Стихотворение «Nostress (группы happysad)»
Тип: Стихотворение
Раздел: Переводы
Тематика: Переводы
Сборник: Переводы песен
Автор:
Баллы: 36
Читатели: 693 +1
Дата:

Предисловие:
    Jak minął dzień?
   Nie pytam
   I tak widzimy się rzadko
   To już chyba rok
   Odkąd na Ciebie nie patrzę
   Raczej nie podajemy sobie rąk
   Raczej nie pokazujemy palcem
   Raczej mało obchodzimy się nawzajem
  
   My - dzieci dekadentów
   Córki, synowie rozpusty
   Alkohol mamy od zawsze we krwi
   Rozum genetycznie struty
   Raczej nie życzymy nikomu źle
   Raczej nikomu dobrze
   Raczej siedzimy na dachach
   Bawimy się w powietrze
  
   Nostress - myślę tylko o sobie
   Nostress - myślę tylko o sobie
   Nostress - myślę tylko o sobie
   Nostress - myślę tylko o sobie
  
   Podróże z i pod prąd
   Niekończące się nigdy
   Taka nasza mała więź
   Ziarno nienawiści
   Raczej nigdy nie będzie lepiej
   Tak, jak nigdy nie było źle
   Raczej już zostanie
   Tak jak jest
  
   Wokół szemrzą polityczne wszy
   Wokół rozprzestrzenia się gaz
   Pani z ekranu straszy palcem
   Jak to mało obchodzi nas
   Raczej nigdy nie będziemy tym
   Kim raczej chcielibyśmy być
   Raczej siedzimy na dachach
   Bawimy się powietrzem
  
   Nostress - myślę tylko o sobie
   Nostress - myślę tylko o sobie
   Nostress - myślę tylko o sobie
   Nostress - myślę tylko o sobie

Nostress (группы happysad)

 
Уже год мы не смотрим друг другу в лицо.
И встречаясь случайно, не спросим «как ты?»
Закатилось куда-то помолвки кольцо.
Разлетелись осколками наши мечты.
 
Мы с тобою потомки развратных отцов.
Декаданс - наша суть, мы не знали любви.
Нас зачали в угаре, не сыщешь концов…
Только спирт как наркотик струится в крови.
 
Ум отравлен наш с детства в дыму из потерь.
Нас никто не жалел, и мы тоже «убьем».
Так прикольно на крышах сидеть, и поверь,
Воздух весело примет нас, если уйдем.
 
Позабудь о других, думай лишь о себе,
И проблемы исчезнут, как сахар в воде.
 
Путешествуем вверх по теченью и вниз. 
Никогда не окончится избранный путь.
Нам не нужен никто, жизнь для нас не сюрприз.
Ни добра и ни зла, фиолетово – суть.
 
Наша связь не крепка, наша ненависть – блеф.
Лучшей жизни не будет, а худшее – прочь.
Все останется так, как и есть, захмелев,
К нам опустится серая белая ночь.
 
Расползлись по округе политики вши,
Газ кругом, и вещает зловещий экран.
Нам не стать, как хотели. Прививку души
Нам заменит привычный публичный обман.
 
Позабудь о других, думай лишь о себе,
И проблемы исчезнут, как сахар в воде.
 
10.11.2016
Послесловие:
       

  'How was your day?'
  I don't ask, we meet seldom anyway
  I think it's already year
  Since I don't look at you
  Rather we don't shake hands
  Rather not point the finger at another
  Rather we don't care about each other
 
  We - kids of decadents
  Daughters and sons of debauchery
  Alcohol is floating in our blood from birth
  Mind is genetically infected
  Rather we don't wish bad to anyone
  Rather not good
  Rather we are sitting on the roofs
  Playing in the 'air game'
 
  Nostress - I think only about myself
 
  Travels with and against the stream
  Never ending ones
  Such our little bond
  Grain of hate
  Rather never will be better
  As never was so bad
  Rather it will stay
  Like it is
 
  Political louses patter around
  The gas is spreading around
  The woman from screen threats
  How much we don't care about it
  Rather we will never be this one
  Who we'd rather like to be
  Rather we are sitting on the roofs
  Playing with the air
 
  Nostress - I think only about myself 

   
     

Оценка произведения:
Разное:
Реклама
Обсуждение
Гость      19:32 10.11.2016 (1)
Комментарий удален
     19:34 10.11.2016 (1)
1
Рок не имеет границ и национальности)
Этот "флер" в тексте заложен, я извлекла, как смогла.)
Гость      19:36 10.11.2016 (1)
Комментарий удален
     19:40 10.11.2016 (3)
1
Немецкий самый подходящий язык для рока, английский во многом опошляет содержание, выруливает только за счет музыки и энергетики.
Русский вполне подходит для рока, как, как выяснилось, и польский, хотя думаю всякие "лорды" воспринимают наш рок, как мы польский, непривычно, экзотично, но Рок.
     20:16 11.11.2016 (2)
лорды ничего нормально не воспринимают
они вечно заняты собою
Гость      04:24 12.11.2016 (1)
Комментарий удален
     05:46 12.11.2016
1
Гурманы, видать)
     20:23 11.11.2016 (1)
Видимо, считают себя лучшими априори, по факту языка и тп.
     20:27 11.11.2016 (1)
возможно из-за "т.п."
язык на вкус одинаков у всех
     20:28 11.11.2016
1
так то на вкус, нешто мы о гастрономии говорим...
Гость      19:55 10.11.2016 (1)
Комментарий удален
     19:59 10.11.2016 (1)
1
Бизнес -не бизнес, душа - всегда вещь узконишевая, не меэйнстримная...
Гость      20:09 10.11.2016 (1)
Комментарий удален
     20:18 10.11.2016 (1)
1
А я и не говорила, что рок - это главная форма представления души и тп. Я сказала, душа (каким бы направлением музыки не выражалась) явление узконишевое, найти что-то Свое в музыке (и не только), то есть душу, не так-то просто. А раскрученные англосаксонские рок и не только группы тоже не имеют права на монополию души, только по факту их раскрученности. Если что-то из них цепляет, отзывается в душе, ок, но я повторюсь, есть много "культовых" групп, которые ох-ах, стыдно не любить и не уважать, а мне никак не отзываются. Особо я толстокожая и не понимаю джаз, хоть убей, не мое и все. Наверное, если долго себя насиловать их прослушиванием, найдется пара композиций, что отзовутся, но и только...
Гость      22:39 10.11.2016 (1)
Комментарий удален
     00:12 11.11.2016
1
))
Гость      19:49 10.11.2016 (1)
Комментарий удален
     19:57 10.11.2016 (1)
1
Сам же сказал, рок это прежде всего энергетика, на любом языке, потому что энергетика это в музыке, слова по стольку поскольку.
Не факт, что любой рок лишь бы на английском будет торкать, я тогда прослушала то, что ты мне рекомендовал, и вообще ни в одном глазу,  а тут даже заяц на эту группу смотрит косо, как для малолеток, а мне нравится... Видимо, не выросла еще, несмышленыш (по структурному гороскопу бычки - вечные подростки от 12 до 17), может поэтому раннее творчество этой группы - это мое...
Гость      20:05 10.11.2016 (1)
Комментарий удален
     20:11 10.11.2016 (1)
2
англоязычные рок-группы из неанглосаксонских стран становились всемирно известными это да, таких много, согласна, но все же из-за музыки, много ли смысла в их текстах? в текстах этих поляков смысла больше, чем у иных раскрученных англосаксов, а энергетика тоже присутствует и еще какая, просто я тут пока не такое забойное перевожу, шоб не потонуть в декадансе.))
Гость      20:22 10.11.2016 (1)
Комментарий удален
     20:28 10.11.2016
1
Барсик, я не спец в рокнаправлениях, как и в английском, потому мне "сверху" судить не приходится, а здесь у нас "внизу" (то есть во мне конкретно) ценится смысл и музыка.
я не сравниваю тексты грандов с глэм-рок и спид-металл групп, бо даже не знаю, что такие есть и есть какая-то разница в их текстах.
     20:01 10.11.2016 (1)
2
Крутой слог! 
     20:02 10.11.2016
1
Я старалась поближе к тексту...)
     19:37 10.11.2016 (1)
1
Путешествуя вверх по теченью и вниз, 
Никогда не окончится избранный путь.
Мне эти строки понравились! Да, текст очень оригинальный!
     19:45 10.11.2016
Спасибо, Танюш! Для рока не очень оригинальный, так и представляются подростки или чуть старше, сидящие на крыше, курящие, пьющие, всегда готовые прыгнуть вниз, мне кажется, таких людей много в любой стране. Рок всегда играет в декаданс, отыгрыл в мыслях, в жизни уже не пойдешь прыгать с крыши и тп. Терапия такая... для выпуска негативного пара.
     18:09 10.11.2016 (1)
2
"Позабудь о других, думай лишь о себе,
И проблемы исчезнут, как сахар в воде."

Браво! Как   бы этому  научиться? Песня  очень прикольная!
     18:12 10.11.2016
2
Да, песня своеобразная, поясню, текст оригинальный привел к такому переводу, как пишут в некоторых изданиях, мнение переводчика о жизни может не совпадать с текстом песни. Но из песни слова не выкинешь...Рок не всегда о позитиве...
Спасибо, дорогая.
Книга автора
Зарифмовать до тридцати 
 Автор: Олька Черных
Реклама