Произведение «The Desert Year» (страница 2 из 2)
Тип: Произведение
Раздел: По жанрам
Тематика: Рассказ
Автор:
Читатели: 620 +3
Дата:

The Desert Year

местностей шейха Идриса Мансура Вахида аль-Халила его высочество Маджид соблаговолили прислать собственноручно начертанное приглашение посетить его становище в ущелье Умм-эш-Шамс, названном так из-за великолепных восходов в этом прекрасном уголке владений досточтимого шейха, да будет доволен Всемогущий ими обоими! Его высочество, да исполнит Милосердный все его добрые желания, желает видеть своего добродетельного гостя вечером сего дня, если будет на то воля Создателя мира сего!

Ну, мужик, ты попал! Конкретно. По полной. Отказываться никак невозможно – кровная обида. Да и есть у меня в сертификате строчка «рекомендован для использоания в деле налаживания неформальных связей с местным населением» и разрешение посещать местности не далее 100 кэмэ от точки расположения пункта международной миссии наблюдателей. Но запросить руководство я обязан в любом случае. И откуда им известно, что именно моё дежурство заканчивается вечером?

–  Заранее предвидя в сердце своём возможные сомнения добросердечного гостя его относительно способа передвижения его высочество повелел доставить к порогу его жилища одного из сильных и выносливых верблюдов, способного подобно ветру доставить его в Умм-эш-Шамс  к шатру его высочества за считанные мгновения!

Интересный диалект. Звук «а» звучит как гласный переднего ряда и среднего подъёма, то бищь «э» открытого типа. А вот «ш» неуловимо твёрже общелитературного. Эмфатические зубные в целом такие же, как положено, «к» отличается твёрдостью и артикуляционным выдохом с небольшим хрипом. Местное наречие. Локальные отличия. Некоторые слова пришлось домысливать по аналогии и контексту. А в целом – красиво! До жути…

ПРОДОЛЖЕНИЕ СЛЕДУЕТ

Реклама
Реклама