Произведение «по игре Готика. Сагитта.» (страница 1 из 3)
Тип: Произведение
Раздел: По жанрам
Тематика: Фэнтези
Автор:
Читатели: 321 +1
Дата:

по игре Готика. Сагитта.

      Сагитта.
Дрова в камине уже подёрнулись сизоватым пеплом, но изредка ещё озаряли закопчённые стены короткой и яркой вспышкой чистого пламени.
Сагитта, старая целительница, задумчиво сидела в кресле у очага, совершенно забыв о чашке с остывшим чаем, что держала в руках. Сколько лет прошло уже с тех пор, как бежала она  из портового города Хориниса! Обстоятельства вынудили её бросить приличный дом рядом с Торговой площадью и спешно скрываться от стражников. Если бы не Константино, тоже как и Сагитта помешанный на алхимии, неизвестно как сложилась бы её судьба. Вероятней всего отправили бы за магический барьер прислуживать какому-нибудь рудному барону. Вряд ли она со своим независимым и гордым характером долго там протянула!
Сагитта улыбнулась, вспомнив испуганное лицо Константино, когда тот ворвался к ней в дом среди ночи и стал сбивчиво рассказывать о случайно подслушанном разговоре, где бургомистр Лариус подписал приказ о её аресте.
-- Беги отсюда! -- умолял Константино. -- Затаись где-нибудь, а когда всё образуется, вернёшься.
Сборы были не долгие. Сложив всё самое ценное в сумку и накинув плащ с капюшоном, Сагитта выскользнула из города и отправилась навстречу своей новой судьбе, так и не поняв, за что ополчились на неё власти Хориниса?
Долго пришлось скитаться Сагитте, но боги хранили её. Однажды, свернув с дороги ведущей к древним полуразрушенным  пирамидам, набрела она на пещеру. Когда-то эта просторная, но очень захламленная пещера, служила тайным пристанищем контрабандистов. В ней стояло оборудование для выгонки шнапса и других алкогольных напитков.  Был камин и даже немного мебели! А в одном углу журчал ручеёк с родниковой водой. Судя по толстому слою пыли бывшие хозяева сюда давно не заглядывали. Наверно, попались в Хоринисе за продажей палёного алкоголя и были сосланы за барьер.
Сагитта молитвой поблагодарила Инноса за дарованное жилище и, засучив рукава, принялась за уборку. Через несколько дней её новое убежище было не узнать! Весь хлам исчез, мебель заняла свои места, а алхимический стол, переделанный из старого оборудования, сиял чистотой.
После столького времени тягот и лишений Сагитта, наконец-то, почувствовала себя дома! Теперь никто и ничто не будет отвлекать её от любимого дела -- алхимии.
Окрестные леса снабжали Сагитту неисчерпаемыми запасами лекарственных трав. А если требовались особые ингредиенты, то знахарка без страха вступала в бой с кровавыми мухами, а то даже и с полевыми хищниками!
Однажды Сагитта наткнулась на умирающего охотника. Бедняга, весь изжаленный ядовитым шершнем, уже покрылся фиолетовыми пятнами и с трудом дышал. Сагитта напоила его своими эликсирами и смазала раны специальной мазью. Не прошло и часа, как охотник поднялся на ноги!
И вскоре весть о том, что в старой пещере контрабандистов поселилась целительница, разнеслась по всей округе.
Одиночество Сагитты закончилось. Не то чтобы толпами, но человек десять в месяц, а то и больше, обращались к ней за помощью. Сагитта не интересовалась кем был больной, помогала всем: охотникам, ворам, бандитам, крестьянам из ближайших деревушек. Она лечила раненых животных и даже гоблинов, за что и прослыла ведьмой.
Но Сагитта была равнодушна ко всем сплетням и слухам, что ходили о ней. Единственное, что тревожило её душу долгие годы - это непонимание, почему ей пришлось стать изгоем....
                                              * * *
Сагитта услышала тихие шаги. Она ни капли не испугалась. Привыкла уже к неожиданным визитам. К тому же, эти уверенные шаги она узнала бы из тысячи! Так ходил только Вильям, бродяга и вечный искатель приключений. Он всегда приносил самые редкие травы и мог добыть всё, о чём бы не попросила его знахарка.
-- Наконец-то ты пришёл! -- обрадовалась целительница. -- Но, что у тебя с рукой?
-- Чёрный тролль решил, что она у меня лишняя и хотел оторвать, -- весело ответил Вильям и сразу подсел к очагу. -- Ох, и холодная нынче ночь! Как бы мороз посевы у крестьян не побил.
-- Ничего с посевами не случится, а вот тебя давно уже пора побить как следует, -- проворчала Сагитта, разматывая с предплечья гостя пропитанную кровью тряпку.
-- О боги! У тебя же все мышцы порваны! -- воскликнула Сагитта и сразу стала накладывать на на рану толстый слой едкой мази.
Вильям поморщился.
-- Зато погляди, что я принёс! -- здоровой рукой он вынул из сумки растение похожее на лопух с длинной цветоножкой, которая заканчивалась белой метёлкой соцветия.
-- Солнечное алоэ?! -- не поверила глазам Сагитта и покачала головой. -- Ты, наверно, смог бы вытащить скамейку из под задницы  Белиара.
-- Если постараюсь, то притащу и самого Белиара! -- рассмеялся Вильям.
Целительница перевязала рану чистым бинтом и захлопотала у плиты, приготавливая поздний ужин. Вильям был единственным человеком в мире для которого она с радостью готовила не только эликсиры, но и что-нибудь повкуснее. В душе она любила его как сына и всегда была рада его редким приходам.
Время уже давно перевалило за полночь, а Сагитта и Вильям всё сидели у камина, потягивая дорогое ассасинское вино.
-- Так какое у тебя ко мне дело? -- спросил Вильям. -- Охотник Альфред передал, что ты срочно хочешь меня видеть.
-- Дело очень личное. Не знаю, возьмёшься ли ты за него? -- Сагитта замолчала.
-- Сагитта! -- Вильям дружески пожал руку целительницы. -- Ты столько раз спасала мою никчемную жизнь, что я просто в неоплатном долгу перед тобой. Рассказывай, что случилось? Я сделаю всё, что в моих силах.
-- Хорошо, -- вздохнула Сагитта, -- рассказывать-то особо нечего. Ты же знаешь, я не по своей воле живу в этом глухом месте. Я не скучаю по Хоринису, но последнее время мне не даёт покоя мысль, почему это случилось?
-- С чего мне следует начать? -- сразу приступил к делу Вильям.
-- Я дам тебе записку к алхимику Константино. Он должен что-то знать. А больше ничем помочь не могу, ведь прошло столько лет!
-- Ладно, не волнуйся, -- ободряюще улыбнулся Вильям, -- попробуем размотать этот клубок!

Ранним утром Вильям засобирался в Хоринис.
Сагитта напихала ему в сумку кучу лечебных эликсиров и умоляла, в случае опасности, сразу бросать всякое расследование. Вильям кивал головой, но было ясно, что вряд ли он последует советам знахарки.
К обеду он уже проходил через восточные ворота в город. Нигде не задерживаясь, сразу направился к Константино.
-- Что это? -- подозрительно уставился алхимик на протянутое Вильямом письмо от Сагитты. Но прочитав его, сильно расчувствовался.
-- Бедная, бедная Сагитта! -- повторял он, смахивая слезу. -- Я ведь до сих пор влюблён в неё! Чуть было не ушёл к ней в лес, но понял, что не смогу жить без городской суеты. Как не справедлива жизнь!
Вильям терпеливо выждал, когда алхимик выговорится и спросил: " Так что ты можешь вспомнить по этому делу?".
-- Давно это было, -- немного успокоился Константино. -- Даже не представляю кому могла перейти дорогу Сагитта?! Она полностью посвящала себя науке. Никогда ни с кем не ссорилась. Эта история - неразрешимая загадка!
-- А как ты узнал о приказе?
-- Было уже довольно поздно, -- начал вспоминать Константино. -- Я как раз закончил варить специальное зелье для бургомистра Лариуса и понёс его в ратушу. Деньги были срочно нужны. Но Лариус был занят. У него в кабинете сидел судья Ристер, и они что-то бурно обсуждали за закрытой дверью.
Помощник бургомистра Корнелиус встретил меня очень недружелюбно, но всё же расплатился и забрал лекарство.
-- Что-то случилось? --спросил я его, пересчитав деньги.
-- Вы, алхимики, все бездельники и колдуны, продавшие свои души Белиару! -- зло прошипел он.
И тут дверь к Лариусу приоткрылась, и  бургомистр громко произнёс, что подпишет приказ об аресте Сагитты.
Дальше я слушать не стал и опрометью кинулся к Сагитте. Ну а что потом было, ты сам знаешь.
-- А сколько всего алхимиков было тогда в городе? -- поинтересовался Вильям.
-- Да не так уж и много, -- стал перечислять Константино. -- Я, Сагитта, Саландрил, Галлахад и Игнац.
-- Расскажи о них поподробней, -- попросил Вильям.
-- Саландрил живёт в верхнем квартале. У него свой магазин, и к нему ходят самые богатые и уважаемые жители Хориниса. Поговаривают, что у него какие-то тёмные делишки с магами огня из монастыря. Игнац живёт возле порта. Он помешан на создании какого-то свитка. Никто не знает, что это будет за свиток? Скорее всего он испытывает его на себе, потому что уже совсем рехнулся! А Галлахад - напыщенный, самодовольный индюк. Всегда и везде выставляет своё я. Хотя, по правде, травник не плохой. Но уж очень хотел занять место главного алхимика в городе и жить в верхнем квартале. Просто бредил высшим обществом! Но Сагитта была более достойна этой должности. Если бы не вся эта история, Галлахаду не видать было бы места главного алхимика, как своих ушей!
-- Понятно! -- Вильям направился к двери. -- Если ещё что вспомнишь, то я по вечерам бываю в таверне у Корагона.
Сначала Вильям хотел сразу пойти в ратушу, но паладины, стоявшие у ворот в верхний квартал, развернули его обратно. Оказывается, чтобы иметь счастье лицезреть господина Лариуса, надо стать гражданином города и учеником одного из многочисленных мастеров из квартала ремесленников.
Пришлось целую неделю бегать по всему городу, выполняя различные поручения местных жителей.  Наконец, мастер Боспер, владелец лавки  товаров для охотников, взял его к себе в ученики.
Но зато Вильям всё разузнал об алхимиках Хориниса и даже помог Игнацу с испытанием новой руны " Забвение". За что старик был премного благодарен и рассказал кое-что интересное. Оказывается, что место главного алхимика при ратуше действительно было довольно прибыльным и почётным. Но в тоже время и опасным. Ведь дело касалось самых главных лиц города. Тогда, много лет назад, прежний алхимик сбежал и Лариус срочно подбирал нового. Он симпатизировал Сагитте. А судья даже слышать не хотел о том, чтобы в ратуше появилась женщина!
Больше Игнац ничего не мог вспомнить и, отвернувшись к своим колбам, зашептал магические формулы, совершенно забыв о Вильяме.
-- Спасибо и за это, -- пробормотал Вильям и отправился в верхний квартал.
Паладины на входе подозрительно оглядели его, но всё-таки пропустили на сей раз. Но в саму ратушу, где помимо канцелярии Лариуса находился ещё и штаб лорда Хагена, Вильям попасть так и не смог. Сколько не убеждал непреклонных стражников, что ему надо к главе города.
Один из паладинов только намекнул, что Лариус имеет привычку после обеда подышать свежим воздухом на лужайке за ратушей.
Вильям терпеливо ждал, когда часы на башне отобьют два раза, и наконец увидел степенно приближающегося бургомистра.
-- Добрый день, господин! --вежливо поклонился Вильям.
-- Кто ты такой? -- раздражённо пробурчал Лариус. -- С каких это пор сюда пускают всякий сброд?!
-- О, благородный господин, успокойтесь. Я путешественник и видел множество городов, но решил лично Вам высказать своё восхищение Хоринисом, -- Вильям дружелюбно улыбнулся. -- Никогда я ещё не встречал такого уютного, чистого города с такой потрясающей архитектурой. А верхний квартал просто шедевр зодчества! Посмотрите хотя бы на кованную ограду вокруг ратуши. Это же совершенство кузнечного мастерства! Когда я


Оценка произведения:
Разное:
Реклама
Обсуждение
Комментариев нет
Книга автора
Зарифмовать до тридцати 
 Автор: Олька Черных
Реклама