Рецензия «Singleton. Camar»
Тип: Рецензия
Раздел: Проза
Автор:
Рецензия на: Синглтэн “не имеющий пары”
Баллы: 3
Читатели: 452 +1
Дата:

Singleton. Camar

Singleton  Camar
http://fabulae.ru/prose_b.php?id=51152  

Итак,   рассмотрим произведение,  смысл названия  которого может быть истолкован, как «Одиночка»?

Предисловие:
Не повесть об одном ирреальном человеке.
Эпическая новелла, на основе реальных документальных событий.
Хроника событий - не последовательная. Какие то события происходят в настоящее время. Все имена и названия изменены, любые совпадения - случайны.

Замечания к тексту:

Непонятно предисловие…

Первая же  фраза неясна: «Не повесть об одном ирреальном(т.е. НЕ повесть    о  несуществующем в действительности?) человеке.»  Фраза немного корявая.
Значит, это —  повесть   о РЕАЛЬНОМ человеке?   Может быть,   так и  надо было  написать:  «Это —  повесть о  реальном  человеке.»?
Вопрос Автору: А что здесь указывает,  что это —  « эпическое» произведение?
Смотрим в справочниках,  что значит:  «эпическое,  эпос»:
Эпос,  эпический, (др.-греч.  — «слово», «повествование», «стих») — героическое повествование о прошлом, содержащее целостную картину народной жизни и представляющее в гармоническом единстве некий эпический мир героев.
Но в данном «опусе» нет признаков ЭПИЧЕСКОГО произведения…

Ошибки: слово «непоследовательная» пишется вместе.».  
«Какие-то» — пишется через дефис.

«С рождения родные меня назвали - маленький старичок.»(Дефис(-) не нужен,  нужно тире( — ).   «… назвали — маленький  старичок»...
А можно «… назвали маленьким старичком».
Это:  «С «рождения родные...» — некая тавтология.

Далее:

Вместо тире стоят дефисы. Это неправильно.

«Шорты-бриджи —  звучит слишком странно…
Смотрим, что означают эти  названия штанов:
Шорты— короткие, не доходящих до колен, штаны.  
Бриджи— брюки особого покроя, у которых нижние половинки отрезные по линии колена и плотно охватывают икры ног ниже колен, на бедрах их делают очень широкими, оттопыривающимися в стороны.
Есть ли надобность писать: шорты-бриджи»,  если это по смыслу и виду разные предметы одежды?
Как  рассказывает   Интернет,  лишь в рекламе есть такое наименование: «Женские шорты-бриджи для похудения».   И то,   там отдельно рекламируются и шорты и бриджи...

«… мороженное» — ошибка. Слово: «мороженое» пишется с одной  «н».

«...может хоть не много у нее будет настроение по лучше”.
«На обратном пути домой Сим покурил, и это не много успокоило его раздражительность.»  
Ошибки: слово:  «немного»   пишется вместе. Слово: «получше» пишется вместе.

- “Плохое настроение…”, размышлял Сим, - “от чего?”.
- От того что в последнее время приходится много врать?
Но это была составляющей его выживания за последние 4 года.» Ошибки!
Здесь  неверно  оформлена прямая речь,  и в последней фразе непонятно: ЧТО «былА составляющей...»?   Здесь пропущено слово: «ложь» по логике мысли.   Или надо писать: «но это былО составляющей…» Неверно поставлены знаки препинания, при оформлении прямой речи. Перед «что» нужна запятая.

«….где окружающие, сами того не ведая, были часть его кино».  Неверно  написано. Надо писать: «частьЮ».

«...себе не хилое состояньице...» Слово: «нехилое»  пишется вместе.


«И… еще раз повторюсь, это была составляющей его выживания в последнее время, а то и всю его жизнь.»
     Опять невнятно: ЧТО «это»? И в этом случае, не «была составляющЕЙ,  а была составляющАЯ.
Или написать: «ложь была составляющей». Но  зачем эта фраза несколько раз  повторена? И слово: «составляющей» написано три раза?  Это несколько назойливо…  Читатель и с  первого раза понял.
Слишком много сказано  о лжи героя. Перебор.

«Пришло сообщение от Сии Озовой, его подруги актрисы и деловой партнерши:»    Здесь нет  нужного знака препинания между словами: «подруги» и  «актрисы». Либо надо так: подруги-актрисы» Или: … «от  его подруги — актрисы и деловой партнёрши».
Неудобно,  что у героя и  его подруги слишком похожи инициалы.

« Дома работать не реально». Ошибка. Слово:нереально» здесь  пишется вместе.
«Ну не объяснять же ей, чтобы согласиться в штат,» Недосказанность. ЧТО «согласиться»? Войти в штат? Быть принятым в штат? Неясно.
Далее, Эпизод 1:
« Я во время это заметил и молниеносно сработал на опережение, свалив их...» Слово  «вовремя»  пишется вместе.



Из  эпизода 3:
« Я лежу запеленутый в кроватке, головка на боку.»    Автор, это   УЖАС! Если у  младенца головка НА  БОКУ, то это —  монстр,  а не ребёнок! Формулируйте мысли правильно!.


«... с электронной видео библиотекой! Обычно пишется вместе:  «видеобиблиотекой»...И «видеозаписи» тоже пишется вместе(как «видеомагнитофон»,например.)

«Ряд визуальных образов, воспроизводятся уверенно,».    Неверно. Если «ряд»,  в единственном числе,  то не «воспроизводЯтся», а «воспроизводИтся», Или:   … «образы воспроизводЯтся.».

Далее:
« Похоже на какой какой-то отдел или департамент, который как то связан с лабораторией и людьми в белых халатах»     Здесь лишнее слово  «какой» и нет дефиса в «как то».
«... улицу не выходят ни когда,»   Неверно написано слово «никогда»,  которое  пишется вместе.

«не избранные говорили...» Ошибка.Слово «неизбранные»,  в этом случае, пишется вместе.
«… а через какое-то время и “Саму!” лабораторию.» Зачем так странно, с заглавной буквы  выделять  слово: «Саму!»? Это же   не название? Не собственное имя? Проще написать:  ...»а  через какое-то время и саму(!) лабораторию».

Далее:

«Послесловие:Продолжение следует…
Если вам понравился представленный отрывок из “singleton” и вы хотите поторопить автора продолжить публикацию, напишите мне singleton@dicklemon.ru
Ваш интерес - это творческое вдохновение автора.»

К послесловию претензий нет…

А вот  к   произведению есть  серьёзные претензии:

Во-первых: тема внедрения души,  посланной из какого-то    иного мира родителям в момент зачатия —  не нова. На эту тему писали уже очень много раз.
Во-вторых: слишком много невнятных фраз.
В-третьих: слишком много ошибок!
В-четвёртых: непорядок со знаками препинания.
В -пятых: неудобные, слишком созвучные  имена двух названных героев: «Сим Узов»  и  «Сия Озова». Автором никак не обосновано это  сходство.  Если  нет  причин придумывать, именно,  созвучные  имена, то Автор мог бы  сделать их  разными…

И напоследок   скажу: пока    неясно,   каков смысл у этого  произведения о «маленьком  старичке».
По представленному тексту непонятно: о чём это  произведение  будет повествовать…

А этот   текст нужно очень  внимательно и серьёзно  редактировать...
К музыке никаких претензий.

Оценка произведения: 8


Оценка произведения:
Разное:
Реклама
Обсуждение
Комментариев нет
Книга автора
Предел совершенства 
 Автор: Олька Черных
Реклама