И таким бывает Юмор!
01:02
Вера Арт
да, бывает и такой юмор - смерти...
Спасибо, Валечка! 
00:55(1)
1
Владлена Денисова
Какой-то мрачный юмор! Музыка подчеркивает настроение стиха!
00:59
Вера Арт
Привет, Владлена,  тебе повезло с твоим чувством юмора)) 
[Анджелко Заблачанский - современный сербский поэт-философ, у меня много переводов его стихов, он не сразу понимаем... он и в жизни не прост]
00:01(1)
Алена Вока
Отлично!!!
00:10
Вера Арт
Спасибо, Алена!
Книга автора
Маятник времени 
 Автор: Наталья Тимофеева