Произведение «Подмышка и Русь на теле человека»
Тип: Произведение
Раздел: По жанрам
Тематика: Миниатюра
Произведения к празднику: День Конституции Российской Федерации
Автор:
Оценка: 5 +5
Баллы: 2 +2
Читатели: 3 +2
Дата:
Предисловие:

Подмышка и Русь на теле человека

     Слово подмышка - Пах (белор.), Падпах и Миризма (болг.), сербский термин Мирис: «Мы — рысь» дословно. Это делает переводчик, спасибо мышке, которой копирую, то есть леплю - лепоту... Ср. Пахом и Паша - имена, паз - продольный.
 
     Под мышкой пишется в два слова и употребляются... Признаюсь, голову сломал в интернете по этому правилу написания подмышек от подмышки, что решил уделить ей/им большее внимание и посвятить отдельную миниатюру. Как части тела, грызуну с бесплатным сыром и вообще - впадине подмышечной.  Согласитесь, не зря же Достоевский обратил внимание на слово вонь, в смысле запаха, когда святой не сохранился (Братья Карамазовы). И все мы тут одним миром мазаны, я не примазываюсь, но сам себя по мышки подхватить умудрился, чтобы укусить локоть. Даль был не прав: «Сам себя под мышки не подхватишь, под мышку и близко - да зуб неймет». И закончили мы ту тему с полковниками и подмышками на неутешительном для себя выводе, что в правилах современного языка  логика отсутствует. По мне так, всё, что с приставкой «под-» это ниже рангом или младше: подросток  младше мужа (хоть вымахает на голову выше батьки), как сын младше отца, а подпол - ниже пола. Подушка - под голову, подложка - под... ложку? Вот именно, под лажу. А подлость? Напомню чем закончили, чтобы продолжить, процитирую просто из статьи «Подмышка и бог Ра» раз-дел... Что называется, до исподнего:

 

    ВЫ-ВОД, ПЕРЕ-ВОД, ИЗ-ВОД, ПОД-ВОДА
 
    Попробую сформулировать вывод от слова подпоручик, уж коли часть тела - подмышка - находится под рукой, а звание поручик на ступень выше. Слово «подпоручик» этимологически происходит от «поручик» (не порученец или поручитель, а от слова рука - руководить), соответствует званию лейтенанта (старший) - летёха на сленге - получите «летягу»! Слово может быть заимствовано из польского языка, из французского, это всё издержки времени. Может быть калькой с чешского «poručnik»,  да хоть с любого языка вернуться, но корни - русские. Звание поручика в России присуждалось с середины XVII века до 1917 года. В войсках казаков поручику соответствовал чин сотника (по слову ста), в настоящей армии существует офицерское звание старший лейтенант, которое является аналогом поручик. С французского - «lieutenant» - держащий место (так они запомнили с времён Всеслава Вещего и до сих пор везде во всём ищут женщину). Хорв./чешск. термин: po-ručnik формируется от ручніка-ручника-рушника: полотенца, руководства - это прямые переводы. Происхождение - от полоты/половцев, отсюда же полковник-подполковник, это всё этимологические изыски, доставшиеся по наследству от древнерусского языка (белорусских корней). Далее можно анализировать значение на разных наречиях. Из корня  ruč/рус/рис, кому интересно, можно получить - обед (в смысле еды - завтрак), но пищу духовную... Выручай! Веяние времени можно проследить в рукомойниках - рыльниках - умывальниках. Да что там говорить, даже муж Богородицы - "обручник" (Обручник Иов), а молодые - обручаются, когда венчаются или расписываются в сельсовете. Кольцо - обручальное, на бочке - обруч, и всё это от слова рука, Вашу ручку, мадам... Короче:
 
    Мышка - подмышка.
    Поручик - подпоручик.
    Полковник - подполковник.
   
    Вывод напрашивается единственный: в правилах современного языка нет логики, забыты русские корни пах/паз. Если себя поправить самому, то логика есть, вопрос, кому?
 
     Упражняться по части лупозоркости можно ещё долго, пора бы и честь знать. Аналогично выстроена схема названия телес и тыльной части человека, когда подзатыльник формирует затылок от -тылка. И кто там кому накостылял? Таки продолжим исключительно на подмышках, разобравшись, что партизаны вышли из-под полья, а пол слабый был выше потолка... Не годится, тогда пусть из подполья (они вышли), а подпоручик младше поручика, а подоконник - ниже окна. Вот так логично.
 
 
    ПРОМЫШЛЕНИЕ
 
    Напомню уже знакомые нам слова, означающие, так или иначе, подмышку - падпаха (болг.) - у крестницы нашей, такая не обманет. Сознаюсь, что парочка-тройка переводов меня поставили в тупик, такие, как: индустрия и промышленность. Я их даже не стал копировать. Где подмышка, мышь, а где индустрия - ни одного звука, чтобы зацепиться за красоту, но ведь «Миризме» (болг.), ей - какой резон врать? А вот промышленность - другое дело, не божий промысел, но как сказать. Связь с мышкой и проницательностью налицо. Вы просто ударение переставьте и всё: промышлЕние (получится). Буква Ы многим не нравится, она напоминает "многохерие" в лике многобожия, в отличия ера (ь) одного, а не с костылём:) Она даже пахнет азиатчиной, как говорил один  с Думской трибуны. Его называют иногда провидцем.
 
    Факт, что наша мысль работает также как "мы-с-ель" - с карусели и ели Новогодней. Лиса промышляла охотой, у Пахома был рыбный промысел, у отца Фёдора - божье слово, но хотелось маленький свечной свой собственный заводик. «Промышление (от «промышлять») — это устаревшее или специальное слово, обозначающее процесс занятия каким-либо промыслом, ремеслом, добычей, а в современном контексте чаще всего относится к промышленности (совокупности предприятий по добыче, производству и обработке) или промышленному образцу (внешний вид изделия, охраняемый патентом), либо как синоним слова "провидение" (Божественное управление)». Вот видите, ключевое слово - патент. Слово «промышленность» происходит от глаголов «промыслить» и «промышлять», что связано с корнями «про-» и «мысль» – то есть, «думать вперед», «заботиться». Оно было введено в русский язык Н.М. Карамзиным в конце 18 века по аналогии с французским industrie, и означало прежде всего «промысел», «ловкость», «трудолюбие». В современном понимании «промышленность» как совокупность производств сформировалось позже, но опирается на изначальное значение «промысел» – добычу чего-либо или занятие ремеслом». Второе ключевое слово - ловкость. Ловкость рук и никакого мошенничества (от слова мошна), всё распилили среди ста, а ручки вот они. Итак. Слову зАпах противостоит слово пах, оно не позволяет менять ударение, оно первично. Определяет: "лов+кость". В буквальном смысле подмышка - Падпаха (болг.) и целый мир «промышленности» под ногами.
 
Пах - мириси (серб) - ми рыси, мы рысь
Миризма (болг.) = Пах (белор.), Міра,Мая кашуля.Моя рубашка.
Мириз ма - Пахнет приятно
М ириз ма - Пах, Запах
Мир из ма - Мир от меня. Мір ад мяне
М ир из ма - Мирис (серб.), означает: Ми рис: «Мы — рысь» дословно.
 
Отсюда же: "пах маты", "моя рубашка", нос и пахать носом на сленге, а это уже перепах (белор.) - крушение, авария. У Жени Лукашина - «мировая мать». Ты не помирился с Галей? Позвони ей. А у Жени образ солнечной Наденьки, спит и видит... Образ рыжей кошки - солярный знак рыси - символ Гомеля (Мая кашуля). Олицетворение солнца и Богоматери. Можно спутать запах и запАх (в запашке), не узнать реку Паша (пашА), но запах матери учуешь по молоку. Вероятно, слова перевёртыши потому и стоят рядом по смыслу, и написаны одинаково. Итак.
 
    Падпаха - под - ниже паха (по Табели о рангах).
    Папаха на голове (хотя: пи-лотка тоже выше головы), но
    Падпаха (болг.) - папа (буквально), пахан (образ),

    потому - подмышка - пишется как подполковник и подпоручик (всегда слитно), ничего не выдумывая лишнего. Если у вас два подпоручика, так и пишите - два офицера в звании таком-то, также в случае с подмышками - барышни обе служили телу, чтобы были всегда под рукой, если часть тела - под рукой. Так сподручнее. Также поднос, если на нём что-то стоит - слитно, если дали, то - под нос, под пах. Переносъ - такого имени сущ. нет, как и нет Перепахъ, есть Пересвет, а вот Перемышль - есть такое место. Проверка окончена. Кто бы спорил - я не буду, с русским языком спорить бесполезно, а главное - бессмысленно. Если человек родился, значит, у него есть мать, или как вы считаете? Капитан Васютин чётко ответил на вопрос, «Мать - есть мать, я так считаю!». Било би - Ы - странним, рис... рысовать младенца на руках папы. Обручник - мудро стоит позади.

 
     Этимология названия «Перемышль» восходит к славянским корням, связанным с понятиями «мыслить», «перемышлять», перемудрить то есть, победить в конечном счёте, и примеры - перелепицы от лингвистов. Вот есть Калужский Перемышль, Московский Перемышль (исторический), ссылаясь на историка Татищева. И есть путаница этимологий, якобы в честь Галицкого Перемышля, разве так пишет Василий Татищев. Тогда и польский город Пшемысль (Przemyśl - связан с легендарным князем Премыслом), тоже в честь галичан? А с чего возник сам? Кто первый встал на эту мысль? Явно кто-то встал первый, тому и тапочки, друзья. В польском звуке - пшемышль (Przemyśl) даже нет рычащей буквы р, чтобы изобразить перестройку (сознания), черт и резов будет мало. Вероятно, от праславянского корня, где «пре-» превозмог, пересилил, если ты Осмомысл, я - сто раз по восемь! - сверхчеловек. Я «впЕред мыслящий», а ты вперёд? И мысля моя - опосля и сзади (по древу - старости, древности).
 
    Боянъ бо вѣщiй, аще кому хотяше пѣснь творити, то растѣкашется мыслiю по древу, сѣрымъ вълкомъ по земли, шизымъ орломъ подъ облакы.
 
    Промышляет Боян, такой у него промысел. Если я что-то перевожу, это делает переводчик (или словарь), спасибо мышке, которой копирую, то есть леплю - лепоту..., страдая зачастую куриной слепотой. Перевожу с пере-, я что делаю? Я: перемысливаю, переубеждаю? Нет. Я - являю слово, выявляю значение. Ещё говорят, вывожу на воду чистую - перевожу. Так и баба Оля, перевозила-перевозила с берега на берег князя настоящего и сама стала княжной, и внуки её - князьями землю заполонили. Увлёкся, всего лишь хотел прояснить значение пере- и не более, как значение мышки в моём промысле. Она лепит не думая.
 
     Тогда верно всё. Przemysł:  rze mysł = мысль, мыш, думка, мој ум. Таким образом, название несёт в себе не идею мудрости, а чистой воды - манипуляция сознанием. Теологическая фенечка, когда "одному нравится арбуз, другому свиной хрящик" (старая  русская поговорка), а ещё был и третий, не считая собаки в лодке. Изучать части тела человека оказалось очень даже полезным занятием, можно узнать не только - откуда ты сам или село, но даже Русь с Россией, да что Русь - мир целый, вселенная...
 
     Поднял руку и понюхал. А ведь по запаху люди сходятся и разводятся, это стопудово, ты не сможешь полюбить человека, если тебе неприятно пахнет, сознайтесь. Вот для чего люди ходят в баню перед ЗАГСом, а не чтобы на брудершафт взвешиваться...

       12.12.2025, Санкт-Петербург
Обсуждение
Комментариев нет