Стихотворение «ПЕСНЯ»
Тип: Стихотворение
Раздел: Лирика
Тематика: Без раздела
Автор:
Баллы: 29
Читатели: 517 +1
Дата:
Предисловие:
Не могу сказать, что это перевод в чистом виде, но из уважения к автору публикую вдохновивший меня оригинал. Сама не знаю, что это вообще вышло. Размер везде хромает, рифма, наверное, тоже. Просто было настроение, и захотелось его выплеснуть, как бывает у нас, графоманов.
КРИТИКИ, ИДИТЕ ... МНЕ НЕ ИНТЕРЕСНО, ЧТО ВЫ СКАЖЕТЕ, Я ПРОСТО ХОЧУ ПОКАЗАТЬ, ЧТО ПОЛУЧИЛОСЬ. МОЖЕТЕ НЕ ТЕРЯТЬ ВРЕМЯ НА МОИ ВИРШИ, ОТТЯНИТЕСЬ В ДРУГОМ МЕСТЕ.

ПЕСНЯ

ПЕСНЯ

Ступай, сними звезду с небес,
Сыщи травы-дурмана семя.
Узнай, зачем хромает бес,
И куда уходит время.
Научись с ундиной петь
И злословие терпеть.
И ответь,
Как суметь
Победить печаль и смерть.

Пусть пророка дар имеешь
И с  изнанки видишь свет,
Ты кудрями побелеешь,
Проскитавшись много лет.
А когда назад вернешься,
Всем на свете поклянешься,
Что искать,
Да не сыскать
Деву, что не станет лгать.

А отыщется – дай знать,
Весть пришли, что видел чудо.
Или не трудись писать.
Я встречаться с ней не буду,
Хоть по соседству пусть живет.
Она, пока письмо идет,
И сам я чуть
Тронусь в путь,
Успеет трижды обмануть.
_____________________________________________________________

THE SONG

Go and catch a falling star,  
Get with child a mandrake root,  
Tell me where all past years are,  
Or who cleft the Devil's foot;  
Teach me to hear mermaids singing,          
Or to keep off envy's stinging,  
       And find  
       What wind  
Serves to advance an honest mind.  
 
If thou be'st born to strange sights,   0
 Things invisible to see,  
Ride ten thousand days and nights  
 Till Age snow white hairs on thee;  
Thou, when thou return'st, wilt tell me  
All strange wonders that befell thee,    
       And swear  
       No where  
Lives a woman true and fair.  
 
If thou find'st one, let me know;  
 Such a pilgrimage were sweet.    
Yet do not; I would not go,  
 Though at next door we might meet.  
Though she were true when you met her,  
And last till you write your letter,  
       Yet she    
       Will be  
False, ere I come, to two or three.

JOHN DONNE

Оценка произведения:
Разное:
Реклама
Обсуждение
     23:00 20.01.2011 (1)
прекрасно получилось.
можно шлифануть мелкие огрехи размера, но не более того
     15:17 21.01.2011
Спасибо, я старалась. А с тем, что размер гуляет, я мужественно смирилась. Возможно, это не профессионально, но я и не профессионал.  
Книга автора
Зарифмовать до тридцати 
 Автор: Олька Черных
Реклама