Калейдоскоп – была одной из самых моих любимых игрушек в детстве. Когда смотришь на свет через отверстие трубки, перед тобой складывается волшебный рисунок.
Прошли годы...
Разбирая старые вещи, я обнаружил оптическую трубку. С замиранием сердца прильнул к ней...
С каждым поворотом калейдоскопа все новые воспоминания всплывали в памяти… Фантастический мир приобретал все более реальные очертания…
Хватит ли сил оторвать взгляд от того, к чему я когда-то прикасался, кого так сильно любил?
Еще один поворот трубкой… Еще один… Еще… Еще… Еще…
Яркий рисунок... Запах ванили...
Светлой полоской детские сны.
За спиной тихий шепот:
«Это только начало! Не спеши, подожди!»
Ricorderò
fin quando
l’ultima lacrima si asciugherà.
Ricorderò
fin quando
dal cielo la mia stella cadrà.
Ricorderò!
Aspetterò
fino a quando
tutte le lacrime versate
diventeranno rugiada,
pura, argentea rugiada.
Crederò
fino a quando
per ogni stella che si spegne
crescerà una rosa,
crescerà una rosa …
Il cielo si affollerà di rose rosse.
***
Cerco la strada per il Settimo Cielo! Credimi, la troverò, ne sono certo!
Перевод:
Я буду помнить
До тех пор,
Пока не высохнет моя последняя слеза.
Я буду помнить
До тех пор,
Пока не упадет с небес моя звезда…
Я буду помнить.
Подожду,
Когда на месте пролитых слез
Появятся росы.
Серебристые чистые росы…
Верю,
На месте угасшей звезды
Вырастут розы…
Вырастут розы…
Распустятся алые розы…
Я ищу дорогу к Седьмому Небу! Я ее обязательно найду!
|