Глава 1.
Белла спускалась по роскошной мраморной лестнице вниз, прицокивая подковками на каблуках своих туфель. Под мышкой она несла трость с серебряным набалдашником в виде человеческого черепа.
- Доброе утро! – крикнул ей один из официантов, бегавших по ресторану с подносами в руках.
В знак приветствия женщина лишь молча приподняла над головой лоснящийся цилиндр и тихонько, почти незаметно, улыбнулась.
- Доброе утро, Белла! – раздались голоса со всех сторон зала, и даже гул, царивший там, на минуту скрылся, чтобы посетители поприветствовали очаровательную хозяйку ресторана.
Она была подобна самой королеве: такая грациозная, лебяжье-белое лицо, ярко-рыжие кудри, и ни чёрный фрак, ни такие же чёрные брюки не портили её красоты, а даже придавали чего-то особенного. И сейчас, стоя на парадной лестнице, Белла напоминала королеву... правительницу мира мёртвых...
Наконец, спустившись в зал, госпожа Белла подошла к барной стойке, за которой крутился Джефф, повелительным тоном попросила, точнее, приказала налить бокал красного вина. Молодой улыбчивый бармен быстро исполнил приказанное, и вот уже на отполированной столешнице перед хозяйкой ресторана стоял округлый бокал на тонкой ножке, наполненный ароматным красным вином.
Белла хотела было взять своё вино, уже протянула руку, но тут открылась дверь, и в ресторан вбежал неопрятно одетый молодой человек в круглых очках и с длинными волосами, собранными сзади в хвост. Он бросился к хозяйке.
- Что произошло, Макс? – насторожилась Белла – она знала, что такое неожиданное появление Максимиллиана не предвещает ничего хорошего, совсем не предвещает, но когда молодой человек остановился, чтобы отдышаться, женщина сообразила, что лучше всего сейчас будет попросить у бармена стакан воды для племянника, а потом последнего уже о чём-то расспрашивать.
Выпив воды, Макс затараторил:
- Тётушка, сюда идёт господин Ловаро, причём у него явно плохое настроение!
- Что ж... – Белла задумчиво приподняла бровь и одной рукой коснулась своего револьвера, - Пускай приходит. Будем ждать, - и тихонько, почти шёпотом запела:
- Он меня ненавидит страшно, до умопомрачения,
И это действительно важно, имеет большое значение.
В эфире транслируют это, обсуждают в военных штабах,
И пишут во всех газетах, как о драме вселенских масштабов...
И в этот самый момент распахнулась дверь, и вошёл Дэн. Сразу с порога он крикнул официанту:
- Пол литра водки, пожалуйста!
- Ооооо... – протянула Белла, покосившись на новоприбывшего, - Плохо дело...
Дэн же прошёл к свободному столу и тяжело опустился на отодвинутый официантом стул. Как только «сыщик» остался один, ожидая свои «пол литра водки», к нему подошла Белла и присела рядом.
- Добрый день, господин Ловаро, - поздоровалась она, - Выглядите не очень... Что-то произошло?
«Сыщик» только лишь отмахнулся, ничего не ответив, но любопытство Беллы никак не отступало, и она решила любой ценой вызнать причину плохого настроения господина Ловаро.
Хозяйка ресторана «R.I.P» своими умственными способностями не уступала даже самому знаменитому детективу королевства, и всем это было прекрасно известно, но только вот эти самые способности уходили «не в то русло» - у Беллы и мыслей не было начать детективную практику.
Подойдя к Максу, по-прежнему стоявшему возле барной стойки и беседовавшему с Джеффом, Белла тихо, чтобы никто не услышал, спросила:
- С какой стороны шёл господин Ловаро?
- Минуточку, - обратился Макс к бармену, а сам ответил тёте: - Я точно не скажу, но он вышел с Тринадцатого переулка.
- Спасибо.
Мысленно прикинув в уме, Белла подумала: «То есть, он шёл из Северного или Восточного района. Следовательно, поссориться с Ангелой или с начальником он никак не мог. Остаются такие варианты: либо он упустил кого-то, любо наткнулся на старьёвщика с Площади, а может, и на кладбищенского сторожа, что более вероятно, так как старьёвщик говорил, будто бы сегодня будет на ярмарке, а переживать из-за убежавшего нарушителя не самое любимое его занятие. Значит, во всём виноват, так сказать, Джон,» - и улыбнулась.
Глава 2.
С самого утра, начиная с заутренней, отец Натан не скрываемо волновался, и весь приход прекрасно знал почему – в тот день обещался приехать сам Епископ! Чтобы хотя бы чуть-чуть подавить в себе волнение, святой отец позволил себе немного, как ему казалось, выпить – полбутылки красного вина. Но, как известно, каждый человек пьянеет с разной скоростью, так что пастырь, оказывается, немного перебрал, и теперь ему казалось, будто бы в голове его что-то сместилось, и все извилины как-то не так переплелись. Правда, подобные ощущения в голове не мешали священнику приводить храм в порядок.
Что же касается другого священника, отца Иннокентия, так тот тоже, разумеется, волновался, но не считал это поводом для бражничества. Он, вообще, был праведник, но в приходе поговаривали, будто под подобной ангельской сущностью скрывается что-нибудь плохое – людям всегда кажется, когда кто-то что-то хорошее делает, то он поступает так лишь затем, чтобы показать, какой он хороший, а не потому, что так само получается.
Оба священника между службами в тот день только тем и занимались, что приводили в порядок храм, в чём им помогала одна из прихожанок, четырнадцатилетняя дочь учительницы музыки, Нина.
Стоя на стремянке, отец Натан начищал до блеска нимб Святой Девы, как вдруг, подняв глаза и взглянувши на ближайшее окно, выронил из рук тряпочку, при этом вскрикнув. Бывшие неподалёку Нина и отец Иннокентий, обернулись в ту сторону и тоже ахнули.
«Фуух... – облегчённо выдохнул Натан, - Всё-таки, не перебрал», но напряжение тут же вернулось: на подоконнике высокого стрельчатого окна, начинавшегося с какого-то расстояния над полом и упиравшегося в сводчатый потолок, стояла чёрная женская фигура в платье и с крыльями за спиной, стояла совсем неподвижно, спиной к находившемся в храме людям. Это был один из чёрных ангелов, несущих смерть. Его присутствие означала, что один из видевших его вскоре должен покинуть Землю.
Отец Иннокентий перекрестился. Остальные последовали его примеру. И тогда, воздев кверху руки, ангел воскликнул: «Requiescat in pace!» и растворился в воздухе, будто бы его и не было.
Придя в себя от испуга, Нина огляделась и шёпотом обратилась к отцу Иннокентию:
- Что это было?
Вместо Иннокентия девушке ответил другой священник:
- Нас посетил один из чёрных ангелов, что значит, что кто-то из нас через три дня умрёт... – и после недолгой паузы добавил: - Скорее всего, этим кем-то буду я.
В любой другой момент отец Иннокентий возразил бы что-то вроде «да вы ещё всех нас переживёте», но сейчас он промолчал и предпочёл поскорее забыть о происшедшем и продолжить своё занятие – надо же было отскрести с подсвечников накапавший воск! Натан тоже решил надолго не зацикливаться на чёрном ангеле и спустился с лестницы, чтобы поднять свою тряпочку, оброненную до этого на каменный пол.
Вдруг по храму пролетело низкое дыхание органных труб, и вскоре зазвучал реквием, но как только все посмотрели на орган, мелодия стихла, и в темноте промелькнуло мертвенно-бледное лицо.
- Знаешь, Нина, - обратился к девушке отец Иннокентий, - не подумай, пожалуйста, что я тебя прогоняю, но тебе стоило бы пойти домой.
- Как скажете, пастырь, - пожала плечами Нина, стараясь казаться спокойной, но было видно, что она дрожит от страха.
Когда же за девушкой с грохотом захлопнулась тяжёлая резная дверь, с хор послышалось и разнеслось по храму, отдаваясь от каменных стен, устрашающее «Requiescat in pace!», что значило «покойтесь с миром».
Глава 3.
С нескрываемыми эмоциями сынишка портового рабочего, сидя на крепкой бочке, рассказывал своему отцу и его товарищам о том, что сегодня с ним приключилось.
- Я принял господина Ловаро за портового рабочего и крикнул ему вслед «Дядь, достань воробушка», - рассказывал мальчик, - Он обернулся, а я узнал его и побежал, а он разозлился и побежал за мной. Я побежал на кладбище и чуть не упал в могилу. Там меня нагнал Ловаро, а потом могильщик спросил его: «что случилось?», а ещё назвал меня «молодым человеком», - проговорил он не без гордости, - а Ловаро рассказал, как я его назвал, и могильщик засмеялся. Ловаро обиделся и ушёл, а сторож напоил меня чаем с малиновым вареньем и ещё долго-долго смеялся.
Рабочие разразились диким смехом – ни один из них не любил молодого «сыщика», пусть и уважал, но это же не повод, чтобы немного над ним не посмеяться!
- Вот молодец! – похвалил кто-то мальчика, а тот гордо задрал нос.
Он чувствовал себя настоящим смелым героем, таким, например, как рыцарь, победивший огромного дракона и спасший прекрасную даму.
- «...достань воробушка»! – смеялись рабочие, - Ахахахаха... Вот это да! Молодец!..
Так к Дэну Ловаро прилипло прозвище «Достань воробушка».
| Реклама Праздники 18 Декабря 2024День подразделений собственной безопасности органов внутренних дел РФДень работников органов ЗАГС 19 Декабря 2024День риэлтора 22 Декабря 2024День энергетика Все праздники |