Типография «Новый формат»
Произведение «ДА ЗДРАВСТВУЕТ ЦЕЗАРЬ! » (страница 41 из 46)
Тип: Произведение
Раздел: По жанрам
Тематика: Детектив
Автор:
Оценка: 5
Баллы: 2
Читатели: 729
Дата:

ДА ЗДРАВСТВУЕТ ЦЕЗАРЬ!

Аргументом против подлинности «Велесовой книги» может быть и приведенная в ней историческая информация, которая не подтверждается никакими другими источниками. Описание событий очень расплывчато, римские и византийские императоры или полководцы не названы по именам. Книге явно недостаёт точности и фактов.

Рукопись написана особым алфавитом, представляющим собой вариант кириллицы. Но при этом в ней присутствуют не свойственные ни кириллице, ни греческому алфавиту начертания отдельных букв. Сторонники подлинности текста называют такой алфавит «велесовицей».

Л.П. Жуковская, а позднее О.В. Творогов, А.А. Алексеев и А.А. Зализняк проводили лингвистический анализ текста рукописи - и независимо друг от друга пришли к общим выводам. Прежде всего, это, несомненно, славянская лексика, однако её фонетика, морфология и синтаксис хаотичны и не соотносятся с имеющимися данными о состоянии славянских языков в IX веке.

Причём различные лингвистические особенности настолько противоречат друг другу, что язык рукописи вряд ли вообще может быть каким-либо естественным языком. Это, скорее всего, результат деятельности фальсификатора, не слишком разбирающегося в структуре древнеславянских наречий и говоров. Некоторые особенности фонетики и морфологии текста (к примеру, отвердение шипящих) явно относятся к более поздним языковым процессам.

Есть и другие странности. Имена индоиранских богов представлены в их современной форме (в славянских языках Индра, например, выглядел бы как Ядръ, Сурья - как Сыль и т.п.). В текстах используются историко-географические термины, возникшие в более позднее время (это можно проверить по книгам греческих или восточных авторов).

То есть языковая экспертиза подтверждает выводы о фальсификации: тот, кто делал «Велесову книгу», целенаправленно ставил задачу создания эффекта малопонятной древности. Он произвольно добавлял или удалял окончания, выбрасывал и заменял гласные, а также производил фонетические замены по образцу польских, чешских и сербских слов, причём в значительной части случаев - с ошибками.

Автора!

Естественно, возникает вопрос: кто же мог оказаться создателем данной фальсификации?

Сам полковник Али Изенбек? Но он, как известно, был совершенно не заинтересован в опубликовании текстов, более того - не желал, чтобы их вообще выносили из дома. Да и способен ли не имеющий филологической подготовки боевой офицер придумать новый язык и написать произведение на высоком уровне народного эпоса?

Л.П. Жуковская связывает подделку с именем собирателя и фальсификатора славянских древностей А.И. Сулакадзева, жившего в начале XIX века (1771-1829 годы), знаменитого коллекционера рукописей и исторических документов, известного многочисленными фальшивками.

В каталоге своего собрания рукописей Сулакадзев упоминает некое «Сочинение на 45 буковых досках Ягипа, Гана, смерда IX века». Правда, «Велесова книга» состоит из меньшего числа дощечек, но время в обоих случаях совпадает. Известно, что после смерти коллекционера вдова распродала коллекцию поддельных рукописей по бросовым ценам.

Большинство учёных (О.В. Творогов, А.А. Алексеев и др.) сходятся во мнении, что текст «Велесовой книги» подделан самим Ю.П. Миролюбовым в 1950-е годы - тем более что он был единственным, кто якобы видел вышеупомянутые дощечки. И он-то как раз использовал рукопись и для денег, и для признания собственной славы.

А если не подделка?

Сторонники подлинности «Книги Велеса» (Б.И. Яценко, Ю.К. Бегунов и др.) утверждают, что она писалась несколькими авторами на протяжении от двух до пяти веков - и была завершена в Киеве примерно в 880 году (до завоевания города Олегом, о котором в книге ничего не говорится).

Эти учёные считают, что по своему значению дощечки не только сравнимы с известной летописью «Повесть временных лет», но и превосходят её. Ведь «Велесова книга» излагает события с начала I тысячелетия до нашей эры. Таким образом, русская история становится богаче примерно на 1500 лет!

Любой исследователь рукописей знает, что почти все они дошли до нас в более поздних копиях и отражают языковые наслоения времен переписывания. Та же «Повесть временных лет» существует в списке XIV века - и также содержит некоторые лингвистические изменения этого временного периода. И «Книгу Велеса» не следует оценивать только в языковом контексте IX века.

Главное это то, что она даёт учёным возможность проследить раннюю историю русского народа. И если будет доказана подлинность дощечек, эта история поднимется на новый, более высокий уровень.
Юрий Шутилин
http://proza.ru/2019/12/20/2023

Рукописи интересовали Гиммлера и Розенберга.
«Влесовы дощечки» представляли собой потемневшие от времени деревянные странички размером 38 на 32 см, толщиной по полсантиметра, скреплённые, как отрывной календарь. Края были неровными, текст нацарапан чем-то острым с одной стороны.
Текст был написан на неизвестной разновидности древнеславянского языка, без точек, без разделения на слова, да и сами знаки во многом являлись загадкой. Любопытно, что так были устроены книги в Древней Индии и некоторые до настоящего времени – в Тибете.

Шумеры царапали заострёнными палочками на глиняных табличках задолго до возникновения Израиля. Потоп живописуется в шумерских, вавилонских, финикийских, индусских, китайских, индийских и прочих легендах. Безусловно, такой факт был в древнейшей истории Земли. Чем был он вызван? Никто толком не знает. Был, и всё!
На глиняных халдейских табличках XXI века до н.э. записано сказание о Гильгамеше, о том, что ассириец Унтапештим спас на ковчеге всю свою семью, свой род и животных. Ной – только свою семью и животных. Полностью совпадают строительство корабля, злоключения и так далее, разница только в деталях и сроках.
И так далее. Есть ещё один спаситель рода человеческого и всего живого на Земле – строитель вавилонского ковчега Консутроса.

А может быть, миф о Потопе ко всем пересказчикам пришёл из одного источника? Где-то ведь должен быть ключ, из которого однажды вытекла студёная река, разлившаяся по Земле? Причём первые сведения, как ни странно, совпадают со временем исхода ариев из Аркаима. Одно накладывается на другое.
«Влесова книга» претендует на то, чтобы быть связующим звеном между Потопом и появлением, так сказать, фиксированной истории. Но как этому верить в связи с вышесказанным? «Никуда больше не пойдём, а станем любить и беречь эту страну – Русь!». Выходит, что книга отодвигает границу истории Руси на тысячелетия? Значит, Рюрики были приглашены на службу в земли, где существовали высокая культура, письменность, вера, более древняя, чем христианство?
М.И. Демиденко

В славянской мифологии Велес это покровитель магов, пророков, учителей, мудрецов и поэтов, а так же охотников, скотоводов и животноводов. В буквальном смысле «ВЕЛЕ-С» – Великий Свет (как источник жизни), Ипостась Воли Рода в лике Творца Волшбы (ибо Род воплощает собой Земную Жизнь).


На скалистом острове Рюген, в Русских легендах известном как остров Буян, находящемся у южного побережья Балтийского (Варяжского) моря, располагались ещё два могущественных по тому времени Славянских города - Ретра и Аркона. Островитяне на протяжение веков успешно боролись с немцами и датчанами, отбиваясь от христианизации, ибо Рюгеновские храмы (от Славянского «храны» - хранилища (были посвещены Всевышнему Богу - Сварогу и Сварожичам - Богам Солнца, Света и Огня. Сварожичи носили разные имена: Хорс, Дажьбог, Свентовит, Радегаст, Белбог, Перун, но представляли, в сущности, одну светоносную силу - Единого Всевышнего Бога. Особенно прославились два храма, посвященные Радегасту (Рад гостю) и Свентовиту (Свету - победителю). Храм Радегаста в Ретре описан Дитмаром Мерзебургским и Адамом Бременским, а храм Свентовита в Арконе пространно описан Саксоном Грамматиком.

В борьбе с немцами и датчанами в XI веке Ретра ослабела, а Аркона возвысилась, особенно при короле Курко (1066-1105), когда Аркона стал политическим и духовным центром всех островитян. Саксон Грамматик, датский летописец XII в., нарисовал следующую картину.
Посреди городской площади Арконы возвышался великолепный деревянный храм, искусно украшенный резьбой и лепниной. Внутри храма, увешанного до самого пола коврами, стояло большое, выше человеческого роста, мурти - скульптурное изображение Свентовита с четырьмя головами. В правой руке он держал рог, сделанный из различных металлов, наполненный вином, а левая рука упиралась в бок. Он был одет в длинные одежды, ниспадающие до бёдер, которые были составлены из различных пород деревьев и так искусно были соединены с коленами, что только при пристальном рассматривании можно было различить соединения; ступни находились наравне с землёй и опирались на скрытое под полом основание здания. Подле мурти лежали узда, седло и меч огромной величины с отличной серебряной отделкой. Скульптуру охраняла гвардия из трёхсот конных воинов и стольких же пеших стрелков. При мурти хранились большие сокровища и находился белый конь,за которым ухаживал жрец. Славяне считали, что на этом коне ездит в неурочное время сам Свентовит и сражается со своими неприятелями. Конь служил также для прорицаний. Рюгенцы верили, что через священного коня Свентовит выражает свою волю. Если конь, перешагивая через копья, поднимал прежде правую ногу, то считалось, что Свентовит благословляет на то или иное задуманное предприятие, например, начало военных действий. Если же конь ступал левой ногою, то предприятие откладывалось.
При храме хранились воинские знамена. Свентовит был покровителем искусства и торговли, и любой заезжий купец мог приступить к торгам, заплатив жрецам Свентовита определённую плату.
Жрецы храма обладали большими сокровищами и пользовались исключительным влиянием. Вся общественная власть находилась под их наблюдением, и никто не осмеливался предпринять ни одного шага, не испросив на то божественного благословения.
В честь Свентовита ежегодно совершался торжественный праздник. Вскоре после жатвы перед храмом собирались жители острова и приносили благодарственные жертвы.
...
На этом празднике пекли круглый сладкий необыкновенной величины пирог. Жрец ставил его между собой и народом и спрашивал, видят ли его присутствующие, и если ему отвечали, что видят, жрец говорил, что хотел бы, чтобы следующий год был так плодороден, чтобы его за пирогом совсем не было бы видно.
В заключение верховный жрец приветствовал народ именем Творца, убеждал всех ревностно приносить жертвы и обещал за это непреложную победу на суше и на море.
Богослужение завершалось свещенным пиром, на котором ели и пили без всякой меры, так как умеренность на этом пиру, по словам Саксона Грамматика, принималась за обиду божеству.
Для содержания храма каждый житель давал монету. Кроме того, храму выделялась третья часть военной добычи. Приносили дары Свентовиту и жители других Славянских земель. Так, например, король по имени Свенон преподнес мурти золотую чашу. Свентовиту предназначались и богатства,

Обсуждение
Комментариев нет
Книга автора
Люди-свечи: Поэзия и проза 
 Автор: Богдан Мычка