Ракефет - перевод с иврита - исполняет Светлана Исакова
Тип: Стихотворение
Раздел: Музыкальная поэзия
Тематика: Авторская песня
Сборник: Песни на мои стихи
Автор:
Баллы: 6
Читатели: 381
Внесено на сайт:
Действия:

Предисловие:
Автор текста на иврите - Левин Кипнис.
Автор музыки - Шолом Секунда.
Аранжировка - Игорь Филатов.
Песню на русском языке исполняет Светлана Исакова.
[b]Автор видеоряда - Раиса Пономарева.
[/b]

Ракефет - перевод с иврита - исполняет Светлана Исакова

название


Ракефет*

Под камнем огромным
растет очень скромный
фиалки альпийской цветок.
И солнце, целуя
фиалку, дарует
Ей розовый нежный венок.

- Фиалка, ты чудо! -
щебечет пичуга,
- Взгляни на меня хоть на миг!
Но прячется снова
под камнем суровым
Фиалка от взглядов чужих.

Пришли на рассвете
Бат-Шева и ветер
чудесным и ясным деньком.
Под песен напевы
мечтала Бат-Шева,
Цветы обрывала кругом.

Спускается с горки
Бат-Шева на зорьке,
Фиалку к груди приколов.
Чирикает птица,
и ветер струится...
А в песенке больше нет слов...

-------
Примечания:
* Ракефет - цикламен, альпийская фиалка.
** Бат-Шева - женское имя.
Послесловие:
Оригинал перевода - здесь.

Оценка произведения:
Разное:
Книга автора
"Великие враки" 
 Автор: ТАМ
Реклама