Стихотворение «Рубака-лирик»
Тип: Стихотворение
Раздел: Юмор
Тематика: Пародии в стихах
Автор:
Оценка: 4.8
Баллы: 11
Читатели: 382 +1
Дата:
Предисловие:
Про рубайю...
                                               Эдуард Шляпников
Раскудрит дивизию твою !
Мысли расбегаются как кони .
Полночь жгёт . Созвездья на погоне .
Не выходит как хоть  рубайю !

Думал нарубаю рубайат ...
Как б не так ... размеры не хотят
Нарубится  хоть б в одно рубаи ,
Хоть я их с утра весь день рубаю !

Рубаю рубайю - так и так ,
Прошерстил Омара и Хаяма
По перу колег и рифм рубак ,
Что рубали рубаи упрямо ...

Может быть рубать мне не с руки
Всёж я офицер русскоязычный ?
Но могли же эти Рудаки
Нарубать  себе рубай привычно ,

Мог себе какой нибудь Бабур ...
Да что он , да всякие Хейраны
Те рубаи пачками рубали ;
Уставал Хейран - рубил Ханум !

Говорят , что этот вот Хейран
Нарубал рубаи из газели
Хоть газель - строфа , а не баран
Все поэты на него глазели !

Пробывал уж позже Рубенштейн
Их рубать - Орловы , Мальдештампы
Тратили чернила , свечи , лампы ,
Порошки глотали и портвейн ,

Но не помогало ничего !
Не давались не кому рубаи !
Может быть они не глубоко
Те рубаи всётаки рубали !?

Я подумал и что силы ... кАк !!!
Размахнулся , рубанул , и ... хряк !
Не строки , ни рубайя ... культя лишь
От стиха . И ... полночь как синяк

Рубака-лирик

Оскомину набили евроштампы:
Так каждый лирик может написать.
Пусть блоки, соло-губы, мандель-штампы*
Попробуют рубайу нарубать!

Попытки современников ругая –
Неглубоко, мол, рубят мужики,
За дело взялся офицер-рубака
И прошерстил Шахида и Балхи,

Перечитал Омара и Хайама,
Абулькасима и Фирдоуси,
Хафиза, Низами, Руми, Саади,
Абульхасана вместе с Рудаки**…

Считал он бейты*** кыта и газелей,
Касыды, баяты и месневи****…
И к выводу пришел: баран вкуснее –
Ведь из него готовят шашлыки…
Послесловие:
* Блок, Сологуб, Мандельштам - поэты Серебряного века,
**Омар Хайям, Абульхасан Рудаки, Абулькасим Фирдоуси,  Шахид Балхи, Ильяс ибн Юсуф Низами, Джалаладдии Руми, Муслихиддин Саади,  Шамсиддин Мухаммад Хафиз, Абдуррахман Джами - поэты Древнего Востока
***Бейт - (араб.) - двустишие в поэзии народов Ближнего и Ср. Востока, обычно содержит законченную мысль.
****Из бейтов составляются газели, касыды, месневи - наиболее распространенные стихотворные формы в персидской и тюркской лирике.
Реклама
Обсуждение
     08:01 08.09.2015 (1)
2
Эдуард Григорьевич Шляпников, а точнее, тот или те, кто скрывается за этим славным ФИО, феномен. Так талантливо и даже гениально стебаться мало кому удавалось, а может. и никому. Если, прочитав его стихи, ещё можно поверить, что это сочинял малограмотный поэт-примитивист в шинели, то проза ЭШ его полностью разоблачает. Не читали отрывки из его романа "ГРУШЕНЬКА И ФРАНЦУА"?
Пародировать Шляпникова - безнадёжное и бессмысленное дело. Можно только "по мотивам"... Имхо.
     08:21 08.09.2015 (1)
1
Согласна с Вами, что Шляпников - чей-то хулиганский проект. И об этом я в комментариях здесь уже писала. Это и не пародии вовсе, а, скорее, продолжение начатой им игры) Спасибо за подсказку прозы ЭГШ! С удовольствием прочту!)
     08:34 08.09.2015 (2)
2
Если это и "хулиганство", то чрезвычайно симпатичное. У ЭШ даже орфографические "ошибки" талантливые.
Жаль, что Вы закрыли свою страничку...
     08:40 08.09.2015 (1)
1
Я добавила Вас в избранные, и теперь вход ко мне для Вас открыт)
     08:48 08.09.2015
2
О! Благодарствую Вам, Чайка, за Вашу милость!
     08:38 08.09.2015 (1)
1
Опять-таки не могу с Вами не согласиться) И ляпы хорошо продуманы. И литературные приемы идеально выписаны. Добавляйтесь в друзья или как это здесь называется...
     08:51 08.09.2015 (1)
2
Добавляюсь!
В 2009 году на прозе.ру была опубликована смешная статья о творчестве нашего героя. Если есть желание, то можете прочитать её у меня на страничке в разделе проза.
Называется она "О репунсивности в поэзии".
     08:56 08.09.2015 (1)
1
Спасибо. Прочту. Я и сама как литературовед (в университетском прошлом, правда)) планирую написать статью о творчестве ЭШ. Не разгромную, конечно. Напротив))
     09:02 08.09.2015 (1)
2
Это было бы крайне интересно!
У меня был период увлечённости ЭШ. Написал десятка три подражаний (фантазий). Сейчас уже немного поостыл, но иногда нет-нет да и потянет возвратиться к его шедеврам.
     09:05 08.09.2015 (1)
1
Я, по-моему, сейчас переживаю такой период)
     09:15 08.09.2015 (1)
2
Вы счастливый человек... Вам ещё многое предстоит узнать и неподдельно восхититься. Рекомендую заглянуть в Живой журнал Эдуардо Григорьича.
shliapnikov.livejournal.com/
     09:18 08.09.2015
Спасибо!
     17:08 11.08.2015 (1)
1

но!
первоисточник - вдохновенно крут!
     17:09 11.08.2015 (1)
Первоисточник не переплюнуть - это точно! Он гораздо смешнее)
     17:12 11.08.2015 (1)
1
я перечитываю и фигею, это же надо так увлечься))
а где вы их берёте не могу понять, на нашем сайте?
     17:14 11.08.2015 (1)
Это на стихире) вернее, стихи.ру
     17:24 11.08.2015 (1)
1
уу, клондайк))
     17:27 11.08.2015 (1)
Это точно! Любое творение открывай и пиши пародии)
     17:34 11.08.2015 (1)
1
сударыня, а вы над местными пампасами не летали?
     17:37 11.08.2015 (1)
Пока нет - осваиваю))) Да и Шляпникова этого мне известный пародист посоветовал почитать. Зашла - моментально написалась "Мужская сила" (здесь тоже есть). Потом - "Огородные баталии"))) теперь вот - рубайа))) Не могу оторваться))) Может, Вы кого подскажете из здешних ассов?
Не зря же все-таки литобзоры делаете)
     18:50 11.08.2015 (1)
1
пока не делаю)) времени на самом деле нет, сюда-то захожу по привычке, реал до сентября забит наглухо, да ещё умудряюсь чё-то писать...  а у вас получается, хочу признаться... легко, остроумно и главное не зло... и даже там где может показаться - жёстко, то обоснованно...
сударыня, вы рис знаете?.. рис, такие маленькие белые зёрнышки... ещё китайцы от них балдеют, знаете?.. так вот у нас 54 состава вагонов этих Шляпниковых... начните с меня...))
     08:32 17.08.2015 (1)
Владимир, пародии на Шляпникова я специально не пишу. Они как-то сами собой получаются. За этим ником скрывается очень талантливый человек, потрясающий актёр, выбравший имидж незадачливого лирика-вояки. Заметила несколько говорящих деталей. Например, он слово из словаря трудностей в творительном падеже "колоссом" пишет правильно, тогда как бездарь написал бы с одним "с", да и вряд ли в лексиконе бездаря есть это слово. А этот понимает, что напиши он " колосом", и читатель прочтет не то, что он имел ввиду. А ошибки типа "исчю", " тащю" сделаны нарочито. Причём, в других случаях слова с "чу-щу,  ча-ща" написаны правильно. То есть правила автор знает)))  Потом - запятые и знаки препинания вообще. Иной раз в сложных случаях расставлены согласно правилам пунктуации, в других - даже тире перед ними имеется))) Наконец, он потрясающе играет словами. Например, "верблюдом пах уставший пах".  Настолько же смешно, насколько талантливо)))) а размышления по поводу такого жанра, как аллитерация!!! При этом название приёма выписано с двумя " л"! Обзывая его жанром, он провоцирует читателя и играет на публику. Поэтому пародии на Шляпникова - как бы продолжение игры, начатой им.
Увы, сейчас пародия воспринимается как оскорбление. Их почему-то стало принято писать в отместку за критическое замечание или из желания унизить не понравившегося автора. Современная пародия разительно отличается от классической. Огромное количество ляпов доморощенных пиитов предсказуемо стали настоящим клондайком для пародистов. Печально, но сейчас высмеивается не характерный стиль автора или ситуация, сколько грамматические и особенно стилистические ошибки. И это грустно. Когда я читаю такое, хочется плакать, а не смеяться. Другое дело, когда автор играет в бездаря, и делает это гениально))
     10:06 17.08.2015
1
значит вагонов существенно меньше))
     17:07 11.08.2015 (1)
2
     17:09 11.08.2015
1
Реклама