Hey, That's No Way To Say Goodbye
(Leonard Cohen)
НЕТ, ЕЩЁ НЕ ВРЕМЯ НАМ РАССТАТЬСЯ...
(Леонард Коэн)
https://www.youtube.com/watch?v=WyLKfVpzqdg
https://www.youtube.com/watch?v=6clgGSUMTl8
Черновой перевод
Мы любились по утрам,
Целовались нежно, жарко.
На подушке волосы твои лежали
Словно вихрь золотой.
Мы не первые возлюбленные в мире,
Ничего в любви не ново:
На дороге или в парке
Все целуются как мы с тобой.
Только мы теперь не близки,
И должны мы измениться...
Что ж глаза твои печальны?
Нет, ещё не время нам расстаться...
Не ищу себе другую.
Много я по свету шлялся,
Пока тут не оказался.
И сейчас душа мы в душу.
Знаешь ты, что я тебя люблю!
И меня ты тоже любишь.
Но меняется всё в мире,
Реки, горы, очертания береговые.
Так не будем о любви и долге –
Обо всём, чего не изменить.
Что ж глаза твои печальны?
Нет, ещё не время нам расстаться... |