Произведение «ЩУКА КАК СИНОНИМ ВЛАСТИ»
Тип: Произведение
Раздел: По жанрам
Тематика: Рассказ
Автор:
Баллы: 4
Читатели: 421 +1
Дата:

ЩУКА КАК СИНОНИМ ВЛАСТИ

Какая-то ерунда у меня в башке с синонимами происходит. Может, это в науке и по-другому называется, но мне от этого не легче. А получается вот что. Слышу я, к примеру, какое-нибудь обычное словцо из нашего лексикона актуально-политического – и тут же, еще и врубиться-то не успеваю, как вспыхивает в мозгу какая-нибудь словесная хреновина.
Власть  – значит, хозяин и челядь…  
Чиновники – откатчики, выгодополучатели, мужья бизнесменок…
Журналисты – провокаторы, инсинуаторы…
И так нелицеприятно – практически по всему спектру общества.
Депутаты – они же тайные Корейки, сексбольшинство…
Бизнес: если мелкий – то шаромыги, ну а крупняк – недропотрошители, яхтсмены, зав. спортклубами…
У оппозиции тоже синонимы не слишком лестные – это, естественно, иностранные агенты (причем с ударением на первом слоге), любители леса, блондинка в шоколаде (как же без нее?!)…
Мигранты  - это наше будущее (правда, дальше синонимы уже погрубее)…
Полиция – ну, это я вообще воспроизводить не решаюсь…
Причем сам-то я, конечно, так не считаю. Сам я человек вполне разумный, умеренный, не радикал – и вот такая зараза синонимическая в мозгу образуется. Вроде как икота нападает.
И получается: кого у нас ни возьми, ни один приличный синоним в голову не приходит. Это же ненормально!
Я уже и бороться с собой как-то пытался. Только заслышу что-то такое лексически возбуждающее  – тут же себя усиленно, словно злую псину, успокаиваю: они хорошие! хорошие!.. Но – бесполезно.
Позвонил по этому поводу в институт словесности, а там неожиданно заинтересовались, попросили прислать эти мои синонимы, может, даже вставят кое-что в словари.
– Но почему же, – спрашиваю, - они у меня такие неодобрительные, у них и значение-то другое?! У синонимов, я слышал, так не должно быть.
– Значение, – говорят, – со временем часто меняется, и не всегда в положительную сторону.
– Но я же вовсе так не думаю! – оправдывался я на всякий случай.
– Ну, это уже не по нашей части – обращайтесь к психиатрам.
Пошел к психиатру. Тот выслушал меня, попросил показать язык, проверил на синонимы, потом говорит: – Явление интересное, у меня первый раз такой случай лингвистический. Давайте, – говорит, – будем вас лечить Эпиктетом, это такой древнеримский философ был. Так вот он учил: слышишь какую-нибудь худую весть: кто-то умер, заболел, угодил безвинно в тюрьму, тут же убеждай себя: это только смерть, болезнь, тюрьма – и ничего больше. То есть, не надо ничего плохого от себя домысливать, гони прочь все эти глупые  синонимы, ассоциации…
Попробовал лечиться по Эпиктету, всё как он предписывал. А эти словечки, заразы, все равно выскакивают, да еще нелепей прежнего, вроде как в обход по-хитрому лезут. Их даже синонимами назвать трудно...
Пошел опять к психиатру, снова показал язык, снова проверка на синонимы.
Он: – Власть.
Я: – Нефтянка.
– Еще.
– Физкультура и спорт.
– Дальше.
– Щука.
– Еще.
– Шубохранилище.
– Достаточно. – А сам нахмурился, не знает, видно, чего со мной делать. Наконец, говорит: – Давайте так, борьбу с вашими синонимами временно прекращаем, пусть лезут, но только к каждому из них тут же приставляйте частицу «не»: не жулики, не лицемеры, не владельцы и т.д. То есть, всё без промедления отрицать.
Ну вот теперь с этой самой частицей «не» и живу. Конечно, о полном излечении говорить пока рано, но настрой уже во всяком случае не негативный.


Оценка произведения:
Разное:
Реклама
Книга автора
Зарифмовать до тридцати 
 Автор: Олька Черных
Реклама