психолог мог бы помочь ей справиться со всем этим, скинуть тяжелый груз прошлого, который давил на нее, увлекая на дно, откуда Куртни хотела ее вытащить, чтобы девочка смогла выпрямиться, вдохнуть полной грудью, с доброй и искренней улыбкой взглянуть на мир по-другому. Увидеть в окружающих не врагов, а друзей, которых у нее не было. Куртни пошла на хитрость. Она нашла молодую женщину — психолога, но от Кэрол ее профессия была скрыта, чтобы та попыталась подружиться с девочкой, разобраться в ее душевном состоянии и незаметно, ненавязчиво помочь.
Но у девочки была поразительная интуиция на людей. Она охотно общалась с молодой женщиной, но ни на секунду не приоткрыла перед ней завесу в свой внутренний мир, даже на самую малость, чувствуя неискренность. Куртни оставалось только надеяться, что со временем девочка все же оправится и избавится от влияния прошлого. Детская психика гибка и легче подвергается восстановлению, чем взрослая, но она гораздо ранимей и хрупче, и если ее сломать, последствия могут быть необратимы. Но Куртни верила, что Кэрол со всем справится, сама.
Кэрол писала Мэтту письма и отправляла, не зная, разрешена ли переписка с ним. Но ни одно письмо не вернулось, и это очень порадовало девушку. Моника Ландж сказала ей позже, что переписка разрешена, и только так она общается с сыном. Кэрол навещала ее два раза в месяц по выходным.
Ни разу больше девушка не переступила порог ее квартиры с пустыми руками. Она тащила с собой огромные сумки с продуктами, не слушая смущенные возражения робкой женщины. Покупая ей одежду, она с радостной улыбкой дарила каждую вещь. Миссис Ландж растерянно сопротивлялась, краснея каждый раз, но девушка почти силой натягивала на ее тощую маленькую фигурку очередную обновку и тащила к зеркалу.
— Вы такая красивая! И молодая еще! Смотрите, как вам идет! Нравится?
Моника Ландж смотрела в зеркало сквозь слезы, застилавшие глаза.
Да, ей нравилось, очень нравилось. Впервые с тех пор, как осудили Мэтта, ей захотелось распрямить согнутые горем плечи, поднять голову и улыбнуться. Качественная красивая одежда преображала ее. Сразу захотелось сделать прическу, подкраситься. Она вдруг снова почувствовала себя человеком, женщиной.
— Вы должны поправиться, обязательно! — говорила Кэрол, разгружая сумки с продуктами. — Вы просто обязаны хорошо выглядеть, когда поедете к Мэтту. Если вы не поправитесь, он решит, что вы умираете здесь от голода, поймет, как вам плохо, еще подумает, что вы нездоровы — и будет переживать! А ведь ему там и так нелегко. А, увидев, какая вы у него красивая и сильная, что вы держитесь и верите, что мы отстоим правду, он обрадуется. Вы должны его поддерживать.
Миссис Ландж нечего было возразить. Эта девушка, свалившаяся из ниоткуда, как снег на голову, вернула ее к жизни, подарила надежду на то, что она хотя бы сможет видеть своего сына. Женщина считала ее ни кем иным, как посланницей Божьей, который решил все-таки проявить немного милосердия по отношению к ним. И она рыдала у этой девочки на коленях, благодаря за доброту, называя ее дочкой.
Кэрол часто звонила ей, и они просто болтали. Одинокая женщина всегда так радовалась, когда она приезжала или звонила, что с каждым разом Кэрол делала это все чаще.
— Как мой мальчик? Как он выглядит? Не болеет? А синяков ты у него не заметила? — спрашивала миссис Ландж при каждой встрече, и девушка терпеливо повторяла то, что уже рассказывала не один раз.
— Он хорошо выглядит, вполне здоровым. Улыбается. И синяков у него никаких нет. Такой же красивый. Разве что похудел немного, но это дело поправимое.
— О, наверное, его там плохо кормят! — расстраивалась миссис Ландж.
Кэрол помогала ей не только потому, что она была матерью Мэтта, хотя именно это подтолкнуло ее к этому. Моника Ландж нравилась ей, и она жалела эту маленькую добрую женщину.
Впервые в жизни она о ком-то заботилась, помогала. Ей очень нравилось то, что она при этом чувствовала. Она была сильной, значимой, нужной.
Всегда она зависела от других, нуждалась в поддержке, которую ей оказывала Эмми, защищая и помогая. А теперь она почувствовала себя на месте Эмми, а эту несчастную беспомощную женщину — на своем.
С того дня, когда она виделась с Мэттом, прошло три месяца, но за это время Кэрол так и не продвинулась к своей цели, и это очень ее удручало.
Позвонил адвокат и назначил встречу. Скорее всего, опять будет вешать лапшу на уши и требовать денег. Ей так и не удалось найти другого адвоката. Кэрол не знала, что делать. Если она откажется от услуг Скотта Херта, у нее не будет адвоката, а другого она может и не найти.
За ужином она не произнесла ни слова, не поднимая глаз и с трудом сдерживая слезы. Пожелав Куртни и Рэю спокойной ночи, она ушла в свою комнату, и там дала волю слезам.
Она даже не сразу услышала стук в дверь. Поспешно вытерев лицо, она подошла к двери. На пороге стояла Куртни.
— Можно войти?
— Конечно, — Кэрол потупилась, отступая назад, понимая, что она поймет, что она плакала.
— Что-нибудь случилось? Чем ты так расстроена?
— Ничего не случилось, — девушка улыбнулась, пожимая плечами. — Просто немного грустно.
— Почему?
Обычно Куртни не была так настойчива и не лезла с вопросами сама.
— Грустно и все, — безжизненным голосом ответила Кэрол, опускаясь на стул. Улыбка сошла с ее лица, и оно снова помрачнело.
Некоторое время Куртни изучала ее пристальным взглядом. Кэрол молчала, опустив голову. Куртни случайно наткнулась глазами на фотографию Мэтта на комоде.
— Ты все так же уверена в его невиновности? — без обиняков спросила она.
— Да.
— Ты нашла адвоката?
— Да.
— Как его имя?
— Скотт Херт.
— И как продвигаются ваши дела?
— Потихоньку.
— Что ж… желаю вам удачи.
— Спасибо, — подавлено отозвалась Кэрол.
Куртни ушла. Закрыв лицо ладонями, Кэрол расплакалась еще сильнее. Она не хотела так вести себя с Куртни, но ничего не могла с собой поделать. Ее душила обида на весь мир. Все были против нее, даже Куртни.
Выйдя из ее комнаты, Куртни прошла в свой кабинет. Несколько минут она задумчиво сидела за письменным столом, затем решительно взяла трубку телефона и набрала номер.
На следующий день, после работы, Кэрол отправилась в адвокатскую контору, где работал Скотт Херт.
В душе ее теплилась слабая надежда, что он порадует ее сегодня хоть какими-нибудь результатами.
Но ее ожидало то, что и всегда. Одни обещания и заверения, что «все делается». Она уныло слушала его возлияния, сидя в обшарпанном грязном кабинете, который свидетельствовал о том, что дела адвоката идут не лучшим образом. Рабочий стол был завален бумагами и обертками от конфет, которые толстяк даже не посчитал нужным убрать, принимая ее в своем кабинете. В Кэрол росли злоба и отвращение. Хотелось сказать этому жирному ублюдку все, что она о нем думает, встать и уйти. Но куда? Он единственный, кто согласился помочь. И может, в конце концов, он не врет, и для получения разрешения на свидания, для расследования дела Мэтта действительно требуются время и деньги. Что она от него требует? Чтобы Мэтта сразу же выпустили на свободу по первому же требованию?
«Вы знаете, ведь Мэттью Ланж не виновен!»
«Правда? О, тогда приносим свои извинения, и немедленно его освобождаем!».
Бред.
В дверь требовательно постучали, и, не дожидаясь разрешения, в кабинет ворвался нетерпеливый нахальный посетитель.
Сидя спиной к двери, Кэрол не обернулась, не интересуясь, кто пожаловал еще к адвокату. Она увидела, как расширились поросячьи глазки Скотта Херта, который вскочил с места, изумленно таращась ей за спину.
— Джек? Чем могу? — растерянно промямлил он.
Кэрол бросила взгляд через плечо и чуть не подскочила от неожиданности, увидев Джека Рэндэла.
— Привет, Скотт. Кэролайн, — он приветливо кивнул ей и, взяв стул, стоявший в углу, поднес его к столу и поставил рядом с девушкой. Усевшись, он положил ногу на ногу и улыбнулся коллеге, который тоже медленно опустился в кресло.
— Присаживайся, Джек.
— Благодарю, я уже сижу.
— Вы знакомы? — спросил Скотт, не понятно к кому конкретно обращаясь из двоих.
— Знакомы, — ответил Джек Рэндэл.
— Что ты хотел, Джек? — Херт бросил на девушку извиняющийся взгляд, просящий подождать, потому что Джек Рэндэл этого делать не станет. Кэрол понимающе пожала плечами. Что поделать? Есть люди, хамство и напор которых обезоружит кого угодно, и благоразумнее и легче им уступить, чем противостоять. И, судя по всему, Джек Рэндэл был одним из таких.
— Как работается, Скотти? — фальшиво мягким голосом проговорил тот. — Есть интересные дела?
— Да, нет. Так, ничего особенного.
— Разве? А я слышал, что ты занялся педофилом, убивающим детей.
— С чего ты взял?
— Земля слухами полнится, — уклонился от ответа Джек Рэндэл.
Сердце Кэрол упало. Неужели он пришел, чтобы убедить Херта отказаться от этого дела? Он не только не хочет помочь, но и намерен ей помешать?
— Ну, и как идут дела? — продолжал Джек Рэндэл наседать на ничего не понимающего адвоката.
— А почему тебя это интересует?
— Просто профессиональное любопытство. Ты же знаешь, я не равнодушен к маньякам.
Херт напряженно рассмеялся.
— Хочешь сам заняться этим делом?
— Я уже от него отказался.
Этот ответ ошеломил Скотта Херта.
— Вот как? Почему?
— Отстойное, бесперспективное дело. Народ и без того меня ненавидит, и, думаю, порвет на части прежде, чем я что-либо смогу сделать для освобождения этого урода, — шутливо ответил Джек Рэндэл. — А ты, стало быть, не боишься людского гнева?
Херт побледнел.
— Джек, хватит юлить, скажи прямо, что тебе нужно! — посуровел он.
Но Рэндэл проигнорировал его вопрос и переключился на сидящую рядом девушку.
— Как давно вы его наняли? — его голос изменился, став приветливым и мягким, без фальши.
— Месяц назад, — ответила Кэрол, сбитая с толку его теплым взглядом союзника.
— Сколько заплатили?
Скотт Херт возмущенно подскочил, негодующе раздув ноздри.
— Не отвечайте ему! Какого черта, Рэндэл?
Но Джек даже не взглянул на него, невозмутимо ожидая ответа девушки.
— Почти десять тысяч, — призналась Кэрол.
— Вперед, за всю работу?
— Нет. Четыре — аванс за работу. А остальные на дополнительные расходы?
— Дополнительные расходы? — он устремил на Херта насмешливый взгляд, ехидно улыбнувшись. — Что же это за расходы?
Толстые щеки адвоката задрожали от ярости.
— Тебя это не касается! Ты суешь нос не в свои дела, Рэндэл!
— Работа у меня такая.
— Тогда убирайся отсюда и занимайся своей работой, только не в моем кабинете! — брызжа слюной, завопил Херт, потеряв над собой контроль.
— Сядь! — неожиданно грубо рявкнул Джек Рэндэл таким тоном, что толстяк плюхнулся в кресло, подчинившись.
— Я пришел сюда не для того, чтобы полюбоваться твоей жирной мордой! Мне нужен полный отчет о том, как ты ведешь дело Мэттью Ланджа. Так же меня интересует финансовая сторона дела.
— На каком основании? — задыхаясь от негодования, прошипел Херт.
— Я объясню. Я представляю интересы Куртни Мэтчисон, матери этой девушки. И она хочет знать, как и на что потрачены ее деньги, а так же ее интересует, что ты сделал за месяц работы.
Кэрол хотела было возразить, что
| Помогли сайту Реклама Праздники |