Стихотворение «Поэт (67)»
Тип: Стихотворение
Раздел: Переводы
Тематика: Переводы
Автор:
Оценка: 5
Баллы: 10
Читатели: 355 +2
Дата:
Предисловие:
Из Джона Китса Перевод Поэт (67)

Поэт (67)



И вечером и ночью, утром, днем
Поэт вдыхает нежный аромат.
Он ощущеньям необычным рад
И красота, в которой мы живем,

Ему приносит часто вдохновенье.
И познавая тайны мирозданья,
Оправдывает он свое призванье
Добро приносит людям с наслажденьем.

В борьбе со злом он тратит много сил,
Как ангел устремляясь в небеса,
Желая широту их описать,
Далекое сияние светил.

Лишь нимб появится над головой,
То будет жизнь его совсем другой.
                                        2016
Реклама
Книга автора
Абдоминально 
 Автор: Олька Черных
Реклама