Стихотворение является попыткой создания мифопоэтического эпоса. Замысел автора интересен, однако художественная реализация значительно уступает амбициозности замысла. Текст перегружен сложными конструкциями, которые блокируют восприятие и разрушают эстетическую целостность.
Давайте сначала разберём технические моменты.
Следует начать с авторского неологизма "кратхта", который крайне тяжел для произнесения. Скопление глухих согласных "тхт" на стыке создаёт фонетическую дисгармонию.
Ещё один недостаток стихотворения - это метрическая неустойчивость. Ритмически текст очень неровный. Попытки автора следовать ритму постоянно прерываются строками, выпадающими из размера, что превращает чтение в монотонное преодоление словесных нагромождений.
Что касается стилистики, то и тут есть, на мой взгляд, недоработки. Автор смешивает высокий пафос ("священный идеал", "праведная победа") с бытовой, а порой и вульгарной лексикой ("козел", "мразь", "тупей осла"). На мой взгляд, подобные стилистические несоответствия сводят на нет трагизм описываемых событий, превращая его в своего рода фарс.
В стихотворении очень много глагольных рифм, они есть практически в каждой строфе (было/уплыло, мешать/разрешать, гнобили/убили, горит/отворит, оборотиться/обогатиться, отомщены/защищены, может/поможет, ловить/оживить). Есть даже срифмованные однокоренные глаголы (забрали/прибрали, захватить/ухватить, подавила/давила, будет/пребудет). Так же слишком много срифмованных существительных в одинаковых падежах (числа/осла, ответе/привете, зла/козла, боли/воли и т.п)
Однако в стихотворении есть и интересные рифмы, например, "серых/размеров", "одна/бедна", "дочь/превозмочь". И особенно хочется отметить отличную составную рифму "ко мне/камней".
Произведение поражает своим масштабом, но требует основательной доработки. Масштаб поднимаемых тем (космос, судьбы народов, физика) требует виртуозного владения словом, и над этим автору стоит поработать. Пока же, на мой взгляд, работа выглядит как черновой набросок, требующий значительного сокращения и определённой стилистической чистки. Чтение этого текста похоже на просмотр фильма с отличными спецэффектами, но со сломанным звуком и недоработанным сценарием.
На данный момент анализируемое стихотворение - это классический пример так называемой "лор-поэзии", когда автор придумывает собственную вселенную с непонятными терминами, забывая объяснить читателю их значение и почему читатель должен ими восхищаться.
Я считаю произведение глубогим, многогранным. В нем каждое слово имеет значение.
Я не пишу сейчас рецензию, но хотел бы заметить, чтобы написать такое произведение, нужно быть Человеком с большой буквы.
Низкий поклон автору от меня за это произведение, что я смог его прочесть (с первого раза прочтения окрывается лишь поверхностный пласт прочтения, но, перечитывая, стараешься выстроить собственный мир восприятия).
Кстати, "кратхты" немного напоминает "ктулху". Кто знает, тот поймет.
Рецензия отличная, понятно, что всего разом не охватить. Потому вот автору "три копейки", разбор с пожеланиями дальнейшего успеха, от меня. Первый катрен. Некая сущность по имени Крахта, самая сильная по утверждению ЛГ. Она сильнее законов физического мира, у нее очень важная работа, растут бездонно-черные цветы. Слово «бездонное» описывает пространство, взгляд или емкость, которую невозможно заполнить и его использование в отношении цветка неуместно. Не могут быть бездонными цветы, деревья, стена, горы. Бездонно-черными могут быть небо, глаза, колодец, ущелье. Второй катрен. Она черная и грозная как шмель. И ЛГ неожиданно желает, чтобы прошлое уплыло. Слово «грозная» означает суровая, внушающая страх и оно мало подходит для насекомого, если вам не четыре годика. Слово «прошлое» значит, что некое событие уже «тю-тю», то есть уплыло, ускакало, умчалось в неведомую сторону. Странно желать, чтобы уплыло то, что уже давно уплыло. Третий катрен. ЛГ утверждает, что народы зачем-то создали сущностей злых, чтобы они не давали развиваться разуму. И это для того, чтобы могучие умы и деятели удалые теряли свои навыки. Поверим на слово. Четвертый катрен. Стараниями тех сущностей уничтожались народы, коим нет житейски ясного числа. Чтобы могло значить «житейски ясного числа», нам совершенно неясно? Буднично ясное или неясное число — это немного не по-русски. Кровь убитых от устных дел вложат в ум злой приказ и станет кто-то тупее осла. Предложение не согласовано, от того выглядит абсурдно. Убитые от устных или письменных дел — это уже автор переходит на феню (блатную музыку) — или нет? Ну и далее в том же духе. Автору нужно вдумчиво построчно критически перечитать свое творение и немного подправить. Удачи ему в этом!