Стихотворение «СОВЕТ»
Тип: Стихотворение
Раздел: Переводы
Тематика: Переводы
Автор:
Оценка: 5
Баллы: 6
Читатели: 300 +2
Дата:

СОВЕТ

СОВЕТ
Билл Холм, 1943-2009

Кто-то там танцует внутри нас,
Едва освоив пару ритмов:
«Делай то, что говорят» в размере 4/4
И «Чего ещё ты ожидал?» - но в ритме вальса.

Он пока ещё не заметил эту женщину,
Стоящую в сторонке, в тени -
Ту самую, черноглазую,
Умеющую танцевать румбу,
А также странные ритмические прыжки
Из горной Болгарии.

Если они станцуют вместе,
Произойдёт нечто неожиданное;
Если же такое не случится, то следующая жизнь
Будет очень похожа на нынешнюю.

Черновой перевод: 2016-03-04


ФАНФИК ОТ ГАЛИНЫ ЕРМАКОВОЙ:

Кто там стучит волнуя кровь,
И вспенивая оклики желаний,
Кричит, воспламеняя вновь и вновь
Грядущей жизни свет воспоминаний?

Кто мне устраивает пляс внутри,
Волнуя ритмом "раз и, два и три",
Четыре четверти покоя подарив?

Опять волнует и опять бурлит
Та, что умеет румбу танцевать.
Стоит она у пропасти в кровать
- Поймай её, - сознание кричит, -
Иначе жизнь за это отомстит
И пустотой в грядущем одарит.
Реклама
Реклама