Заметка «Странный взгляд на литературу…., или как я выбираю и какие книги читаю.»
Тип: Заметка
Раздел: О литературе
Автор:
Баллы: 29
Читатели: 688 +3
Дата:
Заметка «Странный взгляд на литературу…., или как я выбираю и какие книги читаю.» самая комментируемая(55) работа за сутки
23.01.2021
Предисловие:
      Я хочу рассказать свое восприятие литературы через призму скорости чтения . Уже вижу летящие тапки и веники в мою  сторону, как можно оценивать литературу по скорости чтения?

       Приведу понятный пример. Вы, за рулем своего автомобиля и вы едете по автобану , на котором прекрасная дорога и нет ограничения скорости- вы летите с той скоростью, с которой вы можете управлять своим автомобилем и наслаждаться жизнью.

       А теперь вы на проселочной дороге, вас постоянно трясет, вам приходится постоянно объезжать препятствия, трястись на ухабах и  вам  приходится больше уделять  внимание  дороге, а не пейзажу вокруг.
классики

  

Странный взгляд на литературу…., или как я выбираю и какие книги читаю.

         Вот примерно  также  у меня  с  чтением. Есть авторы, где мысль летит как по магистрали например, (без оригинальности) –Пушкин, Лермонтов , Аксаков, Лев Толстой .

А есть авторы, чтение которых ассоциируется со вспомогательными дорогами- дорога хорошая, но много перекрестков, где вы невольно замедляете движение . Например- Тургенев, Сергеев-Ценский .

Увы,  есть авторы, чье произведения, я так и не смог прочитать до конца. Самый яркий пример - это Достоевский, его рубленный слог меня ломал, как жуткие колдобины на дороге. Я его потом прочитал на английском, когда готовился к экзамену, кто-то посоветовал. Вот в английском –Достоевский- становиться гениальным писателем. Недаром, он один из самых читаемых русских авторов в мире.  Ровный умный стиль.

Перевод , как бы « прологарифмировал» текст Достоевского. Tехнари, физики, математики меня поймут. В свое время была даже шутка «Если слона дважды прологарифмировать – он тоже ляжет в линию» И ВАК своим письмом запретил подобные научные работы…..  Опять меня сильно унесло  в сторону, простите.  Так вот, интересно было попробовать перевести обратно с английского на русский, возможно, что  он тоже наконец ляжет в линию и я смогу его прочитать на русском.
( на этом месте большинство читающих меня прокляли....)

Кстати  исходный язык написания тоже оказывает свое влияние, а  также, некоторые авторы с годами меняли свой стиль. Вот два ярких примера.

Владимир Набоков  романы «Машенька» и «Лолита» читаются по разному, есть ощущение, что у них разная структура – это правда. «Машенька» -написана изначально на русском, а «Лолита» на английском , а потом лично автором переведена на русский. И этот легкий подтекст чужой структуры преследует меня на протяжение всего романа, но читается необыкновенно легко.

Владимир Орлов-один из любимейших моих писателей современности, большой мастер слова, незаслуженно мало известен среди современников. Его роман «Альтист Данилов»-читался на одном дыхании, а вот его последующие все хуже и хуже .  «Шеврикука, или Любовь к привидению» из серии останкинский цикл я уже продирался как сквозь джунгли. А последний его роман «Земля имеет форму чемодана», я прочел, надрываясь из последних сил только из уважения к любимому автору. Последние годы Владимир Викторович стремился к коротким формам, и  для меня было очень сложно это читать, останавливаясь на каждой точке.

Возможно,  что данное восприятие связано со скоростью чтения, дело в том , что я с детства быстро читаю, возможно те, кто читает более медленно и обстоятельно, для них другое восприятие книг и авторов...
Владимир Орлов

  Для меня, как для  Карла Маркса, любимое занятие в детстве  всегда было "рыться в книгах" в бабушкиной библиотеке и я интуитивно, таким образом, выбирал книги для чтения. Сегодня в книжном магазине,  когда я ищу что-то интересно почитать , то  я беру книгу в руки, и  если я смогу сходу прочесть 10-15 страниц то покупаю, если нет, то откладываю. Пробовал брать те ,которые не читаются, думал , что смогу себя заставить... Заставлял, но большинство валяется либо непрочитанными, либо частично прочитанными. Несколько книг, конечно же, все таки прочитал, но удовольствие от процесса  не получил. Сегодня многие говорят, что есть электронные книги, можно не покупать обычные. Можно, у меня тоже таких пару штук есть, но иногда хочется «прошуршать страницами» - это все равно,  что послушать Pink Floyd или Beatles на виниле. 


Послесловие:
        И еще, я люблю, обстановку в книжных магазинах, много книг ,много букв в одном месте- можно не спеша посидеть, почитать одну книгу, потом другую, третью и поразмышлять над выбором. Где-то даже есть даже кофе с пирожными для улучшения сцепления нематериального с материальным…. .

       Еще интересно наблюдать за посетителями . Вот старушка берет томик С. Есенина в дорогой подарочной упаковке:  «Это внучке, на день рождения, пусть останется память от меня»    Удивительное  состояние души, когда ты видишь, что есть семьи , есть  традиции, которые передаются из поколения в поколение - и, это настроение,  невозможно получить от электронной книги……

книжный магазин

Оценка произведения:
Разное:
Реклама
Обсуждение
     18:51 22.01.2021 (1)
1
У каждого свой  книжный мир. Я когда-то с интересом прочла и Толстого, и Достоевского, и Чехова, и всего Тургенева, и даже полное собрание сочинений Голсуорси. А также запоем читала Дюма-отца, Жюля Верна, Марка Твена, Жорж Санд. А еще Агату Кристи, Чейза, Стаута, Жапризо. Из фантастики обожала Беляева, Стругацких, Ефремова, Уэллса. Даже  Донцову парочку книг прочитала и Устинову, благодаря личному знакомству.
Андрей, Вы очень хорошо сказали о книжных магазинах. А библиотеки?
     19:10 22.01.2021 (1)
Спасибо, извините, я никогда  не любил библиотеки, мне нравится обладать книгой, перечитывать любимые места.  Библиотекой я пользовался по работе.

Я бы добавил Вальтера Скотта, Дона Мигеля Сервантеса, Конан Дойла ( Белый отряд), и много других . 

Я кстати с удовольствием читаю современную фантастику- Алексея Пехова, например.

Сейчас все можно купить- в этом прелесть нашего времени, но молодежь мало читает, больше смотрит, к сожалению. 



     20:14 22.01.2021 (1)
1
А я вот Сервантеса не осилила почему-то. Конан Дойля прочитала почти всего, не только о Шерлоке Холмсе. Еще Грина люблю.
Но и в библиотеки люди ходят, даже  в условиях пандемии - не все могут позволить покупать книги, которые хотят прочесть.
     20:34 22.01.2021
У Сервантеса нужно читать новеллы -они очень романтичные , про любовь и приключения. А вот Дон Кихот мне всегда казался туповатым  и не интересным ...
     17:07 22.01.2021 (1)
1
Замечательное повествование.
Книжные магазины, и правда, отдельный мир.
Другая реальность. 
     19:16 22.01.2021
1
Клавдия, спасибо, очень приятно видеть единомышленника в вашем лице!
БЛАГОдарю Вам!
     14:00 22.01.2021 (1)
1
Испытала  потрясающие  эмоции...Спасибо Вам за экскурс в Мир прекрасного!
     14:20 22.01.2021
Вам спасибо, что зашли и прочитали.
Книга автора
Зарифмовать до тридцати 
 Автор: Олька Черных
Реклама