— Мне непременно нужно её увидеть, — взволнованно произнёс Леонардо, — я пойму, сразу пойму… узнаю её.
Испанец насмешливо посмотрел на своего гостя:
— Добро! Будет вам и собор, и чаша… По воскресеньям храм открывается с двух часов дня, но мы подъедем к десяти утра, когда там никого нет, в здании совершенная тишина. А Марине мы предложим очень интересное занятие. Они с Алваросом займутся приготовлением нашего национального блюда. Будьте уверены, ваша дама будет довольна стариком, он знает столько историй, что вполне мог бы меня заменять. Но бедняга совсем не владеет русской речью. Надеюсь, наша гостья хорошо понимает испанский? Я предполагаю, что она знает не один только русский язык.
— Вы прозорливы, — одобрительно произнёс Леонардо.
— Просто я знаю людей… Много встречал на своём веку.
И только тут русский задался вопросом о возрасте этого человека, на его лице не обозначался возраст. Спина ровная, фигура статная, не заметил художник в нём ни напыщенности, ни высокомерия. Наверняка можно было сказать, что человек этот обладал острым умом и большим жизненным опытом. Что же ещё скрывалось за его дружелюбием?
— Хорошо, завтра, — согласился русский.
Запах кофе и муската наполнил собой столовую, за дверью послышались чьи-то лёгкие шаги. Она тотчас отварилась, и на пороге показался мускулистый мужчина с седой бородкой и длинными бакенбардами. Одеяние его отличалось запредельной экстравагантностью. На нём была надета батистовая крахмальная рубаха, чёрный атласный, расшитый разноцветными лентами жилет и просторные полотняные шаровары. А на ногах вошедшего Леонардо не смущаясь рассматривал кожаные рыжие мокасины с воротничком вокруг щиколотки и украшенные оранжевого цвета дорожкой, расшитой бисером и разноцветными камушками. На ушах этого персонажа восседала широкополая соломенная шляпа с двумя острыми изогнутыми перьями фиолетового цвета. Облачение старика напомнило художнику героя из восточной сказки. Арье заговорил с вошедшим на своём языке, и тот, подойдя к Леонардо и слегка поклонившись, подал гостю руку. Художник ощутил крепкое уверенное пожатие, которое говорило: «Всё хорошо». Утопив тонкие пальцы художника в своей широкой ладони, старик произнёс нараспев: «Алварос».
«Вполне себе интересный сюжет», — внутренне улыбнулся Леонардо.
— Да, картина будет интересной, — словно угадав его мысли, — весело заметил Арье. Он приметил на заднем сиденье «Шевроле» мольберт и небольшой деревянный чемоданчик для хранения красок. А русского не переставали удивлять выстроенные чередой события, напоминающие тропу, которой вело его провидение, увлекая всё дальше и дальше в неведомое.