Произведение «Чья жопа шире, дети? Седалище..» (страница 1 из 2)
Тип: Произведение
Раздел: Эссе и статьи
Тематика: Естествознание
Автор:
Оценка: 5
Баллы: 2
Читатели: 12
Дата:
«Доброе утро, сидалище:)»
Предисловие:
Срака ― от лукавого. От Бога ― афедрон!

Чья жопа шире, дети? Седалище..

     Вот это самое слово - жопа - только на языке греческом, что в переводе означает, "Доброе утро", на самом деле термин греками и латынью заимствован, принят давно и означает просто "жопа" по-русски. Коротко и ясно. Сравните жопу из 4 букв и сколько там. Короткий звук всегда старше. Я мог бы более культурно и уху благозвучнее назвать её "задницей", но это совершенно другое слово и не столь конкретное, и означать оно будет - наследие, что сзади, за спиной. А позади нас время, прах, следы невиданных зверей - избушка там на курьих ножках и Лукоморья звон цепей. Латынь приняла, как "osinus" - осел, то есть уменьшился, не осёл, а меньше ростом, типа усох - осел. Оселок - точильный камень для косы продолговатой формы, плоский брусок. Сравнимо со словом сел, если по большому вопросу, вот и путают наше Седалище. Что-то дальнее, сытное и с едой на мелочи в отсидку...

     Вот это самое слово - жопа - только на языке греческом, что в переводе означает, "Доброе утро", на самом деле термин греками и латынью заимствован, принят давно и означает просто "жопа" по-русски. Коротко и ясно. Сравните жопу из 4 букв и сколько там. Короткий звук всегда старше. Я мог бы более культурно и уху благозвучнее назвать её "задницей", но это совершенно другое слово и не столь конкретное, и означать оно будет - наследие, что сзади, за спиной. А позади нас время, прах, следы невиданных зверей - избушка там на курьих ножках и Лукоморья звон цепей. Латынь приняла мягкое место, как "osinus" - осел, то есть уменьшился, не осёл-ишак для въезда в Иерусалим на вербное воскресенье, а стал - меньше ростом, типа усох - осел - принизился, но не присел. Сравнимо со словом сел, если по большому вопросу, вот и путаются с Седалищем (большим). На мове нет жопы, задницы, там Цицероны не мудрствовали дюже лукаво, срака она "с ра ка" и есть, ну и пользуются. Ну и я так думаю, зачем изобретать велосипед. И смех и грех.

     Культурный человек, конечно же возмутится чтивом подобного слога и толка. Так и я. Решил заступиться за имя Фёдор в качестве: "афедроногостеприимный", ибо тут могут быть нюансы. В предыдущей статье не стал размывать тему Рождества до неприличия, остановился на кратком изучении слова. Напомню, афедрон: ἀφεδρών - бронировать (rezervovat), "я - перо" (буквально); также φεδρών - фазаны, перья, пёры, Федра (фе-дора, Дора с ударением ра), федрон/дрон и всё это буквальные переводы εδρών (лат. sedes - сиденье), когда по-русски читается эбро (как монета), звучит эдро, смахивая на ядро. Также в гр. термине φεδρών (лат. pennae - перья, "нет ручки"), буквально: "пружины", в смысле упругие, корня "ружи-розы". Также федра (φεδρών, лат. pennae) - перья "без ручки" - сядзенні - крэслы, столице, stoli, Stühle, столове, sellae (селле, сёдла), sillas (исп. стулья), или белорусские - месцы (места). Мягкие места, сиденья - месцы сближают многие места в топонимике, в т.ч. Мста, Мцна, Мценск, Меченск, Минск и даже воина св. Мину с посадниками в них. Имение Радищева как раз по дороге на Мсту и Полисть из Петербурга, мимо Аракчеевских казарм, где служил Лермонтов - через Волхов в Селищи, минуя Кересть и Грузино, где св. апостол Андрей оставил посох в 32 году. Смотря как ехать на Руссу Старую, но это те места. Если от месяца - месцы - упираемся лицом в "мес". Именно так, потому что мес = месяц (Мина). Цата - девушка, в "неё" установлен крест над куполом, получился знак, символизирующий то, что Цицерон - девушка, ибо сисек у мужика нет. А село такое - Сюйськи тут есть. И обращение - "Цыц!" уместно к слабому полу человечества, когда просишь помолчать, шутя. Всё это нам рассказал старый русский язык на очередном витке спирали истории. Переводы типа "бронь" - производные "братья" (во Христе), а всё остальное - "крутить фазана" на сленге, когда "каждый охотник желает... Чего он желает или кого, нам пояснило слово афедрон. Итак, развиваем тему сЕдалища.

    «Седалище», есть версия, что - это устаревшее или шутливое слово для обозначения ягодиц или места для сидения (например, кресла, трона) и сюда приплетают - афедрон греческий термин. На афедрон смахивает эфедрон (наркотическое вещество, имеющее в своем составе эфедрин). Опиум для народа, как сказал бы отец Фёдор. Применяется от потливости ног, а после употребления эфедрона (внутрь) возникает состояние эйфории. Начинаю думать, что в анатомии также существует седалищный нерв. В медицине седалищным называют самый крупный нерв нашего организма, который проходит в области таза и бедра. А. Н. Радищева чуть не казнили, он упомянул это слово: "Огромной величины змия, из светлыя стали искованная, облежала вокруг всего седалища при его подножии и, конец хвоста в зеве держаща, изображала вечность" («Путешествие из Петербурга в Москву», 1779-1790 гг.). Знаю много памятников со змеями, вот Пётр на вздыбленном, а змея в роли третьей опоры (Медный Всадник с видом на Неву - на запад). Хотя, конь под Николаем (сзади ещё памятник) стоит на двух и крепко. Из стареньких - треножник в Стамбуле, витая колона вроде самогонного аппарата, не зря же "змеевиком" зовут спираль (истории) или достоинство селезня в виде штопора. Змеиная колонна утонула уже на пару метров под землю, словно ввинтилась правилом буравчика в основании своём, что не внушает преклонения величием. Обычный столп, как режут иногда колонны из дерева  (греч. Τρικάρηνος Όφις, тур. Yılanlı Sütun) — 8-метровая древнегреческая бронзовая колонна, установленная в IV веке н. э. на спине (спИне - срединном возвышении) константинопольского ипподрома (ныне — площадь Султанахмет). Судя по наличию голов на изображениях XVI—XVII веков, после взятия Константинополя турки колонну не тронули (так как считали, что она оберегает город от змей. Куда делись потом - неизвестно, не суть. О чём же писал Радищев?

    "Спасская полесть" - название главы, ныне река и село - Полисть Спасская, по дороге из Питера по М10 на Москву - за Любанью и Чудово ближе к Великому Новгороду. Ещё есть речка Полисть в Старой Руссе (питается притоком Порытница-Порусья), итак.

     "Мне представилось, что я царь, шах, хан, король, бей, набаб, султан или какое-то сих названий нечто седящее во власти на престоле. Место моего восседания было из чистого злата и хитро искладенными  драгими  разного цвета каменьями блистало лучезарно. Ничто сравниться не могло со блеском моих одежд. Глава моя украшалася венцом лавровым. Вокруг меня лежали знаки, власть мою изъявляющие. Здесь меч лежал на столпе, из сребра изваянном, на коем изображалися морские и сухопутные сражения, взятие городов и прочее сего рода; везде видно было вверху имя мое, носимое Гением славы, над всеми сими подвигами парящим. Тут виден был скипетр мой, возлежащий на снопах, обильными класами отягченных, изваянных из чистого злата и природе совершенно подражающих. На твердом коромысле возвешенные зрелися весы. В единой из чаш лежала книга с надписью «Закон милосердия»; в другой – книга же с надписью «Закон совести». Держава, из единого камня иссеченная, поддерживаема была грудою младенцев, из белого мрамора иссеченных. Венец мой возвышен был паче всего и возлежал на раменах сильного исполина, воскраие же его поддерживаемо было истиною. Огромной величины змия, из светлыя стали искованная, облежала вокруг всего седалища при его подножии и, конец хвоста в зеве  держаща, изображала вечность".

     Первое что может прийти на ум после прочтения, а где у земли - в природе жопа и другие члены? Типа пуп земли, пекло. Автор не заставляет меня мыслить нестандартно, но "... скипетр мой, возлежащий на снопах, обильными класами отягченных, изваянных из чистого злата и природе совершенно подражающих", если уж подражать всецело. Наполеон не пошёл войной на столицу Петербург, сравнив Питер, Киев и Москву с частями тела (ноги, голова, сердце, может - душа кому или горло, не знаю, всё это выдумки крайних лет). Во-первых, неизвестно, он с человеческим телом сравнивал и вообще. Но совершенно однозначно, что - это (царь-султан-батюшка-отец) "нечто седящее во власти на престоле" не оставляет сомнения, что оно сидит. Я так подозреваю, что хотел взять за жопу, а взяли его, шёл с широкою душой в шляпе русской и большой. Равно как не вызывает сомнения написание слов: стена и спина. Хотя издревле - спИна. Таки, сидит себе, и что? У кого и что болит. Жопа даже во Франции свободна от телесного наказания, мне это стало любопытно, ведь в России шомполами били по спине, воспитывая уважение к благородству и послушанию в армии, розгами пороли за всякое в деревне, а дитё и женщин таки шлёпают любя по сей день. В качестве любви и признательности.

    Второе что возникает в образах и приговорках, это - за ним, как за стеной, как у Христа за пазухой, вспоминая перевод "изнутри" (состоящее из новозаветной цифры три?). Ответ Игоря князю Киевскому "старшему" и "грозному": "Нъ рекосте: Мужаимѣся сами, преднюю славу сами похытимь, а заднюю ся сами подѣлимь". Вот оно - доказательство "воровства" и почему задняя часть тела человека поделена:) Конечно же, слова носили иное значение. Из оборота с X века - "воры затворены" - на реке Великой брод закрыт. Слово жопа - γάιδαρος (лат. asinus) - осел (не осёл - осЕл), Доброе утро, Я вор. Первая часть термина так представляется (меня зовут, Я), далее следует "мой" (γά-ι) или "о мій" (укр.), на других языках: "о, боже" (болг., серб., русск...), "о, божа мой" - белорусский,  o moj bog,  Oh mein Gott! - на всех языках, даже польский: o mоj Boze. И только украинский не видит, будто стена. Тюркские языки трактуют как "мини", "эй минен", "әй, минем", ср. св.Мина, Минин, минарет. Не менее интересна вторая часть термина - δαρος (hasta) = копьё, копие, kopje, дроцік, дзіда, где зіда (зад, тыл) = стена, стіна, тут понятно (тин, полтина палестины), а две полтины - рубль, начинается игра "горохом об стену" - "с ценой" = стеной. Было дело, когда перевёл "копия поют на Дунаи" - деды - в смысле, не поверил. А вот. Тыл - что сзади, а наконечник впереди.

    Про копіе: А мои ти Куряни свѣдоми къмети: подъ трубами повити, подъ шеломы възлелѣяны, конець копія въскръмлени ... Ту ся копіемъ приламати, ту ся саблямъ потручяти о шеломы Половецкыя ... Гримлютъ сабли о шеломы, трещатъ копіа харалужныя въ полѣ незнаемѣ среди земли Половецкыи ... Копіа поютъ. Нъ единъ отъ воинъ копиемь ему (Иисусу) ребра прободе, и изиде абие кръвь и вода. Остр. ев., 193 об. — 194 (1056—1057 гг.). Копиемь прободена въ ребра, преблажене, и кръвь источивъшаго Христа видѣлъ еси. Сведений о "копие" многое множество, от него и копейка, сотая доля рубля. Только денежки правильно не копить в банке, а кОпить - таким была копейка, то самое место куда копить (рубль бережёт). Совершенно иная философия слову. Главное - понятная даже детям.

    Христианский наконечник копья хранится в музее Эчмиадзина, Армения, его передали из монастыря, вырубленного в скале. Выше статьёй рассказывал подробно, а три года тому - цикл этимологических статей про Аястан от подножия Арарата, любуясь на ковчег... Если приглядеться в монокль, то он на Масисе отчётливо виден в ясную погоду силуэтом. Или на Сисе, там две вершины с белоснежными соками, только турецкие. Пока

Обсуждение
Комментариев нет
Книга автора
Делириум. Проект "Химера" - мой роман на Ридеро 
 Автор: Владимир Вишняков