Рецензия «Автор Фоп. Сказка о семи грехах»
Тип: Рецензия
Раздел: Проза
Автор:
Рецензия на: Сказка о семи грехах
Баллы: 4
Читатели: 480 +1
Дата:

Автор Фоп. Сказка о семи грехах


Прочитал комментарии к произведению. Много одобрительного сказано, даже страшно критиковать. Ладно, не в первый раз.

Читаю и встречаю  неясные фразы:

«Как начнут шалить, плескаться по ночам, прогонят  рыбу от сетей, рвут рыболовные снасти!"
Может быть, «прогоняЮт», чтоб глаголы были в одном времени?

                              ***
Неоправданно сказано читателю: «Шучу я, шучу, раз все равно не веришь мне, читатель»
Почему это читатель сразу и не верит? Я, например, поверил
                                                                   ***                                          
«Конец-то? Это и вовсе понятно, коль не дурак ты, шутить не станешь по дурацкому случаю.»
Эта фраза лишняя, нет здесь «дурацкого случая», и намёк автора  на двусмысленность и скабрезность не нужен, ибо не  факт,  что читатель нечто неприличное  подумает.

                             ***

«А чего у нас нет, мил-человек, чего только нет; чего у нас нет, того на Руси уж и не встречается!»
Фраза запутанная и неудобная, повторы мешают:

«КовшЫ» Опечатка.
             
                       ***

«А! вот, погоди, расскажу, чего на Руси не водится, а у нас есть.» «Вот погоди,» «вот» надо писать с заглавной буквы, и так ли уж надо запятую после «вот»?
                                          ***
Автор,  предисловие, конечно, интересное, но явно сведениями перегруженное. Читать его, да ещё, с этими речевыми «выкрутасами» — утомительно!
Само предисловие — отдельный рассказ, который построен несколько занудно, уж простите!
Одно могу сказать  в похвалу, что стилизован рассказ под речь словоохотливого  старика, хорошо!
Но всё же, предисловие не должно быть таким длинным, чтоб не отбить интерес к основному повествованию.

*****************************************************************************

 О  повествовании:
Начну с того, что это не сказка , а целый роман!
Сразу бросается в глаза смешение стилей речи: то  явно деревенская речь, то правильные  выглаженные  «городские фразы».
И заметно, что произведение  слишком перегружено эпитетами, например: «Волосы дыбом на голове. Как у кота, с соперником прямо на крыше родной встретившегося.»  
РОДНОЙ крыше звучит слишком  уж нарочито, тем более, что коты будут взъерошиваться и  орать и  на любой  «неродной» крыше.

И ещё: рассказчик часто о себе говорит в третьем лице: «Служил Еремей и дворецким..» При сильной загруженности сведениями, такие переходы от первого к третьему лицу, немного невнятны, и   читатель может запутаться.

                                     ***
И есть неубедительные места.
Вот здесь, например,  рассказчик говорит о себе:
«Четыре года  в двуклассном училище Святейшего Синода, не хотите ли, отучился. Закону Божьему обучен, церковному пению, чтению книг церковной и гражданской печати, письму и арифметике, с историей русскою знаком, географией, черчением да рисованием тоже не понаслышке», и...
вдруг такая его же фраза:
«А из Санкт-Петербурга прислали нам этого… зодчего, если по-русски. Если по-иностранному, по-ученому, то анхитектора. Нет, верно, аптихектора. Или, может, архитектора…»
ТРУДНО ПОВЕРИТЬ, чтоб человек, достаточно грамотный, знающий географию, черчение и рисование не смог правильно сказать слово «архитектор»,
И дополнительная фраза не убеждает в  причине такого  «языколомания»:
«Не учили меня такому слову, а мужиков наших и тем паче.»
Кстати, «неучёный словам», не скажет литературное  «тем паче»!
Это смешение  очень заметно, оно вносит  диссонанс в рассказ и вызывает недоверие...
                                        ***
И такая фраза странна: «И поехал наш барчук в город Воронеж. Дней на пять-семь, как сказывал.» Кто такой барчук? Сын барина, как обычно считается? А тут имеется в виду Данила-зодчий?
                                                                     
                                            ***
И ещё: вот такая фраза, которую говорит человек, не умеющий сказать «архитектор»: «Я их записал, как зодчий показал, вот они, имена эти, как есть, а разговор о них не тут будет. Superbia, Invidia, Ira, Acedia, Avaritia, Gula, Luxuries»
Трудно   поверить...
                                      ***
И здесь неясно:
«.Волосья у нее такие, куда девкам нашим! В них лешаночок греется, прячется в них.»      «лешаночок», этот кто? Может,  «лешачонок»?

********************************************************************

«Стал с петухом нашим сыночек задираться. Ты моего знаешь, самый ранний он да крикливый. Первый на селе. Уж сколько раз крикуна тряпкой, тряпкой отходила!»
Зачем «тряпкой» с повтором? И, может быть, всё же «отхаживала», если «сколько раз», а не «отходила», словно один раз?

                                              ***
Здесь непонятно:
«Посчитала Акулина шагами церковь нашу. Аккурат в середине прилегла. Шаль лиловую на грудь себе сложила»
А далее речь идёт об Арине в церкви?


                                                                   ***
Далее  выбирать неясности не буду, или рецензия превратится в такое же по объёму произведение!
Отмечу, что затянутость и вычурность словес рассказчика изрядно утомляет,  и от перегрузки строк пропадает весь  народный колорит рассказа!
Тексты молитв и заклинаний слишком обширные, и молитвы оформлены неудобочитаемо с многочисленными знаками препинания, затрудняющими прочтение.


Да шучу я, шучу. Оценка:9

Оценка произведения: 9


Оценка произведения:
Разное:
Реклама
Обсуждение
     23:11 21.11.2014 (1)
Хорошая рецензия. Читается легко. Далее выбирать не буду ИНАЧЕ! в рецензии пропадёт
весь народный колорит.
Оценка рецензии: 99
=================
Мы говорим не штормы, а штормА...
Дело не возбужденно, а возбУжденно...
Возбуждённое дело - это совсем не дело)))
     02:18 22.11.2014 (1)
Да ладно тебе.
     02:32 22.11.2014 (1)
OK!
===
Оценка рецензии: 999!
==================
Скажи, что ладно тебе?
===================
Жалко, что Субботние комментарии исчезли.
     02:49 22.11.2014 (1)
     03:12 22.11.2014 (1)
"Автор Фоп. Сказка о семи грехах".
Сказка (?) о... смело. Но. Это ладно? Нащупывая нужные ноты на грифе... Это ладно!
=================================================================
Миниатюра "А.С. Пушкин на Фабуле" тебе понравится.
Там будет много героев. Ты - ВВЯЯ. Будет весело.
Будет много знакомых лиц).
======================
Пора пушкинизировать Фабулу).
=========================
     03:30 22.11.2014 (1)
А может гоголизировать?*
     03:49 22.11.2014
После миниатюры "А. С. Пушкин на Фабуле" Фабулу можно будет смело
"гоголизировать"!... и даже - тургенизировать.
====================================
Одним из героев будет также небезызвестный дядя Жжора.
=============================================
Пью пиво. Жду брата. У нас ночная работа).
==================================
Потом... опосля Пушкина выложу одну вещицу начала 2000-х.
Народ падал со стульев от смеха. И до сих пор не поднялся.
А потом... даже ссыдно говорить - Командировку.
=======================================
И - успеть выложить свои песни. И песню на стихи Белого Фагота.
===================================================
I'll beg you pardon!
==============
Ещё одну вещицу. Падение со стульев повторится).
Книга автора
Зарифмовать до тридцати 
 Автор: Олька Черных
Реклама