Произведение «Последний Защитник. Часть 2. Глава 13» (страница 1 из 3)
Тип: Произведение
Раздел: По жанрам
Тематика: Фэнтези
Автор:
Читатели: 324 +1
Дата:

Последний Защитник. Часть 2. Глава 13


13.



Тарт считал деньги, перекладывая золотые и серебряные кругляшки из жёлтой шкатулки на стол. Манс, мешающий основу для пирога в большой миске с интересом наблюдал за старым воспитателем, время от времени задавая ехидные вопросы, типа, не пора ли ему вновь выходить на большак, чтобы добыть средства на пропитание. Старик просто дёргал лохматой бровью, игнорируя шпильки, но было заметно, что Тарт весьма озабочен.
- Думал протянуть до конца года, но нет, - он ссыпал кругляшки обратно в шкатулку. – Придётся отправляться в Магарет.
- А что там? – поинтересовался Манс и понюхал содержимое миски. Поморщился и всыпал в тесто ложку белого порошка, пахнущего ванилью.
- Там – банк, - сказал Тарт, - в котором я храню свои сбережения. Если это только можно назвать сбережениями. Ещё пара ходок и потребуется искать какую-нибудь работу или обеспечивать себя исключительно огородом, рыбалкой да охотой.
Услышав последнее слово, Мрак, лежавший у двери встопорщил уши и приоткрыл один глаз. Но, поскольку никто никуда не шёл, пёс вновь уснул.
- Можно продавать шкуры, - предложил Манс. – Я учился их выделывать и вроде как неплохо поучалось.
- Посмотрим, - Тарт закрыл шкатулку и поднялся.  – Надеюсь до завтра с вами ничего не произойдёт, а я постараюсь нигде не задерживаться.
- Пешком до Магарета путь неблизкий, - констатировал Манс и поставил миску на стол. – За полдня не управишься. Говорил же, заведём лошадку.
- Ради таких вот редких случаев?
- Да хотя бы. А я бы поучил мальца держаться в седле. Может в будущем пригодилось бы.
- Где ты видел Защитника на лошади? - Тарт криво улыбнулся и перехватил вопросительный взгляд собеседника. – Что?
- Нет, это ты объясни, что только что сказал. Кого на лошади?
Мужчины смотрели друг другу в глаза.
- Не лови меня на слове, - фыркнул Тарт, в конце концов. – Может я оговорился.
- Может?
- Да, может. Всё. Не зли меня! И вообще, займись делом, пеки свой пирог и помалкивай.
Он вышел из комнаты и услышал, как за стеной громко хохочет Манс. Не удержался и сам ухмыльнулся. Потом посерьёзнел и принялся готовиться в дорогу. Путь предстоял неблизкий и если не попадётся добрый проезжающий, готовый взять попутчика, придётся топать до самого вечера. Но дальше тянуть с походом тоже нельзя: денег оставалось в обрез, а с учётом долга Сычу, так считай, что и вовсе не оставалось.
Старик натянул дорожные сапоги, снял с крючка верный плащ и посмотрел на боевой посох. С каждым годом чёртова штуковина точно набирала вес и таскать его становилось всё тяжелее. Имелась и обычная деревянная палка, без смертоносного сюрприза в середине и она была раза в четыре легче, но…
В пяти лигах от Магарета, недалеко от тракта небольшой лесок облюбовала банда бродяг. Городская стража пыталась гонять бандитов, но, насколько знал Тарт, безуспешно. Так что у проезжающих и проходящих путников был шанс встретить на дороге развесёлых грабителей, которые с шутками и прибаутками обчищали карманы путешественников. Скорее всего Тарт сумел бы отбиться и без боевого товарища, но зачем рисковать?
Поэтому старик со вздохом взял посох и подошёл к двери. Оглянулся, ощущая странную, непонятную самому тревогу.  Из приоткрытой двери слышалось, как напевает и звенит кухонными приспособлениями Манс, возле двери похрапывал Мрак – вроде бы всё спокойно. И даже постоянная заноза в заду – Турнох, тихо-мирно лежал в гамаке и в которой раз перечитывал затрёпанную книгу из Птаца.
Откуда же эта тревога? Может быть остаться, никуда не ходить?
Тарт провёл ладонью по лицу – иногда в жизни случалось, что такие вот предчувствия сбывались, причём очень часто – именно недобрые предчувствия. Как тогда, когда он отправился к Винетте, чтобы уточнить её предсказания. Но сейчас-то к чему? Ведь нет никаких предпосылок, что что-то может пойти не так.
Да нет, видимо просто старческая мнительность. Ну и плюс ещё и нежелание надолго оставлять подопечных без внимания. Да, видимо дело именно в этом.
Тарт кивнул, попросил веретено проследить за домом и отправился в путь.
Как старик и предполагал, попутных повозок почти не было, а единственная, которая обогнала его на дороге, оказалась доверху загружена мешками с картофелем, так что две крохотные лошадки изнемогали, упираясь короткими ногами в дорожную пыль. Оценив жалобный взгляд усталых лошадей, Тарт даже не стал просить возчика подвезти его, а просто пожелал доброго дня и удачной дороги.
Однако в столь длительном путешествии имелись и свои плюсы. Можно было поразмыслить на разные темы, без того, чтобы тебя в самый неподходящий момент кто-то не оторвал по пустякам и не сбил мысль, к которой ты подходил несколько часов.
Правда и на пути в Магарет нашлись те, кто не давал спокойно и размеренно размышлять о будущем. Трое оборвышей аккурат возле того самого лесочка сидели у обочины и грызли сырую картошку, которую доставали из открытого мешка. Судя по всему, предыдущий хозяин не досчитался четырёх вместительных мешков. Ну что же, по крайней мере лошадкам стало намного легче.
- Эй, дедуган, - крикнул плешивый оборванец и воткнул в землю рядом с собой изогнутый нож. – Деньга какая имеется?
- Может быть, что тебе с того? – спокойно сказал Тарт, продолжая размеренно шагать вперёд. – И вообще, ты меня с мысли сбил. Не люблю я такого.
- Ты ля! – плешивый расхохотался и ткнул локтем соседа – похожего на огородное чучело, верзилу. – С мысли я его сбил. Ты это, деньги есть – давай, за проход по нашим местам, мы тут хозяева.
Третий из бродяг, крепыш с бочкообразной грудью, поднялся и стал на пути Тарта, показав старику кастет на пальцах правой руки. Оскалился, демонстрируя десять уцелевших зубов.
- К лекарю тебе надо, - сочувственно сказал Тарт, останавливаясь и опираясь на посох. – Последние сейчас выпадут – чем кушать-то станешь? И товарищ твой, вон тот, что на чучело похож, ежели руку ему сломать или ногу, захиреет ведь совсем.
- Ты чё, старик, берега попутал? – плешивый встал и отбросил в сторону недогрызенную картошку. – Деньгу давай и вали быстрее, пока мы не забыли, что старость уважать надо. А то ведь грех на душу возьмём.
- Одним меньше – одним больше, -  Тарт пожал плечами. – Всё одно веретено решает, как и когда за грехи эти самые отвечать надо. Может уже и срок пришёл.
- Дерево, стукни его малёхо, - плешивый сплюнул. – Пусть в чувство придёт, а то видать не понимает, где находится.
Крепыш ударил Тарта кастетом, хрюкнул и без чувств растянулся в пыли.  Старик что-то внимательно рассмотрел на ладони, вздохнул и высыпал на дорогу выбитые зубы. Отёр ладонь об одежду.
- Я пойду, - сказал Тарт, в то время, как плешивый изумлённо рассматривал товарища, лежащего без сознания. - Покуда чего хуже не приключилось.
- Ах ты тварь! – бандит вытащил из земли нож и бросился на старика. Тот, который походил на пугало, тоже поднялся и в его руках появился кистень. – Получай!
Оборванец ударил, промахнулся и пробежав по инерции вперёд, остановился. Обернулся и увидел, как его товарищ сидит на земле, рядом с крепышом и баюкает сломанную руку. Старик продолжал стоять, опираясь на посох и сочувствующе смотрел на разбойников. Плешивый заорал, что есть мочи, замахнулся и вновь бросился на старика. В этот раз он услышал щелчок и наступила тёмная непроглядная ночь.
- Вы бы это, заканчивали с глупостями, - посоветовал Тарт бандиту со сломанной рукой. – Это хорошо, что я с пониманием, а другой возьмёт и прикончит вас всех, дураков. Ладно, удачного дня не желаю, какая уж тут удача…За ум возьмитесь.
И пошёл дальше, пытаясь вспомнить, о чём рассуждал, до того, как его так несвоевременно остановили. Выходило, что пытался он понять, как помочь Турноху во время боя с порождением. Ведь должен же быть какой-то способ чтобы малец сумел найти и проткнуть те самые уязвимые точки на шкуре твари. Вот только, какой? Покуда в голову ничего не лезло. А тут ещё и эти…
Оставшийся путь до Магарета Тарт преодолел без приключений. Его даже немного подвезли, подобрав, когда до города оставалось чуть более десятка лиг. Почтарь, на почти новой повозке, груженой письмами да посылками предложил путнику послушать его истории, а заодно проехаться к Магарету.
Спусти пару лиг Тарт задумался, стоило ли удобство путешествия эдакого насилия над его ушами. Почтарь тарахтел почти непрерывно, причём все его истории оказались весьма однотипными и касались любовных похождений с с замужними дамами, скучающими в отсутствии мужей. Весьма походило на то, что большая часть историй (если не все) почтарь придумал сам и теперь ожидал, если не восхищения, своей неотразимостью, то по крайней мере зависти.
В этом Тарт его разочаровал. Старик слушал болтуна вполуха и кивал, роняя: «Ну да, бывает и такое» или «Не, ну в жизни всего можно ожидать». Раздосадованный почтарь высадил спутника за воротами Магарета и уехал, не попрощавшись. Тарт с облегчением выдохнул и потёр уши, поражаясь тому, что из них не идёт кровь.
Всё, он на месте, осталось лишь пройти в центр и забрать свои деньги из банка. Забрать деньги и расположиться на ночлег: небо начинало темнеть – явно близилась ночь. Хорошо, что банк, где лежали его деньги, работал до глубокого вечера: хозяева были настолько жадны, что не хотели упустить даже малейшей возможности заработать.
Стража на въезде в город вела себя как-то странно: солдаты определённо нервничали и долго допрашивали, откуда прибыл спутник и с какой целью. Офицер даже потребовал показать подорожную, на что Тарт возразил, что не является ни важным чиновником, ни гонцом, так что таковые бумаги ему не требуются. Некоторое время они препирались, однако чуть позже офицер всё же махнул рукой и посоветовал покинуть Магарет как можно быстрее.
Улицы города казались опустевшими, а те немногие прохожие, которые всё же попадались, торопливо шагали, стараясь держаться подальше от других горожан. На глаза Тарту попались висящие на стенах деревянные щиты объявлений, где жителям Магарета советовали быть бдительными и стараться не поддаваться панике.
- Да что за чёрт, - проворчал старик, осматривая очередное объявление. – Такое ощущение, будто они к войне готовятся. Вот только к войне с кем?
Всё стало ясно, когда Тарт пришёл-таки в банк. И здесь его долго не хотели пускать, несмотря на жетон, который он предъявил охраннику на входе. В конце концов, после того, Тарт пригрозил расколотить дверь и голову упрямому стражу, явился один из банкиров. Он признал постоянного клиента и велел пустить старика внутрь.
- Прошу прощения, - тучный мужчина в тесной белой рубахе навыпуск вытер пот со лба. – Все на взводе и хорошо, хоть не бросаются один на другого.
- А что случилось-то? – поинтересовался Тарт, усаживаясь в кресло, которое ему предложили. – Ещё по дороге обратил внимание, что люди ведут себя как-то странно. И объявления эти…
- Бездна, чёрт бы её побрал, - банкир поморщился и достал толстую книгу из которой торчали хвосты многочисленных закладок. – Твари шастают всё ближе, а в городе полным-полно мутных типов, которые советуют готовиться к приходу новых хозяев. Расписывают, какая настанет прекрасная жизнь без хлопот и забот. И советуют не сопротивляться, а вот так взять и покориться.
- Вот как? – протянул Тарт, пытаясь


Оценка произведения:
Разное:
Реклама
Обсуждение
Комментариев нет
Книга автора
Зарифмовать до тридцати 
 Автор: Олька Черных
Реклама