Луна, Инь и Ян...
Тип: Стихотворение
Раздел: Лирика
Тематика: Без раздела
Автор:
Баллы: 6
Читатели: 267 +1
Внесено на сайт:
Действия:

Луна, Инь и Ян...

Влекомый притяжением мечты,
Безмолвно смотрит месяц с высоты.
Меняя, безусловно, Инь на Ян,
Случится, верно, роковой роман.

В тот миг, когда он будет воплощён,
Укрытый звёзд сверкающим плащом,
Он станет для неё неотразим,
А впереди немало лет и зим.

Но мучимый непостоянством дух
Войдёт в противоречие с судьбой,
И вопреки всезнанью повитух,
Луна родится в небе молодой.

Разменивая снова Ян на Инь,
Она осознанно вбивает клин
В антропологию любовных чувств,
В мир претворяя утончённый вкус...

Поддержка автора:Если Вам нравится творчество Автора, то Вы можете оказать ему материальную поддержку
Оценка произведения:
Разное:
Реклама
Обсуждение
     20:41 24.01.2014 (1)
Инь и ян (кит. трад. 陰陽, упр. 阴阳, пиньинь: yīn yáng; яп. ин-ё) — одна из основных концепций древнекитайской натурфилософии.
Янь – ругательное слово. Н – исходно в КЯ мягкая. Для твёрдости звука после неё ставят g , которая не читается[yáng]
     22:01 24.01.2014 (1)
Спасибо, исправил
     00:01 25.01.2014 (1)
OK!
     00:06 25.01.2014 (1)
мммм, то есть в яне назальное н - ŋ ? :)
     00:50 25.01.2014 (1)
Красивая буква... с хоботом... на слоника похожа... Но не китайская. Про китайскую выше, копия, с пояснением. Без нозальностей.

"Когда японец говорит
На русском языке –
Раскатом грома эРРРРРРРРР звучит,
Как эхо вдалеке,
А звука ласкового эЛь
Не слышно оттого,
Что от рожденья своего
Не говорил его:
Бутырка, скажет,
Корбаса,
Вербрюд,
Брагодарю
И
Я тебя рюбрю!"

А у китайцев нь. В мужчине должна быть твёрдость! Поэтому ЯН [yáng](читайте выше)
название
     17:05 25.01.2014 (1)
эта красивая буква с хоботом - транскрипционный символ, означающий звучание буквы Н с задненёбным смыканием при произношении(различного уровня интенсивности), каковые так часты на востоке и в аглицком, учитывая, что в скобках написана транскрипция звучания - я с восходящим тоном + нг-овая Н, я и задал вопрос  
     16:41 01.02.2014
Да, напрасная информация,
Не французская профанация.
В слове ЯН просто твёрдая Н
Для востока g – твёрдости член.
В алфавите – нет твёрдого знака.(Ъ)
(ну забыли сказать анунаки).
Книга автора
Корректор Желаний 
 Автор: Сергей Лысков
Реклама