Заметка «Образ иммигрантов в прозе Сергея Довлатова»
Тип: Заметка
Раздел: Обо всем
Автор:
Оценка: 5
Баллы: 8
Читатели: 628 +1
Дата:

Образ иммигрантов в прозе Сергея Довлатова

Довольно давно Ильф и Петров заметили, через реплику Остапа Бендера, что заграница как загробный мир, кто туда попал не возвращается. Однако, это не всегда так, иногда возвращаются.

Счастливы те, кто не сидел в собрании легкомысленных. Это уже из библии. Но бывает часто так, что жизнь она как локомотив , "прет и прет вперед", а счастье имеет формы причудливые.

Я знал, точнее слышал не однажды от знакомых иммигрантов, что у Сергея Довлатова все хорошо с юмором. Набрав в русской библиотеке Торонто его книг, я с удовольствием убедился, что юмор, ирония и сарказм - просто класс, соответствуют реальности.

Подобные сочинения, которые пишут иммигранты, читают и те, кто живет в России, и, возможно, за границей не бывал никогда. Впрочем, некоторые на самом деле посещали "зарубеж", и пишут заметки.

Марию Федоровну Татарович просили написать "правдивую статью" о ее выезде из России, о том как ей жилось "дома" и как живется в "загробном мире", и эту статью, вариант, написал за нее Сергей Довлатов - русский Кероуак, и почти Тургенев. Веселенькая получилась повесть.

Впрочем, другой деятель культуры, играющий джаз, посещающий заграницу, но не предающий родину, так заметил в своем блоге.  Сергей Летов. “О Столицах, Провинции и Эмиграции из них”.  Он пишет:

“Ну а теперь посмотрим на эмиграцию. По сути - эмиграция, эта та же глухая провинция, но без патриотизма, без корней, без оправданности собственного местопребывания. Люди, которые не пригодились в собственной стране, махнули на все рукой и поехали исключительно за хлебом с маслом. Как правило, мало чего видели за пределами своей Жмеринки, Херсона или Бердичева. И, кстати сказать, мало чего увидят за пределами определенного им эмиграционными властями места проживания. "Стоически" перебиваются с одной грязной и непрестижной у местного населения работы на другую, тоскуют по общению. Если есть доступ в Интернет, то сидят во всяких русскоязычных чатах, форумах, пишут в мейл-листы и т.п. Контактов с местным населением немного, так как русские эмигранты не любят говорить на иностранных языках. То есть знать языки очень даже могут, но общаться на нем - как-то неприятно, унизительно что ли, в общем, не комфортно. Надо тогда переучиваться и во всяких других культурных навыках, а это ломает. Ломает вообще как-то напрягаться. Не для этого они уезжали. ”

Да уж. По крайней мере, то что Сергей Летов пишет – это то, что ему искренне хочется,чтобы так оно и было. Да, видимо, он читал  Кена Кизи, Чарльза Буковского и Джона Фанте, как человек знающий что и как в загробных мирах.  Еще раз напомню - счастливы те, кто не сидели в  собраниях легкомысленных. А также не ходили по совету нечестивых и на пути грешников не стояли. Было бы неплохо выбросить их жизни также и собрания вроде некоторых педсоветов, партийные конференции, и баталии на телепередачах.

А что я мог бы добавить по существу часто задаваемых мне вопросов, и по составу преступления? Что-нибудь в хвост судебным процессам над Ходорковским и Pussy Riot...

Но у Довлатова все есть. В том числе Израиль, где живут одни евреи. Магазин "Днепр" в городе большого гнилого яблока Нью Йорке. Матерящийся попугай - птичка, которую любят и поднимают на ноги полицию, чтобы вернуть в клетку. Собственный домик в Форест Хиллсе. Кокорев Гордей Борисович из посольства.

От КГБ всю жизнь страдая,
Мы помним горечь всех обид!
Пусть Америка родная
Нас от врагов предохранит!..

Так, якобы сказал таинственный общественный деятель и профессиональный затейник Лемкус. В третьей иммиграции он подался к баптистам и говорил уже так - “если Господу угодно, Фира приготовит на обед телятину”.

Меня также спрашивали - ну а где же у вас там Свобода? И не грустно ли мне? Я лично буду еще отвечать на это и за это. Но что пишет Сергей Довлатов, все же относительно классик? Что касается Свободы, я читал у него, что мы, те кто приехал сюда, приехали не только за колбасой, но что-бы открыть рот и поведать миру свою историю. Именно в этом и преуспел сам Довлатов. Нужно ли это делать и другим всем, в частности, следует ли чем-то тут гордиться. Уехали, и кому мы там нужны? Вопрос отчасти риторически, отчасти провокационный. Очень много есть желающих уехать вслед за нами и им нужны материалы к размышлению. Тем, кто не хочет покидать Россию, тоже надо - что-то о Свободе.

Но кающиеся заграничники сообщают и о несвободе, о червячках, ползущих по желобку за деньгами. И на самом деле правда то что, хватает вещих пророков, самиздата, форумов и срачей, в которых несвобода достаточно иллюстрируется.

Вернемся к лучшим литературным образцам, имеющимся у Довлатова. И будем счастливы, что пропускаем образцы похуже.

Конечно же, Сергей Довлатов, заслуживает на сто процентов серьезного литературного очерка. И такая книга имеется, ее написал его друг, видимо очень близкий, Валерий Попов. Может быть и то, что Довлатов есть современный классик и настоящий народный писатель. Народам виднее.

Я не профессиональный критик, и не thumb up, thumb down рецензент -  мне что самому отчасти интересно, то я и замечаю. Так что я заметил, в частности: Довлатов не посещал музеи, пишут, что принципиально. Предположим, я не стану это комментировать, но это странно. Я не уточнил, читал ли он других писателей, или удостаивал вниманием выборочно, следуя некоторым принципам. Сам Иосиф Бродский в ссылке читал и переводил много.  Далее, издателей Довлатову нашли по хорошей дружбе. Правильно то, что своим нужно всегда помогать. И, в конце-то концов, видимо это на самом деле замечательный факт, что над своими текстами и фразами Довлатов работал очень тщательно, то есть, там никаких плеоназмов и тавтологий не заметно. Я думаю о том, что Сергей  Довлатов уникальная личность. При прочих равных условиях, каждый так может, поставив себе цель, подняться на Олимп? Более того, что это за Олимп - некая субкультура вокруг Иосифа Бродского? Гранты и премии определенных издательств? Если Бродского назначили Пушкиным, то Уфлянд - Кюхельбекер, и Довлатов - Гоголь. Также в описании, сделанным Поповым, жизни и творчества Довлатова я отметил некую эйфорию вокруг встреч в ресторанах города  Ленинграда, где писатели выпивали и закусывали quantum satis, и некоторую мрачность описания города Нью Йорка, где они добираются в издательства на такси в час пик.

Что из всего этого следует, как в контексте еврейского сознания, так и в контексте общечеловеческого? Талант всегда пробьет себе дорогу. Есть варианты, либо автор платит за рецензии, либо за автора просят хорошие друзья. Автор или выйдет на большую дорогу, или ему будет хорошо просто у себя дома.
Реклама
Реклама