Произведение «Хоррор. Монс. » (страница 3 из 3)
Тип: Произведение
Раздел: По жанрам
Тематика: Драматургия
Автор:
Читатели: 577 +1
Дата:

Хоррор. Монс.

твоём кулаке, Катя. (Хитро). На всё пойду ради тебя. Люблю потому что. (Сурово). Не к тому ты стремишься, Катя. К жизни нужно стремиться! К простой жизни. К обычной судьбе. Сделай правильный выбор. Поменяй среду обитания. Откажись от благ. Лягушечка должна квакать на болоте.
Екатерина. Уходи. Я потеряла к нашему разговору интерес.
Васька. Вот и кончилась наша дружба, Катя. Потому что правду тебе говорю. А она не нравится тебе. (В зал). А кому правда нужна? Никому. (К Екатерине). Ты уж прости юродивого, Катька. Что думаю, то говорю. И Бог со мной говорит. Я всё делаю для тебя. А не ради себя. Люди тебе правду не скажут. Боятся. Люди копят злобу.
 Снимает с себя мешок.
Держи. Это твои грехи. Устал я с ними ходить. Сил во мне не осталось… Мне нужен отдых.
  Екатерина раскрывает мешок. Смотрит в него.
Екатерина. Камни?
Васька. Видишь, как я люблю тебя. (Садится на пол. Плачет). Твоя тяжесть на мне.
Екатерина. Не простой ты человек. (Гладит его по голове).
Васька. Дурак я, Катька. Сама знаешь. (С упреком). Бог ей сына послал. На царство его снарядил. Что делать теперь будем, Катя?
Екатерина. На кухню ступай, Васька. Там тебя покормят. Определят на ночлег. Останешься в моем доме, Васька?
    Васька поднимается.
Васька. Ладно. Отправлюсь на кухню. Открою дверь с этой стороны. С той закрою. (Громко). Бог существует!
  Делает шаг в сторону.
Екатерина. Ты мешок забери с собой. Тяжёл он для меня.
Васька. Хорошо. Сострадаю тебе. Твою ношу возьму на себя. (Твёрдо). Передумаешь – беги!
  Вешает мешок на себя. С трудом уходит.
Екатерина. Исцеляет он. Ревматизм измучил. Походы – дело нелегкое. Мы то наступали, то отступали. Солдаты шли по колено в грязи. Ужасные стратегические ошибки. (Обреченно машет рукой).  Русскими руками, в ущерб собственным интересам, поддерживаем православных «братьев» с Балкан.
  Быстро ходит по сцене.
Эй! Вы! Бездельники! Где угощение для гостей!? Скорей несите всё сюда!  
   Шуты выносят ещё один пирог. Из него вылетают чёрные птицы.
Екатерина. Кто! Кто посмел!?
 Ходит по сцене, пошатываясь.  Шуты уносят пирог.  Птицы исчезают.
Екатерина. На воздух надо! На воздух! Уйти от смрада власти!
  Екатерина в круге света. На нее льёт дождь. Громко кашляет.
 На заднем плане появляются огромные зеркала. Екатерина с трудом подходит к ним.
 Глядит в одно зеркало – оттуда она, но в другом платье. По платью стекает кровь. Глядит в другое зеркало – оттуда она,  но с другой прической. В прическе – чёрные бабочки. В третье – она, по лицу течет кровь.
Екатерина (в зал). Что со мной? Говорят, что я много пью. (Громко). Я не пью! Не пью! Это раньше я могла осушить стакан водки, не привередничая. (С вызовом). Потому что спала на жестком тюфяке! Потому что в походе обрила волосы! Да надела гренадёрский колпак! Я ободряла солдат! Я появлялась на поле брани. А кругом – мясо! Как тут  не пить?.. (С сожалением). Обмякла на перине. Тело ждёт неги. Живот просит каши. Тьфу. (Плюет в сторону). Я – дочь латышского крестьянина.
 Зеркала шумно раскрываются. Оттуда выходят люди в масках. Берут Екатерину в круг.
Поют. «Да на Катькины именины испекли мы каравай. Вот такой вышины! Вот такой ширины».
  Катерина падает на пол.  Люди ложатся рядом.  На сцену выходит молодая девушка в газовом платье.    Танец.
Екатерина (к людям). Кто она?
Люди. Твоя душа.
Екатерина. Красивая… чистая.
  На сцену выскакивает существо с рогами. Набрасывает на девушку аркан. Увидит её за собой в кулису.
Екатерина. Кто её пленил? Кто посмел?
Люди. Тело.
Екатерина (изумленно). Тело – враг?
   Люди смеются.    Ставят Екатерину на ноги. Ты стоит, пошатываясь.
Екатерина (к людям). Душа и тело связаны меж собой. Им бы в мире жить. (В зал). Тело служит нам до самой смерти.
Люди (хором). Смерть! Смерть!
  Уходят в зеркала. Те закрываются. В зеркалах летают чёрные птицы.
Екатерина. Всё указывает на то, что смерть близко. (Сильно кашляет). Пришла за мной старуха с косой. Нужно позвать священника. Пусть поможет душе избежать мытарств.
  Скрип открываемой двери.
(Изумлённо). Кто здесь?
Выходит мужчина в платье, надетом на голову. Возникает ощущение, что головы нет. На длинном шесте он несет голову коровы.
Мужчина. Где моя голова, Катя?
Екатерина. Монс? Это ты? Таишь на меня обиду, да?
Мужчина (жалобно). Когда Пётр вошел в камеру, куда я был заточён, я упал в обморок, Катя.
Екатерина. Знаю.
Мужчина. Мне было так страшно, Катя!
Екатерина. Верю.
Мужчина. Почему ты не заступилась за меня, Катя?
Екатерина. Как я могла, Виллим? Три месяца я смотрела на твою голову, Виллим. Он сам принес её мне на подносе. Потом… Петр запретил мне заходить  к нему. Три месяца я ждала, когда за мной явится палач. Мне тоже было страшно, Виллим. Видит Бог –  очень одиноко. Никого. Ни одной родной души. Мои родители умерли от чумы. С детства я служила людям. Прислуживала богатым и знатным. Меня передавали из рук в руки. Дарили друг другу, как игрушку. Я была наложницей, Виллим. (С удивлением в голосе). Он повел меня под венец. Он сделал меня царицей. Почему я умираю, Виллим? Сейчас, когда у меня есть всё– деньги, власть.
Мужчина. Никто не может избежать смерти. Все равны пред ней. Цари. Царицы. (С упреком). Ты не захоронила мою голову.  Где моя голова, Катя?
Из-за кулис выход Женщина в белом платье. Она без головы.
Екатерина. Мария? Я тебе ничего не сделала плохого. Зачем ты пришла?
Женщина. Посмотреть, как ты страдаешь.
Поет: «Кабы знала. Победна, про то ведала. У крыльца да стоит скорая смертушка. Я любимой семейки не будила бы. С простоты дверей не отворила бы. Ни за что этой злодейки не пустила бы».
  Склоняется над ней.
   Екатерина тянет к ней руки.
Екатерина.  Лукавая… Я умираю, Мария. Мне больно.
Женщина. Меня пытали, Катя. Я созналась во всем. Но меня продолжали пытать. Почему ты не заступилась за меня?
 Екатерина кашляет.
Екатерина. Я просила его. Мы просили. Ты же знаешь, какой он…  Мы ведь так и не помирились.
Женщина (с удивлением). Из-за меня?
Екатерина. Из-за него. (Указывает на Мужчину).
Женщина. А кто – он?
Мужчина. Виллим Монс.
Женщина (радостно). Я видела твою голову! Она отдельно от тела – в кунсткамере. Её заспиртовали. (Дико хохочет).  Совершенно чудесно! Её держат в банке. Моя голова тоже – в банке! Мы – потешные экспонаты Петра. На нас смотрят каждый день. (Грозно в зал). А мы – на вас!
Мужчина. Оторвали голову. (Плачет).
Женщина. Ты хотела успеха! Ты достигла успеха. Забралась на самый верх. Все готовы тебя слушать. Служить тебе. Ты поднимаешь руку – они падают на колени.
  Танцует вокруг неё.
Царица! Царица!
Мужчина. Где мозг? В черепе! Где мой череп, Катя?
Екатерина. Подите прочь, неблагодарные. Прекратите! Дайте спокойно умереть.
Мужчина. У тебя лихорадка, Катя. Нас здесь нет. Но ты не можешь нас забыть!
  Берутся за руки. Танцуют вместе. Голова коровы – на полу. Екатерина смотрит на голову коровы.
Мужчина и женщина поют хором: «Нас здесь нет. Потому что у каждого из нас нет лица. Мы теперь без проблем! (В зал). Но ты лучше нам дорогу не переходи. Нет лица – есть злоба! В городе ты нас не узнаешь! Невидимые, мы нападём на тебя. Это наш город! Это наш город!»
 Всё окрашивается красным.   Екатерина громко кашляет
Екатерина (полушепотом). Я не могу дышать. Пётр, голубчик. Где ты? Я так устала.
Мужской голос за сценой. Друг мой. Я рядом.
 Женщина и Мужчина в панике убегают.   На заднем плане возникает цветущий сад.
Мужской голос за сценой. Марта, или ко мне.
 Екатерина встает на ноги.  Вдаль уходит белая дорога. Она ведет в сад. Екатерина, пошатываясь, уходит вглубь сцены.
Екатерина (оглядываясь). Мне всего сорок три. (Тянет вперед руки). Нас похоронят вместе в Петропавловском соборе. Хорошо, что мы будем рядом, Петя.
Мужской голос за сценой. Славно, друг мой.
 Темно. На сцену выходит Мужчина.
Мужчина (в зал). Где моя голова? Без головы я не могу надеть парик. Я так люблю парики. Куда подевали фиолетовый парик?
 Звучит музыка. Кто-то играет на пианино.
Сохранились руки. Люблю музицировать.
 На заднем плане возникает огромные клавиши. Кто-то невидимой рукой стучит по ним.
 Какофония звуков.   Тишина.
Мужчина. Я – младший брат Анны Монс. Моя сестра была любовницей царя. (С вызовом). Только она посмела отвергнуть монаршую любовь. Не согласилась быть вечной любовницей. Вышла замуж за какого-то статусного старикашку. С юных лет я был под пристальным наблюдением самодержца. Я сопровождал его в военных походах. Сражался за него, как герой. А он отрубил мне голову. Где моя голова? (Ходит, пошатываясь).
  На заднем плане возникает мост с грифонами на Банковском мосту (развернут к залу так, что кажется, будто Мужчина шагает по мосту). Он удаляется.  Появляются две фигуры.   Екатерина в красном с  бокалом в руке, Пётр в парадной форме.
Екатерина (в зал). Что вы знаете про любовь! Ум ничего не знает про любовь. Ум глуп. В сердце укоренилась любовь. Только смерть раскрывает тайну жизни. Если двое встретились у последней черты, это и есть любовь. (Хитро). Чаше улыбайтесь мужу. И будет вам вечная любовь!
  Екатерина и Пётр перемещаются из одной кулисы в другую. Выходит скрипач. Музыка.
(Конец)


Оценка произведения:
Разное:
Реклама
Обсуждение
Комментариев нет
Книга автора
Зарифмовать до тридцати 
 Автор: Олька Черных
Реклама