Стихотворение «МИР СЛОВНО...»
Тип: Стихотворение
Раздел: Переводы
Тематика: Переводы
Автор:
Баллы: 4
Читатели: 262 +1
Дата:

МИР СЛОВНО...

The world, how
Martha Rhodes

The world, how greenesses
pop up. I’d forgotten. To be
found millions of years later,
mountains of bones ground down.
The tiniest with the largest.
You rise to the top
from the Great Rift
to meet me again.

МИР СЛОВНО...
Марта Родз

Мир, словно зелень по весне,
Цветет. Об этом я забыла. Будь
Миллионом лет все позже,
Гору костей бы размололо в щепки.
Малюсенькие равно с самыми большими.
Ты ж встанешь на вершине
Великого Разлома,
Чтоб встретились мы снова.

December 17, 2015
Черновой перевод: 2015-12-17
Martha Rhodes is the author of The Beds (Autumn House Press, 2012). She teaches at the MFA Program for Writers at Warren Wilson College and Sarah Lawrence College and lives in New York City.


Оценка произведения:
Разное:
Реклама
Книга автора
Зарифмовать до тридцати 
 Автор: Олька Черных
Реклама