И БОЛЕЕ ВСЕГО – ЛУНА
Мина Лой, 1882-1966
Лицо небес
превыше
всех чудес,
её обильное
свеченье свысока
к себе притягивает нас.
Округлое серебряное тело,
о бренности всего напоминает
и легкомыслием несносным заражает,
холодным безразличием своим
нам нервы обжигая.
Нежней цветенья, комы неизбежней
и увядания намёк
собою нас переполняет,
игривость в каждой клеточке внутри вдруг порождая.
Черновой перевод: 15 января 2017 года
Born in 1882, Mina Loy has been labelled as a Futurist, Dadaist, Surrealist, feminist, conceptualist, modernist, and post-modernist.
MOREOVER, THE MOON ---
Mina Loy, 1882 – 1966
Face of the skies
preside
over our wonder.
Fluorescent
truant of heaven
draw us under.
Silver, circular corpse
your decease
infects us with unendurable ease,
touching nerve-terminals
to thermal icicles
Coercive as coma, frail as bloom
innuendoes of your inverse dawn
suffuse the self;
our every corpuscle become an elf. |