Произведение «Невеста двуглавого дракона» (страница 2 из 2)
Тип: Произведение
Раздел: По жанрам
Тематика: Сказка
Автор:
Читатели: 319 +1
Дата:

Невеста двуглавого дракона

площадке меж драконьих голов, одни пели, другие танцевали, третьи читали стихи,  некоторые даже срывали с себя одежду. Айминь поразилась, насколько талантливы девушки северной страны, и как глупо они растрачивают свои дарования.
Наконец очередь дошла до неё.

- Наша восточная соседка: прекрасная Айминь! – торжественно объявил верховный жрец.

Айминь, стараясь не дышать, чтобы не задохнуться от вони, подошла к правой голове. Сделала несколько танцевальных движений, усыпляя бдительность охраны. Зрители на площади подбодряли её криками. Резким движением девушка выхватила коробок, зажгла спичку и бросила её меж закрытых глаз правой головы.
Дракон вспыхнул. Пламя стремительно двинулось вдоль туши, загораясь новыми и новыми языками. Красные, белые и синие бантики вспыхивали и превращались в чёрные цветы. Огонь в доли секунды добежал до кончика хвоста, и макушки левой головы.
Зловещая тишина повисла над площадью. Айминь показалось, что мёртвый дракон сейчас взлетит и бросится на неё. Но сдвинуться с места ей не позволяла неведомая сила. Это продолжалось мгновение и вечность.

- Беги сюда! – крик И Вана, раздавшийся откуда-то из другого мира, вывел девушку из оцепенения.

Она побежала на его голос, И Ван схватил её за руку, увлёк в переулок. Дальше девушка ничего не запомнила. Ноги отказались повиноваться, Айминь упала и лишилась чувств. 

- Я на тебе точно женюсь, - сказал И Ван, когда она открыла глаза. – Ты не только красивая, но и отважная!

Солнце катилось к закату, мрачные тени становились длиннее. Подобно призракам, они подбирались к полянке, выбранной И Ваном для привала. Ветер быстрым соколом врывался в кроны деревьев, превращая тайгу в бушующее море. И Ван держал её за руку. В его улыбке было столько нежности.
Айминь вспомнила о  родителях. Уже вечер, они могли обнаружить её исчезновение. Расставаться и И Ваном не хотелось. Вдруг они больше не увидятся. Да, он дал ей обещание, но сдержит ли он его? Айминь умоляла Си-хэ замедлить бег солнца по небосводу

- Ты придёшь завтра поговорить с моим отцом? – с волнением спросила Айминь.
- Завтра не смогу. Дай мне несколько дней. Здесь сейчас будет неспокойно. Грядут перемены. Важно не допустить возврата драконьего культа.
- Это же невозможно! Дракона больше нет. Совсем нет. Даже мёртвого, - возразила девушка.
- Ты плохо знаешь наш народ, - И Ван опустил глаза.
- Пусть увидят очи твои триумфальные знамёна. Пусть услышат уши мои благую весть. Так у нас говорят…
- Твои уши точно услышат, - И Ван нежно провёл ладонью по её щеке.
- А теперь проводи меня домой, родители, наверное, очень волнуются, - смутилась девушка.

В ту ночь Айминь видела совсем другие сны. Страхи и погони исчезли. До самого утра в  золотой вазе распускались цветы сливы. Ветки прихотливо сплетались парами. Под нежные звуки свирели в цветах резвились бабочки. Уточки-мандаринки слетались шеями среди лотосов на глади пруда. За ветвями плакучей ивы, склонившейся над прудом, Айминь увидела два силуэта. Мужчина и женщина предавались любви. Присмотревшись, она узнала себя, с ней был И Ван.

Айминь начала петь, едва открыла глаза. Она радовалась утру, солнцу, прекрасному миру вокруг. Вспомнив сон, Айминь смутилась, но лишь на мгновение. Переполнявшая девушку радость не оставляла места для других чувств. Мать заметила перемены в поведении дочери. Она целый день присматривалась к строителям и лесорубам, но ни один из них не казался ей причиной этих перемен.
На следующий день Айминь стало немножко грустно. Она закрывала глаза, гладила себя ладонью по щеке – представляя, будто это прикосновение И Вана. К вечеру у неё окончательно испортилось настроение.
Третий день начался с тревожного пробуждения. Айминь приснилось, что И Вана схватили люди дракона. Они долго пытали его, а потом заживо сожгли на площади. Весь день она передвигалась будто во сне. И даже праздник Дуаньу был ей не в радость.
Бригада лесорубов собралась на праздничный обед, когда в посёлок ворвались вооруженные люди в военной форме. Они положили лесорубов лицом в землю и замерли, направив на них автоматы. Не тронули только Айминь и её мать. Через несколько минут на поляне приземлился вертолёт. Его винты подняли такой ветер, что все угощения разметало по тайге. Когда лопасти вертолёта замерли, открылась дверь, и по трапу спустился… 
- И Ван! – вскрикнула Айминь, в её голосе были радость и тревога.
- Айминь! – И Ван бросился к девушке, попытался обнять, но она отстранилась.
- Что с тобой произошло?
- Я приехал поговорить с твоим отцом о нашей свадьбе. – Где он?
- Вон там, - указала Айминь на одного из лежащих.
- Простите моих людей, они идиоты, - И Ван подошёл к отцу, поднял его, помог отряхнуться от пыли.
- Что с тобой случилось? – настаивала Айминь.

И Ван отдал своим людям приказ накрыть праздничные столы. Родители Айминь пригласили его в дом. Девушка никак не могла смириться с переменами, произошедшими с И Ваном. Он чувствовал возникшую между ними преграду. Повисла неловкая пауза. Никто не решался заговорить первым.

- У нас сегодня праздник, хотите рисовой водки? – предложил отец Аймиинь.
- С удовольствием! – обрадовался И Ван началу разговора.
- Ты мне так и не ответил, - напомнила Айминь.
- Не знаю с чего начать…
- С нашего расставания, - предложила девушка.
- Хорошая идея. Очень… Я проводил тебя до посёлка и вернулся на площадь. Попал на поле боя: одни пытались разметать пепел дракона, другие готовы были отдать жизни, чтобы его сохранить. Погибло очень много народу. Я понял, что без драконьего культа народ моей страны просто не сможет жить, так яростно люди уничтожали друг друга, - И Ван задумчиво замолчал.
-  И что?
- Когда сражающиеся выбились из сил, я вышел на центр площади и объявил, что дракон говорил со мной, избрал меня верховным жрецом и велел хранить его пепел, чтобы однажды вернуть его жизни, - улыбнулся И Ван.
- Получается… - Айминь умолкла, не зная, что сказать.
- Получается, что ничего не изменилось. Просто не могло измениться. Только я теперь верховный жрец, глава государства. По сути, дракон теперь я. А ты моя невеста, - И Ван повернулся к отцу Айминь. – Господин Ли, дракон просит руки вашей дочери.


Оценка произведения:
Разное:
Реклама
Обсуждение
Комментариев нет
Книга автора
Зарифмовать до тридцати 
 Автор: Олька Черных
Реклама