Произведение «Проклятие Каменного острова. Книга 2. Таинственная дверь» (страница 3 из 28)
Тип: Произведение
Раздел: По жанрам
Тематика: Фэнтези
Автор:
Оценка: 5
Баллы: 2
Читатели: 652 +1
Дата:

Проклятие Каменного острова. Книга 2. Таинственная дверь

Мэйнард еще не сталкивался. От Мудрейшего всегда исходила тяжелая, неподатливая основательность, но он никогда не прибегал к угрозам. Члены Совета и так были готовы стерпеть что угодно, лишь бы грязный вонючий старик выполнял свою часть Договора – вовремя приносил Эликсир...
      Председатель тайного общества долгожителей почувствовал неприятный холодок, который пополз по спине при мысли о том, что поставки зелья могут внезапно прекратиться. Принимать Эликсир следовало примерно раз в год, а ведь некоторым еще приходилось делить свою порцию на части, чтобы продлить жизнь близким. Если доступ к чудесному средству будет утрачен, им останется только состариться и умереть.
      Под безупречным парадным костюмом на теле Мэйнарда выступила испарина. Он с замиранием сердца наблюдал, как Мона Корвел изучает текст Договора, заключенного когда-то между правящими элитами нескольких миров и одним из Мудрейших. Его условия были кабальными, но никто не осмеливался возражать. И все шло вполне сносно вплоть до появления в Священном месте женщины с целым отрядом охраны, который выглядел довольно экзотично. Синие чешуйчатые безрукавки, мечи в серебряных ножнах, луки, стрелы и (сюрприз!) крупнокалиберные автоматические пистолеты за поясом. Это сочетание несочетаемого вызывало у Мэйнарда излишне нервную реакцию.
      – Простите, миледи, а к какому роду войск принадлежит ваша охрана?
      Мона Корвел подняла голову и внимательно посмотрела на собеседника. Обращение прозвучало вполне уважительно, поэтому она решила ответить.
      – Это сэйдиур, эльфийская воинская каста.
Мэйнард не поверил своим ушам.
      – Эльфийская, я правильно расслышал? Что за чушь? Может, у вас там и гномы есть?
      Мона не поняла его вопроса.
      – Как мне следует к вам обращаться? Господин Председатель?
      – Обращайтесь ко мне "милорд". А вы, насколько я понимаю, волшебница?
      – Что вас так удивляет, милорд? Какие-то проблемы с переводом?
      Мэйнард изо всех сил пытался скрыть замешательство.
      – Нет, просто... Все это как-то странно, вы не находите?
      Сидящие за столом тревожно переглядывались, а Председатель во все глаза смотрел на Мону, не в силах поверить, что его не разыгрывают. Навидался он в тайном Обществе представителей диковинных народов, но волшебники, эльфы – это уже слишком!
      Она следила за выражением лица Мэйнарда с таким видом, как будто читала его мысли...
      – Странно другое, милорды, – Мона обвела взглядом всех сидящих за столом. – Вас так удивили мои магические способности, что я вынуждена спросить: вы не знали, что Мудрейший был могущественным колдуном?
      Неподдельное изумление на лицах собравшихся и было ей ответом.
      – Если он обладал невиданной силой, как же вы смогли его уничтожить? – спросил человек с толстыми щеками и очень темной кожей.
      – Должна признать, что это было нелегко.
      Но толстощекий не успокоился.
      – А какова причина?
      – Для изготовления этого снадобья использовали кровь сотен тысяч людей. 
      После непродолжительной паузы члены собрания вновь разразились возмущенными возгласами.
      – Нас это не касается...
      – Мы всегда исправно платили назначенную цену...
      – Не можете же вы всерьез думать, что нас заботят подробности...
      – Мы не имеем никакого отношения...
      – Я не несу ответственности за чужие действия…
      Его превосходительство высказался последним и даже попытался смягчить тон.
      – Вы прекрасно знаете, что нашей вины в этом нет, нас никогда не посвящали в секрет изготовления «снадобья», как вы его называете. Мы искренне сожалеем, если пострадал кто-то из ваших близких, - сожалеют они, как же… Мона видела, как в нетерпении шевелятся толстые пальцы и дрожат губы чернокожего человека, как остальные с трудом сдерживают нетерпение. Наконец, Мэйнард задал беспокоящий всех вопрос. - А как же Эликсир? Будете ли вы соблюдать Договор?
      В ожидании ее ответа все сидящие за столом затаили дыхание. Мона выдержала паузу, делая вид, что раздумывает.
      – Я не собираюсь исполнять чужие обязательства, – все дружно ахнули, но волшебница подняла руку, призывая их к спокойствию. – Теперь о том, что касается Эликсира. Никакого общего обсуждения не будет, я поговорю с каждым в отдельности. Так называемый Договор я объявляю утратившим силу, а ваше Общество распущенным.
      – У вас нет на это никакого права, вы здесь чужая!
      – А вы? Что вам известно об этом месте? Мы все здесь всего лишь гости, не более.
      – Но Договор существовал всегда! Вы не можете вот так внезапно взять и разрушить все, что являлось священным, незыблемым...
      – Я уже это сделала! Всему рано или поздно приходит конец. Если кого-то не устраивает мое предложение, он знает, где выход.
      – Но здесь абсолютно негде уединиться!
      Мона осмотрела высокое собрание, и остановила взгляд на толстом темнокожем человеке.
      – Вы можете остаться, а остальных я попрошу отойти к своим проходам. Разговор не займет много времени.

Глава 6
      С неприязнью поглядывая на эльфов, члены Совета неохотно покинули свои места за столом. Ни одно движение не ускользало от их зорких глаз эльфийских лучников. Они заметили, как Мэйнард обменялся многозначительным взглядом со смуглым господином в длинном пестром одеянии, а в следующую секунду в спинки их кресел по обе стороны от головы со свистом вонзились четыре стрелы. Обивка из гладкой черной кожи внезапно начала дымиться, смуглолицый человек забился в конвульсиях. Из его беспорядочно дергающейся руки выпал небольшой предмет с закрепленной на нем прозрачной коробочкой, и Кэйд поспешил подобрать опасный артефакт.
      Видя, что Мона и не думает ничего предпринимать, Его превосходительство с трудом набрал в грудь воздуха и прохрипел:
      – Отзовите своих псов, я не прикоснусь к оружию, обещаю!
      – Это я от вас уже слышала.
      Древка стрел прилегали к его вискам так плотно, что Мэйнард не мог не отдать должное искусству лучников.
      – Больше такое не повторится, клянусь!
      – На вас никто не собирается нападать. Если хотите получить снадобье, дождитесь своей очереди.
      За столом начались переговоры, и вскоре пятеро представителей покинули зал Совета, унося заветные пузырьки со снадобьем. О чем договаривалась с каждым из них волшебница, осталось тайной для остальных. Несговорчивый Председатель последним вернулся к столу и с вызывающим видом уселся в кресло.
      – Знаете, милорд, я могла бы отправить вас домой ни с чем.
      Мэйнард сверкнул синими глазами.
      – Нет ничего страшнее мести красивой женщины!
      – Не стоит дерзить в присутствии моей охраны.
      – Или что, они опять будут в меня стрелять? – насмешливо поинтересовался Его превосходительство.
      Мона покачала головой.
      – Нет, но я прикажу эльфам вас обыскать.
      Эта пустячная угроза почему-то заставила Мэйнарда побледнеть.
      – Я не причиню вам вреда.
      – Просто не сможете. Скажите, милорд, вам известно, кто и с какой целью построил Зал Совета?
      – Если вы хотите выведать все мои секреты, одной короткой встречи будет недостаточно. К тому же у меня накопился целый ряд вопросов, которые я просто жажду вам задать.
      Мона безмятежно посмотрела на Мэйнарда глубокими темными глазами, и он внезапно почувствовал озноб. Эта прекрасная и загадочная принцесса из Средневековья действительно читала его мысли.
      – Вам так трудно поверить, что я волшебница?
      – Все ваше волшебство – просто ловкий трюк для запудривания мозгов.
      Мона подняла прижатые к столу ладони, и Мэйнард с ужасом увидел лежащее перед ней содержимое своих карманов, включая Ключ.
      – Вы правы. Прощайте, милорд, приятно было познакомиться.
***
      Джастин как раз подъезжал к воротам усадьбы, когда внезапно почувствовал тревожные перемены. Амулет на груди стал непомерно тяжелым, дыхание сбилось, сердце пропустило удар. Неужели что-то случилось с Нэн?! Пришпорив Гнедого, он стрелой влетел в распахнутые ворота и мимолетно заметил, что магический купол по-прежнему надежно накрывает усадьбу. Дэйзи радостно бросилась навстречу хозяину, так усердно размахивая пушистым хвостом, что по двору пронесся порыв ветра.
      Марту и Адама Джастин нашел в просторном предбаннике, где они как раз заканчивали купать малышку. При виде довольной розовой мордашки, выглядывающей из пушистого полотенца, Хартли испытал невероятное облегчение. Слава Богам, с его дочерью все в порядке! Дом тоже выглядел, как обычно. В бане исходила ароматным паром огромная бадья, на лавке были сложены чистые полотенца и его домашняя одежда, в беседке ожидал накрытый к ужину стол. Робби уже расседлал Гнедого и повел его к озеру, чтобы как следует напоить и искупать.
      – Доброго вечера, капитан! Мойтесь поскорее, пока ужин не простыл.
      Джастин чмокнул дочку в розовую щечку.
      – Спасибо, Марта, я не задержусь.
      Оставшись один, Хартли снова попытался понять причину странного беспокойства. Амулет тяжело пульсировал и, несмотря на горячий пар, по-прежнему холодил ему грудь. Казалось, что артефакт отчаянно посылает сигналы Розе Корвелов, но не получает от нее ответа. И тут до Джастина дошло, что на той стороне связующей нити абсолютная пустота. Он больше не чувствовал свою любимую, словно свет ее жизни угас или… Перед глазами встало видение проклятой Двери.

      К середине ночи Джастин худо-бедно разобрался в подаваемых амулетом сигналах, но никакого удовлетворения не почувствовал. Светлая госпожа продолжала жить своей жизнью и самостоятельно принимать все важные решения, ему же была отведена роль тайного любовника, не более. С каждым днем, с каждым новым зубиком малышки Нэн капитан все больше ощущал ущербность. Ему не с кем было поделиться маленькими радостями или обсудить насущные проблемы, он жил ожиданием и надеялся только на чудо…
      Тепло вернулось так же неожиданно, как и пропало. Амулет перестал казаться пудовой гирей, тоненькая нить радостно зазвенела, восстанавливая утраченную связь с Розой, однако вместо облегчения Джастина почему-то охватило разочарование. Он смотрел, как в призрачном свете двух лун Мона спускается к берегу озера, но не сделал ни шагу ей навстречу и впервые за время их отношений не ответил на поцелуй. Несмотря на все усилия волшебницы, тело Джастина оставалось неподатливым и застывшим, он упорно отказывался принимать подачку, которую прежде с такой жадностью ловил.
      Осознание было подобно панике, и Мона изо всех сил вцепилась в отвороты домашней куртки капитана. Она так заигралась в могущество, что начала перекраивать действительность в угоду своим сиюминутным потребностям, не думая о боли, которую причиняет близким людям…
      – Прости меня, Джас! Я обещала все исправить, но только еще больше запутала. Сила Великой волшебницы оказалась куда больше, чем я себе представляла, и мне пока не хватает опыта, чтобы полностью ее контролировать. Я так глубоко погрузилась в магию, что позволила ей распоряжаться своей личной жизнью, – Джастин смотрел в ее взволнованное лицо и почему-то не торопился с утешениями.


Оценка произведения:
Разное:
Реклама
Обсуждение
     16:26 02.12.2023
КЛАССНО! Очень интересно написано!))
Книга автора
Жё тэм, мон шер... 
 Автор: Виктор Владимирович Королев
Реклама