Стихотворение «Честь. Уолт Уитмен. Перевод с английского»
Тип: Стихотворение
Раздел: Лирика
Тематика: Философская лирика
Автор:
Оценка: 5
Баллы: 8
Читатели: 376
Дата:

Честь. Уолт Уитмен. Перевод с английского

Врагам моим не справиться со мной, и им досадно,
За честь свою и мыслей чистоту спокоен я всегда.
И близких, и друзей люблю безмерно, безоглядно,
Ценю их отношение ко мне, не изменю им никогда.

Всевышний, видишь ты, как я беспомощен, бессилен,
Готов для преданных друзей на все, не агрессивен.
Обсуждение
Гость09:29 05.11.2015(1)
Комментарий удален
09:50 05.11.2015(1)
Светлана Командровская
Ах!.. В восторге от твоего восторга!..
Я подумаю...
Гость09:59 05.11.2015(1)
Комментарий удален
10:32 05.11.2015(1)
Светлана Командровская
Мне нравится твой юмор... )))
Гость10:41 05.11.2015(1)
Комментарий удален
10:44 05.11.2015
Светлана Командровская
Будет сделано, милорд!.. )))
Книга автора
Делириум. Проект "Химера" - мой роман на Ридеро 
 Автор: Владимир Вишняков