Стихотворение «С БОРТА САМОЛЁТА»
Тип: Стихотворение
Раздел: Переводы
Тематика: Переводы
Автор:
Баллы: 4
Читатели: 272 +1
Дата:
Предисловие:

С БОРТА САМОЛЁТА

С БОРТА САМОЛЁТА
Анна Мария Макари, р. 1955
https://www.youtube.com/watch?v=yQCbQV10CUQ
 
Он, как мягкая игрушка, проваливается
скозь сито пространства и кажется задремавшим,
а под ним, как моль, вьются лучи света.  
 
Скопление пыли и огня - мы здесь
всего лишь чужаки, наблюдатели; в воздушном
вихре спускаюсь, мечтая увидеть тебя.
 
2008
Черновой перевод: 9 апреля 2017 года
 
FROM THE PLANE
Anne Marie Macari, b. 1955
 
It is a soft thing, it has been sifted   
from the sieve of space and seems   
asleep there under the moths of light.   
 
Cluster of dust and fire, from up here   
you are a stranger and I am dropping   
through the funnel of air to meet you.
Послесловие:


Оценка произведения:
Разное:
Реклама
Книга автора
Зарифмовать до тридцати 
 Автор: Олька Черных
Реклама