Заметка «Хохол, москаль, кацап»
Тип: Заметка
Раздел: О политике
Сборник: Поносица 100%(глашатай и рупор Примадонны Фабулы)
Автор:
Оценка: 4.7
Баллы: 10
Читатели: 768 +1
Дата:

Хохол, москаль, кацап

Иногда русские и украинцы оскорбляют друг друга смешными и ничего не значащими словами, типа — москаль, хохол, кацап, не понимая значения тех слов, которые они произносят. 

Складывается впечатление, что эти люди абсолютно безграмотны, глупы и наивны в своем странном «националистическом»  фанатизме. Впрочем, фанатизм любого типа свойственен крайне ограниченным людям, не способным ни мыслить, ни рассуждать самостоятельно.

Такие слова, как «панки», «хохлы», «стиляги», «кацапы», «металлисты» обозначают направление моды и не имеют никакого отношения к этническому происхождению, поскольку ими могут быть люди самых разных национальностей.

Хохо́л (жен. хохлу́шка) — шутливое, иногда пренебрежительное или оскорбительное прозвище украинцев.

В России и в многих других странах украинцев зачастую называют «хохлами», придумывая про них все новые и новые анекдоты, даже не задумываются, что оно означает. А между тем, всё дело в казацкой моде.  Считается, что слово «хохол» связано с длинным чубом на гладко выбритой голове запорожских казаков, хотя сами украинцы называли такую прическу словом «оселедец».

Исследователи утверждают, что слово «хохол» тюркского происхождения и его можно перевести на современный русский язык как «сын неба», «голубоглазый», «небесный». Также связывают прозвище «хохол» со словами крымско-татарского языка -  «хо» переводится как «сын», а «хол» – как «солнце», но с украинцами данные термины непосредственно не связаны.

Известно, что во времена Киевской Руси такой чуб означал принадлежность к знатному роду. Например, у князя Святослава Игоревича (сына князя Игоря Рюриковича и княгини Ольги) был именно такой чуб-оселедец. Сохранилось византийское описание внешности князя Святослава Игоревича, «Голова у него была совершенно голая, но с одной стороны её свисал клок волос — признак знатности рода».
При этом носить его дозволялось лишь опытным зрелым мужчинам-воинам. Молодым бойцам носить такую причёску запрещалось. Сбривание пряди в наказание за проступок считалось самым позорным из всех.

Этнографы и историки, изучавшие этимологию этого обидного для многих украинцев прозвища, считают, что понятие «хал-гол» восходит к временам татаро-монгольского ига. С монгольского языка данное словосочетание они переводят как «сине-желтый», а такие цвета соотносятся с цветовой гаммой флага и герба Галицко-Волынского княжества, роль которого усилилась уже после распада Киевской Руси.

В XIX столетии на территории Сибири «хохлами» могли называть не только украинцев, но и белорусов, и русских переселенцев из южных районов европейской части России.  Слово «хохол» употребляют и старообрядцы-липоване, проживающие и сейчас около дельты Дуная, в современном небольшом городке Вилково, причем данный термин они употребляют к православным гражданам, независимо от их национальности – и к русским, и к украинцам.
Сейчас слово «хохол» употребляется по отношению к украинцам со значительной долей пренебрежения и часто обозначает обычного обывателя, отличающегося низким уровнем культуры. Довольно часто русские называют Украину  «Хохляндией», а образ этнического украинца ассоциируется с широкими шароварами, белой рубахой, длинными обвислыми усами и чубом на темени. Также до сих пор ходят легенды, что «хохлы» живут на хуторах, разбросанных по украинской степи, а их основной пищей является горилка и свиное сало.

В свою очередь украинцы тоже придумали россиянам обидные прозвища – такие как  «кацап» и «москаль».

Слово «кацап»  тоже относится к направлению моды и касалось тех, кто отпускал длинные бороды.

У этого слово несколько вариантов происхождения : тюркское: «касап» – мясник, жестокий разбойник; украинское: «як цап» – «как козёл». Бритоголовым украинцам бородатые русские мужики, по всей видимости, напоминали козлов. Изначально кацапами русские называли татар-захватчиков за их жестокость, однако позже это слово перекочевало в украинский язык и стало применяться по отношению и к самим русским.

Слово « москаль» встречается не только в украинском, но и в белорусском, польском, румынском, сербском языках и носит негативный либо ироничный характер, хотя изначально подчёркивало лишь географическую принадлежность человека. Произошло от названия города «Москва» и употреблялось ко всем без исключения русским -  в основном, солдатам.  Некоторые исследователи утверждают, что слово «москаль» имеет австрийское происхождение и переводится как «воин».

От «москаля» произошло много фамилий, распространенных и в Украине и в России  - Москаленко, Москалёв, Москалович, Москалик, Москальчук и др.


http://ukrainian.su/obschaya-istoriya/khokhol-moskal-katsap
Реклама
Обсуждение
     11:24 23.03.2024
Нормальное понимание ОНОГО. Я придерживался всегда этой трактовки. Только, мне пришлось ещё понять такой термин, как западный украинец- вуйко))))) там совершенно иной смысл понятия сего... С улыбками и Уважением к Вашему. Стас. 
Реклама