Произведение «Суламита, причастная Тайнам...» (страница 3 из 4)
Тип: Произведение
Раздел: Эссе и статьи
Тематика: Религия
Автор:
Баллы: 6
Читатели: 947 +3
Дата:

Суламита, причастная Тайнам...

говорю по отношению ко Христу и к Церкви".«Библия Ефес. 5:23-33»

Если в Интернете ввести  эту фразу о тайне в поисковик, то компьютер выведет вас на сотни страниц её толкования величайшими Учителями  Церкви -и я рекомендую вам прочитать это  самим , так  как моя задача в другом - я просто хочу предположить, что "историчность" или "не историчность" текста Песни Песней и её персонажей совершенно не меняет  смысла текста . Все востоковедные изыскания по идентификации личности Суламиты и Ависаги на самом деле не меняют НИЧЕГО в понимании сути этого откровения, которую  только Церковная богословская традиция  помогает нам осознать...

Вообще, к сожалению,  есть тенденция  при  анализе  Песни уделять повышенное  внимание  её  "эротическим" аспектам, хотя сам текст  всё время  пытается  нас приподнять  над  таким  восприятием  и  подчеркнуть,  что  главное  для  влюблённых просто БЫТЬ  ВМЕСТЕ, заботиться друг о друге - вот, например, строки, где чувства героини  доходят  до такого исступления, что о сексе даже и  мысли быть не может - Песн.5:5-8  "5. Я встала, чтобы отпереть возлюбленному моему, и с рук моих капала мирра, и с перстов моих мирра капала на ручки замка. 6. Отперла я возлюбленному моему, а возлюбленный мой повернулся и ушел. Души во мне не стало, когда он говорил; я искала его и не находила его; звала его, и он не отзывался мне.7. Встретили меня стражи, обходящие город, избили меня, изранили меня; сняли с меня покрывало стерегущие стены.8. Заклинаю вас, дщери Иерусалимские: если вы встретите возлюбленного моего, что скажете вы ему? что я изнемогаю от любви" ...

Существует постановление V-го Вселенского Собора [553 год от Р.Х], которое анафематствует тех, кто учит, будто бы «Песнь Песней» говорит об  отношениях между мужчиной и женщиной, а не  использует  образы  этих  отношений  как аллегории  для  описания любви  Бога  и  Церкви ... Прямым  логическим результатом  этого  является  неизбежность трактовки эпитетов/метафор/аллегорий,  употреблённых в  тексте [в  том числе самых чувственных подробностей],  как угодных  и  ВЫСОКИХ в  глазах  Всевышнего в их буквальном[изначальном] понимании в брачных отношениях людей - ведь  боговдохновенный текст не  может  использовать непотребное в  очах Господа в качестве  метафор для описания  отношений Бога и  Церкви... Не мне  судить о целях Епископов  на пятом  Вселенском Соборе, но Промысел Божий их  руками  возвёл  описания  физических ласк влюблённых в ранг  своего рода освященных Богом  - ведь  если  бы не было  этого решения  Вселенского Собора, то можно было бы говорить, что Песнь  включена в  Библейский Канон как пример чего-то  неподобающего в отношениях [как  некоторые сюжеты других  книг Библии] и  это "неподобающее" мол впоследствии  довело Соломона  до его грехов [ведь  Библия  нам  повествует и о дальнейших грехах царя] ...Но  Вселенский  Собор методом  метафорического переноса  провёл  параллель брачных  отношений людей c Любовью Бога  и  Церкви и, тем самым,  дал  оценку употреблённым эпитетам, метафорам  и  образам [превратив метафоры в метаболы]  и, следовательно, установил  критерии для  восприятия, отвергнув брезгливое  отношение начётчиков к "эротическим"  моментам  Песни, и [вольно или невольно] логически  неизбежно оправдав как Богоугодные все интимные сцены текста в  буквальном их восприятии относительно  брака мужчины и женщины - для  тех  времён это было впечатляюще ,  хотя  я  не  уверен, что все  Епископы  понимали  что  делают - промысел Божий часто не  нуждается в  понимании  тех, чьими  руками  он  осуществляется ...

Хотите  скажу вам  ещё больше? - я  сомневаюсь в правильности  вывода, процитированного мною  с  сайта otveti.org , о причинах того, почему  царь Давид не  познал Ависагу. Авторы  сайта пишут, что  якобы  ПО  НЕМОЩИ он  не  познал  её - а я  думаю, что он ( как  и  Соломон во время своих отношений с  Суламитой, которые могли  быть вещим сном ) просто  НЕ  СМЕЛ  нарушить целомудренное и Богом  данное чувство её заботы, когда она "ходила за ним и  согревала его"  под    одним одеялом, и посчитал невозможным  низвести ЭТО к тому, что диктовал  инстинкт - а  вернее и  инстинкт-то  был заглушен неопаляющим пламенем ниспосланным свыше...Во всяком случае мне хочется так думать...

Господь, зная о скорой смерти Давида,  коснулся  сердца старого царя через Ависагу, и  царь, уже имевший  откровения о  Вере, о Жизни, о Страданиях, о Тщете усилий  и  Смерти - так вдохновенно изреченные им  в Псалмах - на краю жизни  получил  ещё  одно Откровение  от Господа - о не  материальном, не  основанном на животном инстинкте, но о божественном  источнике Любви ... о той  чистоте  Любви, каковой она  пребывала от  Дня Творения до  грехопадения Адама и  Евы, когда те  ещё не видели, что наги...

Думаю,  что в  ночные часы, когда царя Давида мучила старческая бессонница, он  всматривался  при  свете  Луны в  прекрасные  черты невинной сунамитянки,  мирно спящей рядом,  и  вслушивался в сияние звёздного неба - ибо о чём можно думать в  такие  минуты? Только лишь слушать  тишину...
Как  в  известной песне из времён моего детства  "Ты - это музыка любви, звучи во мне, во мне  живи," - а затем главные строки,  повторяющиеся  рефреном,  как иллюстрация к описанной выше  сцене - "А  Тишина  на то  дана, чтобы  Ты во мне слышна  была -  как шелест  трав, как шум  листвы - музыка Любви..."


_



Есть ещё один ключ к пониманию Песни Песней  в  самом  её тексте - вот это место :

7:1 "Оглянись, оглянись, Суламита! оглянись, оглянись, - и мы посмотрим на тебя". "Что вам смотреть на Суламиту, как на хоровод Манаимский?"

Вот это отрицание  необходимости  смотреть на  неё  как на хоровод Манаимский очень важно для понимания того, что говорит нам текст.

Есть такая  область  теологии - апофатическое  богословие.  Википедия даёт простое  определение этой богословской дисциплине -  "богословский метод, заключающийся в выражении сущности Божественного путём последовательного отрицания всех возможных его определений как несоизмеримых ему..."

Применив  это к тексту,  мы  можем многое понять.

Что-же такое этот "хоровод Манаимский", который Песня Песней  не  рекомендует сравнивать в Суламитой ?

Востоковеды и гебраисты сбились с  ног - во  всей истории  Израиля  нет сведений ни  об одной  известной  традиции как-либо упоминающей Манаимский  хоровод... Что же  это  такое?... 

Вот  что писал  в  1891 году в своём  труде  «Иллюстрированная полная популярная Библейская энциклопедия»  архимандрит Никифор (в миру Алексей Михайлович Бажанов 1832—1895) — духовный писатель и настоятель Высокопетровского монастыря:

"Манаим или Маханаим, город в Галааде, лежащий к с. от ручья Иовона, по ту сторону Иордана. Название города означает два лагеря или два воинские полка, так как Иаков, по возвращении из Месопотамии, встретил здесь ополчения ангелов. Выражению в кн. Песнь Песней Манаимский хоровод толкователи Библии дают различные объяснения. Одни находят здесь указание на хоры или лики ангелов, явившихся Иакову в Маханаиме. Другие думают, что в воспоминание означенного явления ангельских хоров Иакову, в Маханаиме происходили торжественные хороводы, которыми славился этот город."

Так  как о  хороводах в Маханаиме  "в воспоминание" о явлении ангелов  Иакову  никаких сведений  в  истории  нет, то  из этих двух  догадок архимандрита  Никифора только  одна безусловно подтверждена:  убегая со  своей любимой женой  Рахилью от  Лавана,  Иаков получил благословение  от Бога, описанное  в Библии следующим  образом  Быт.32:1-2 "А Иаков пошел путем своим. [И, взглянув, увидел ополчение Божие ополчившееся.] И встретили его Ангелы Божии. Иаков, увидев их, сказал: это ополчение Божие. И нарек имя месту тому: Маханаим." ...

Вот  он - хоровод Манаимский - ангельское ополчение, ниспосланное Богом как благословение Жениху и Невесте в минуту опасности.

И  что говорит  нам  текст  Песни Песней? - не  нужно смотреть  на  Суламиту  как  на  ангела,  что-ли ? - а  дан ли  нам совет  как  на  неё  смотреть? - читаем  ещё раз:
  7:1 "Оглянись, оглянись, Суламита! оглянись, оглянись, - и мы посмотрим на тебя". "Что вам смотреть на Суламиту, как на хоровод Манаимский?"  7:2 "О, как прекрасны ноги твои в сандалиях, дщерь именитая! Округление бедр твоих, как ожерелье, дело рук искусного художника;" ...и так далее ...пропускаем  эпитеты , и  , наконец, апофеоз всему - 7:7 "Как ты прекрасна, как привлекательна, возлюбленная, твоею миловидностью!" 7:8 "Этот стан твой похож на пальму, и груди твои на виноградные кисти."... и  дальше прямым текстом - 7.9 "Подумал я: влез бы я на пальму, ухватился бы за ветви ее; и груди твои были бы вместо кистей винограда, и запах от ноздрей твоих, как от яблоков;"...

Это как понимать? ... Если мы  всерьёз подчиняемся решению Вселенского собора по трактовке  Песни методом метафорического переноса, то  это автоматически  превращает  метафоры текста  в  метаболы [см. мета<Б>олы]  для нашей  грешной  действительности, и  тогда для меня прямым  текстом  сказано : смотри  на неё [Суламиту] не  как  на  небожителя, и НЕ ТОЛЬКО как на образ Церкви, или НЕ ТОЛЬКО как  на воспоминание о Еве до грехопадения  в  садах Эдемских - оторвись, Борис, от  компьютера, поверни  голову к окну,  и вон  там  она  чистит  машину  от  снега, вот изогнулась как  стройная  пальма, чтобы поднять стеклоочиститель, а  потом  вдруг поправила капюшон на  голове обеими руками , не  выпуская  щётки  из  рук , и  взглянула в  твою сторону ... ... Но я  с нею  не знаком...  А  ведь  кто-то  на много лет моложе меня,  думает про неё  почти также как написано  в  Песне Песней  :  "Что лилия между тернами, то возлюбленная моя между девицами." ...

Не  поймите  меня  буквально -  я не о конкретной девушке говорю - это я  сейчас  придумал на  минутку для иллюстрации...

А  ведь сколько их - Лены,  Тани, Оли и  Оксаны - и все они могут в браке стать для кого-то и частью Образа  Церкви [как Суламита в  Песне],  и её же сном об утерянном Евой Рае, и, конечно, самой  дикой природой ,  которой  Господь дал способность через  Любовь возвратиться в  Эдем...

То, что поначалу воспринимается как нечёткость "сюжета и мысли" в тексте, при  внимательном прочтении оказывается  гениальным ходом, который  увязывает  в  одно целое все толкования  Песни - и  аллегорическое,  и  онтологическое,  и  буквальное, и историческое, и душеспасительное для нас  здесь и  сейчас.

Господь хочет, чтобы у каждого жениха  была своя "Суламита", зовут ли  её  Лена, Маша или  Вика - но  одни могут ею стать в духовном смысле , даже лишь в  снах  иногда [ если  не  сбылось  наяву], и сохранять в  себе этот дар даже в  монастыре  в 90-летнем  возрасте,  а другие так и  не  смогут ...


Если  выйти на  улицу  [на  свежую голову]  и посмотреть вокруг, то  сразу видно,  что отвлеченные и  "тонкие" рассуждения  о "высоком", касательно брака, любви и секса  в  плане того, почему Господь  придумал  именно такую "текстуру"  самого ощущения  вожделения в


Оценка произведения:
Разное:
Реклама
Обсуждение
     01:02 06.02.2018 (1)
1
Могу сказать только одно: мудро и великолепно, духовно, философски и провидчески. Буду перечитывать вновь. Слишком велико впечатление, чтобы сразу уловить все оттенки сути.
     01:49 06.02.2018
1
Спасибо
Книга автора
Зарифмовать до тридцати 
 Автор: Олька Черных
Реклама