Хорошие стихи у Вас. Прочитала несколько - и очень понравились. Даже на украинском языке, хоть я его и не знаю. Скорее догадалась, чем поняла, о чём в них речь.
Но всё равно понравилось. Уж очень мелодично звучат!
Баю-бай, дитя.
Что же сон неймет?
Не мечи стучат –
Плуг кузнец кует,
Что у хаты крик –
То отец твой спел;
Развязал язык
Ему буйный хмель.
Я рукой своей
Колыбель качну,
Чтобы ты скорей
Отходил ко сну.
Нет, открой глаза!
И запомни, как
Через труп отца
В дом проходит враг,
Как с собой принес
Шкур и сыра смрад,
Как под ним без слез
Тихо плачет мать,
Как он бьет ее
Грязным кулаком
И на пол течет
С кровью молоко,
Как он ест твой хлеб,
Как палит наш дом!
Не смыкай же век!
Выспишься потом!
Прежде чем прилечь
В чаще поутру,
Сбереженный меч
Положу на грудь.
Бог грозы не слеп,
И с мечом отцов
Ты поскачешь в степь,
Ты припомнишь все.
А пока – поспи,
Позабудь свой страх.
Лишь за кровь прости,
Что на простынях.
Les nouvelles règles du site ne disent rien sur la langue de publication. Cela signifie que vous pouvez écrire sur n'importe quel, pas seulement russe? Il n'y a pas non plus d'obligation de placer la traduction d'une langue étrangère. Je suis surpris.