У МЕНЯ РОДИЛСЯ БРАТИК
Тип: Стихотворение
Раздел: Переводы
Тематика: Переводы
Автор:
Баллы: 2
Читатели: 137
Внесено на сайт:
Действия:

У МЕНЯ РОДИЛСЯ БРАТИК

У МЕНЯ РОДИЛСЯ БРАТИК
Шел Силверстайн
(Перевод - совместно с Э.Эстерисом)

У меня родился братик.
Между прочим, так некстати...
Мама, папа, вся родня -
С ним, забыли про меня.

Вот, разлёгся в своей ванне,
В рот опять игрушки тянет,
Бьёт ручонкой по воде,
Лужи по полу везде.

Вздумай я вот так плескаться -
Получи шлепков штук двадцать.
Может, выкинуть коленце -
Воду выплеснуть с младенцем?

Подхожу. Всё ближе, ближе...
И его улыбку вижу.
Глуповат я всё же слишком...
До чего же мил братишка!

Оценка произведения:
Разное:
Книга автора
Чем ниже солнце, тем выше тени 
 Автор: Виктория Чуйкова
Реклама