Рецензия «Сон, мечта или выдумка. Автор Джанкк Вичичёрч»
Тип: Рецензия
Раздел: Проза
Автор:
Рецензия на: Сон, мечта или выдумка
Баллы: 4
Читатели: 366 +1
Дата:

Сон, мечта или выдумка. Автор Джанкк Вичичёрч

Сон, мечта или выдумка. Автор Джанкк Вичичёрч http://fabulae.ru/prose_b.php?id=52730    

Рассматриваем данное произведение, и для начала делаем замечания:
Во-первых,  это — не эссе. Рассказ,  миниатюра, творческая зарисовка,  репортаж из иномира...   что угодно,  но не эссе...
Пропущены знаки препинания:

«Теплый и чистый(!) яркий свет разносится по зеленым улицам, дорогам. Вернее(!) это были даже не дороги, а аккуратные, ровные тропы… »

Не слишком верно  построены фразы,  спутаны времена глаголов:

« Воздух (ЗДЕСЬ?) настолько свежий, что чувствовалось, (ЧУВСТВУЕТСЯ ), как всё вокруг наполняется жизнью прямо на глазах, обогащалось (ОБОГАЩАЕТСЯ?) какой-то доброй и приятной энергией, даря в сердца (ДАРЯ СЕРДЦАМ? ДАРИТ СЕРДЦАМ?) людей некое вдохновение и безграничное ощущение умиротворения и спокойствия.»   Но эта фраза несколько перегружена, велика…
А если так:
«Воздух  здесь настолько свежий, что чувствуется, как всё вокруг наполняется жизнью прямо на глазах, обогащается  какой-то доброй и приятной энергией, дарит  сердцам людей  вдохновение, и ощущение умиротворения и спокойствия.

Неясно вот здесь: «… я  стоял в самом центре всего этого, купаясь в лучах солнца, и вылавливая чистые, отчасти мудрые бездонные взгляды.»
Отчего же взгляды были «отчасти мудрые»? От КАКОЙ  части?  То есть,  частично мудрые, а частично —  глупые что ли? Лучше слово  «отчасти» вообще убрать.

Далее:
У Вас  идёт  такой текст  сначала:  «… я стоял в  центре чего-то «всего этого» …. (И  никуда  не  собирался,  судя по  тексту... Но далее снова  фраза начинается с «я! И с действия: « Я  медленно прошёл дальше по тропе...»
Чтоб  было яснее, то  можно  бы так: «Я медленно ПОШЁЛ дальше по тропе...»   Либо: «ПОТОМ я медленно прошёл...».

А здесь возможно,  надо по-другому? «Я улыбался им в ответ и ещё (???) с большим восторгом наблюдал за сказочной красотой всего того, что меня окружало».
Может быть,  так:  «Я улыбался им в ответ и с  ещё  бОльшим восторгом наблюдал за сказочной красотой всего того, что меня окружало.»

А вот  так сказать  нельзя: «Глядя на неё, на моём лице появилась улыбка.» Здесь  получается, что «глядела» улыбка,.
А надо (по  смыслу)  так: «Когда я поглядел на неё,  то на моём лице появилась улыбка.»

Далее уже не буду цитировать  места,  где нужно правильно поставить  знаки препинания… Таких  мест много.

И ещё: неплохо бы соединить некоторые предложения,  которые соотносятся друг с другом по смыслу,  но разъединены точками.


Чтоб  расставить препинаки правильно, автор сможет обратиться к программе по проверке пунктуации, или к одному из Авторов сайта-профессионалов в русском языке.
Я могу рекомендовать: попросите о помощи Ирину Луцкую —  филолога  и опытного автора сайта.

А вот о самом произведении скажу,   что оно  интересно написано,  и читать  его весьма занимательно.
Автор сумел создать  картину яркого и удивительного видения-сна,  или наваждения…  или путешествия в иное измерение…
Описания превосходны!
И о возвращении  героя из призрачного мира, рассказано  тоже весьма  естественно и  умело…
В этот  рассказ верится… Он очень правдоподобен…
Если оценивать  это рассказ, то оценка вполне  может быть высокой…

Автору нужно лишь  немного  отредактировать неловкие места и  расставить  недостающие знаки препинания…

Желаю Вам вдохновения и успеха,   Автор!

Оценка произведения: 9


Оценка произведения:
Разное:
Реклама
Обсуждение
     18:36 26.10.2015
Спасибо! Замечания обязательно исправлю
Книга автора
Зарифмовать до тридцати 
 Автор: Олька Черных
Реклама